认识中国系列丛书 从*本《你好,中国》开始,就友好地邀请您加入 认识中国 的阅读体验。她将带着你一起去探索这个或许对你来说陌生,甚至有些神秘的国家。 在第三本《中国有56个民族》里,你将拜访生活在中国各地的不同民族,欣赏哈尼族人花费上千年修筑的梯田;倾听维吾尔族人演唱全世界*长的歌曲;辨认世界上* 活着 的象形文字 纳西族人的东巴文 在丰富而有趣的体验中,或许能解答你的疑问:为什么中国有56个民族呢? 认识中国系列丛书 包括中文版和英文版,本书为中文版,适合具有一定汉语水平的人阅读。若无汉语阅读能力者,可选择英文版。
《 中文教育中文阅读分级标准》(以下简称“标准”)依据读者年龄分为儿童阶段(5—12 岁)、青少年阶段(12—18 岁)和成人阶段(18 岁以上)三个部分。每一个年龄段的“标准”均包括“读者特征”“读物特征”和“示例”三大板块,构成了科学、系统、实用的标准体系。其中,“读者特征”从“读者的年龄及心理特征”和“读者的阅读能力表现”两个维度描述,“读者的阅读能力表现”又从读者的认知过程、阅读行为、阅读策略三方面进行描述。“读物特征”从语言、内容、形式三个维度描述。“示例”主要是提供了符合不同级别读物特征描述的阅读材料样例。
《我的 本中文故事书》借鉴国外学校已有的英文故事书的情节和特点进行编写,适合低龄的海外儿童学习汉语使用。书中出现一两个主题或者常用句型,通过一个简单有趣的动物故事,多次重复生字生词和句子,达到认识汉字、练习表达的目的。 《龟兔赛跑》为该系列之一。讲的是一只原本善于跑跳的兔子,因为太骄傲,在和乌龟赛跑的过程中又是吃胡萝卜又是睡大觉,结果输掉了比赛的故事。
“新标准中文本科系列教材”是一套以《 中文教育中文水平等级标准》为基石,秉承“结构—功能—文化”三者融合的理念,将“语言 专业”综合素质培养贯穿始终的中文本科系列教材。本系列教材以 好地满足新标准下本科来华留学生中文教学需求为目标,以“多元、立体、创新、智能”为编写理念,主要为来华攻读汉语言专业本科学历的留学生量身打造,同时可满足海内外相关培训课程、来华学习中文的长期进修生及中文自学者的学习需求。全套教材划分为三个层级(初、中、高)和两个序列(横向、纵向),横向序列分为汉语言技能与知识、文化知识、汉外翻译、商务汉语四大板块,纵向序列以综合教材为主线,辅以听、说、读、写各分技能教材,贯穿本科学历教育一至四年级,可平衡一般技能课与各层级专业技能课、知识课的比例,可确保学生在各个学习
《中国概况:简明版》是针对海内外学习者打造的具有新时代特点,从政治、经济、文化、社会、生态文明等多个视角 介绍中国的全媒体、数字化的中国国情类教材。本书内容涵盖广,除去常见的地理、政治、经济、历史、文化等内容,材料的选择与呈现 加关注当下和未来,尤其“ ”政策、新经济形态、新发展理念和新发展格局等内容和知识点的收录,可以帮助学习者了解、认识当下中国,有助于人文交流与跨文化比较。在书写策略上,本书较通用版而言,趣味性和故事性 强,将原本专业化、概念化的讲解以 加生活化的方式和轻松活泼的语言呈现出来。同时,本书每一章开始前注明学习目标,每节课前附热身视频、课后附拓展内容和练习等,重要字词附拼音,便于学习者巩固所学并进行自主学习。
“新标准中文本科系列教材”是一套以《 中文教育中文水平等级标准》为基石,秉承“结构—功能—文化”三者融合的理念,将“语言 专业”综合素质培养贯穿始终的中文本科系列教材。本系列教材以 好地满足新标准下本科来华留学生中文教学需求为目标,以“多元、立体、创新、智能”为编写理念,主要为来华攻读汉语言专业本科学历的留学生量身打造,同时可满足海内外相关培训课程、来华学习中文的长期进修生及中文自学者的学习需求。全套教材划分为三个层级(初、中、高)和两个序列(横向、纵向),横向序列分为汉语言技能与知识、文化知识、汉外翻译、商务汉语四大板块,纵向序列以综合教材为主线,辅以听、说、读、写各分技能教材,贯穿本科学历教育一至四年级,可平衡一般技能课与各层级专业技能课、知识课的比例,可确保学生在各个学习
课程思政是高校贯彻立德树人育人理念的重要载体,来华留学生教育是我国高等院校人才培养的重要组成部分,推进课程思政建设,实施课程思政教学改革,同样是来华留学教育工作的一项重要内容。由于文化、习俗、法律、 信仰等方面的差异, 面向来华留学生的课程思政教育有其特殊性。本书阐述了 中文教育专业课程思政的教学理念与教学原则、课程思政的八个维度及其诠释、教学评价原则与标准,收录了留学生 中文教育专业20门课程的思政课程指南,包括11门专业类课程和9门文化类课程。根据 中文教育专业的特色优势和育人目标,结合多年教学实践和积累,思政指南从课程任务和教学目标、课程基本内容及要求、课程思政教学设计等方面,为课程思政真正落实于教学提供了可资借鉴的参考,也为 中文教育课程思政建设提供示范与参照。本书不仅适用于留学生
课程思政是高校贯彻立德树人育人理念的重要载体,来华留学生教育是我国高等院校人才培养的重要组成部分,推进课程思政建设,实施课程思政教学改革,同样是来华留学教育工作的一项重要内容。由于文化、习俗、法律、 信仰等方面的差异, 面向来华留学生的课程思政教育有其特殊性。本书收录了留学生 中文教育课程思政研究论文 21篇,有对留学生课程思政的理论研究,也有对教学实践的探索,以及教学设计分析,对于留学生课程思政的教学理念、教学原则、路径方法等方面进行了深入探讨,对课程思政教学实践和教学设计的做法进行了总结分析,为课程思政建设的推进提供了重要的理论基础和实践经验。本书围绕 中文教育课程思政这一话题展开深入探讨,涉及课程思政的顶层设计、专业建设、课堂教学、价值导向等方面,总结了在推进“课程思政”建设中
《TPRS中文教学指南:通过可理解输入全面提高学生的中文流利程度和识读能力》这一选题以克拉申提出的可理解输入(Comprehensible Input,简称CI)教学法为核心,以标准TPRS(Teaching Proficiency through Readingand Storytelling,故事结合阅读的外语教学法)为课堂教学的基础手段,详细阐述和展示了这种教学理念和方法在海外汉语教学各个环节中的具体应用方法和实践成果,在 中文教学中融入和推广CI教学法及标准TPRS,对 中文教师培训与发展的理论和实践研究具有开创性和指导性。
方言分类和历史层次都是多年来争论未休的问题,本书是作者近十年来对这两个问题的思考。分上、下两编。上编为“方言分区”,包括对汉语方言分区方法的再认识、现代汉语方言的历史鸟瞰,具体讨论了两广地区汉语方言和平话的归属问题。下编为“历史层次”,讨论了“历史层次”的含义、争议问题、学术渊源、分析框架和文白异读问题,深入论述了苏州话、杭州话、闽南话入声尾韵、粤方言古全浊声母的文白异读和历史层次,并对徽州方言古全浊声母无条件分化的成因等问题进行了分析和探讨。
《TPRS中文教学指南:通过可理解输入全面提高学生的中文流利程度和识读能力》这一选题以克拉申提出的可理解输入(Comprehensible Input,简称CI)教学法为核心,以标准TPRS(Teaching Proficiency through Readingand Storytelling,故事结合阅读的外语教学法)为课堂教学的基础手段,详细阐述和展示了这种教学理念和方法在海外汉语教学各个环节中的具体应用方法和实践成果,在 中文教学中融入和推广CI教学法及标准TPRS,对 中文教师培训与发展的理论和实践研究具有开创性和指导性。
The statement that China is passing through an unprecedent-edrevolution has almost become a platitude, but its very obviousnessin no way diminishes its truth. The changes which this huge andvenerable country experienced in the past are negligible whencompared with the developments of the last decade. The reason forthis difference in degree-which amounts to a qualitative change-isthat developments in the past hardly influenced fundamentals, ifthey ever did so at all, whereas the present transformation deeplyaffects them. It is even consciously aimed at changing the socialstructure and all that this entails.
“对外汉语教学语法丛书”是齐沪扬教授主持的 社科基金重大项目“对外汉语教学语法大纲研制和教学参考语法书系(多卷本)”的系列成果,并入选“2022年度 出版基金资助项目”,旨在构建并完善满足新时期发展需求的针对外国学生教育的“汉语教学语法体系”,是 中文教育的重要参考书和工具书,主要服务于一线汉语教师、研究者、汉语 教育专业研究生和本科生。本丛书共计39册,包括大纲系列4册、书系系列26册、综述系列8册,以及论文集1册。 本书是书系中的一个分册。 本书主要从量词的分类与特点、名量词、动量词与时量词、复合量词与借用量词、量词教学设计等五个方面对量词进行了系统的梳理。 部分主要探讨了量词的定义、类别与功能等相关问题;第二至第四部分针对留学生易于混淆的数组量词进行了辨析,并尝试从认知、文化等视角进行
《K12 标准中文》系列教材是为K-12 年级非母语学习者编写的 中文分级教材,旨在让学习者在喜闻乐见的中国现代生活和传统文化故事中实现语言水平的逐级提升。教材从语言与文化两个维度,对标中国 中外语言交流合作中心发布的《 中文教育中文水平等级标准》及《 中文教育用中国文化和国情教学参考框架》。本套教材遵循“结构—功能—文化”相结合的原则,以学生为中心,以语言运用为导向,结合美国《21世纪外语学习标准》中提出的“5C”目标(Communication 沟通、Culture 文化、Comparison 比较、Community社区、Connection 贯连),秉持“汉字为基,文化为体,兴趣为本,分级为纲”的理念设计编写。教材尊重二语习得规律,内容设置循序渐进,形成了语言教学和文化教学的闭环交融结构。 《K12 标准中文》系列教材依据《等级标准》中提出的“三等九级”新范式进
《中文+汽车服务工程技术( )》属于“中文+职业技能”系列教材,是把中文作为第二语言,结合专业和职业的专门用途、职业用途中文教材。教材采用专项语言技能与职业技能训练相结合的中文教学及教材编写模式,培养汽车服务工程技术专业急需急用的技术岗位人才。本书是汽车服务工程技术专业教材的 分册,对应的岗位是技术总监。教材研发的目标是既要满足学习者一般中文环境下的基本交际需求,又要满足学习者职业学习需求和职场工作需求。
《K12 标准中文》系列教材是为K-12 年级非母语学习者编写的 中文分级教材,旨在让学习者在喜闻乐见的中国现代生活和传统文化故事中实现语言水平的逐级提升。教材从语言与文化两个维度,对标中国 中外语言交流合作中心发布的《 中文教育中文水平等级标准》及《 中文教育用中国文化和国情教学参考框架》。本套教材遵循“结构—功能—文化”相结合的原则,以学生为中心,以语言运用为导向,结合美国《21世纪外语学习标准》中提出的“5C”目标(Communication 沟通、Culture 文化、Comparison 比较、Community社区、Connection 贯连),秉持“汉字为基,文化为体,兴趣为本,分级为纲”的理念设计编写。教材尊重二语习得规律,内容设置循序渐进,形成了语言教学和文化教学的闭环交融结构。 《K12 标准中文》系列教材依据《等级标准》中提出的“三等九级”新范式进
新丝路“中文+ 职业技能”系列教材是把中文作为第二语言,结合专业和职业的专门用途、职业用途的职场生存中文教材,既可满足学习者一般中文环境下的基本交际需求,又能满足学习者职业学习需求和职场工作需求。 本系列采取专项语言技能与职业技能训练相结合的中文教学及教材编写模式。从初级 基础的语音知识学习和岗位认知开始,将“中文+ 职业技能”融入在工作场景对话中,把工作分解成一个个任务,用图片认知的方式解决专业词语的认知问题,用视频展示的方法解决学习者掌握中文词语与专业技能的不匹配问题,注重技能的实操性,注重“在做中学”。 本系列教材包括物流管理、汽车服务工程技术、电子商务、机电一体化、计算机网络技术、酒店管理等六个专业,每个专业均包括初、中、 三册。每册10个单元,每单元由“语音/汉字、课文、交
本书以来华外国留学生、军事院校外军留学生的汉语预科学习需求为基础,参考军事专业基础词汇,结合留学生语言预科教育规律及新HSK等级考试改革编写而成。全书资料新颖、信息量大、针对性和实用性强,共收录汉语基本词汇约1500个,涵盖穿着、饮食、生活、旅游、娱乐与运动、学习、军事用语7个方面共31个条目,汉语词汇均标注拼音,各语种译文遵循对外汉语教材词汇翻译原则,力求精简扼要、词性统一、准确完整,同时兼顾词汇的语用义和文化义,便于来华留学生快速、准确掌握汉语基本词汇,了解中国文化,为后续学习、工作、生活提供帮助。
《 中文教育中文阅读分级标准》(以下简称“标准”)依据读者年龄分为儿童阶段(5—12 岁)、青少年阶段(12—18 岁)和成人阶段(18 岁以上)三个部分。每一个年龄段的“标准”均包括“读者特征”“读物特征”和“示例”三大板块,构成了科学、系统、实用的标准体系。其中,“读者特征”从“读者的年龄及心理特征”和“读者的阅读能力表现”两个维度描述,“读者的阅读能力表现”又从读者的认知过程、阅读行为、阅读策略三方面进行描述。“读物特征”从语言、内容、形式三个维度描述。“示例”主要是提供了符合不同级别读物特征描述的阅读材料样例。
《中国政府奖学金本科来华留学生预科教育教学大纲》由各预科教育院校经过多年的教学探索整理编撰而成,是预科教育领域集体智慧的结晶。 本次汇编对原有大纲进行了全面修订:统一了各类教学大纲的基本框架,包括课程基本信息、课程性质与目标、教学内容与要求、教学方法与建议、教学进度与课时安排、课程考试与成绩评定等方面;删除了部分晦涩难懂、冗余、非重点的知识点,增加了部分必修知识点;对词表进行了调整和补充,合理划分了词汇级别,并统一了形式。 《中国政府奖学金本科来华留学生预科教育教学大纲》是预科教育教学工作的重要参考,也是预科教育结业考试和成绩评定的主要依据之一,为预科教育的发展起到了规范化、科学化、理论化的作用。
本教材为“十二五”普通高等教育本科 规划教材,分为两册。上册为绪论、语音、文字、词汇,下册为语法、修辞,系统讲授了现代汉语的基础理论和基础知识。注重吸收现代汉语教学研究与教学实践的 成果,兼顾语言学知识体系的完整性;知识点阐述深入浅出,辅以丰富的例证讲解,符合一线教学实际。每节前设有“目的要求”,节后设有“思考和练习”,既便于学生学习领会,又强化了基本技能的训练。全书紧扣教学需求,框架体系完整,逻辑严密,具有较强的实用性和可操作性。此次修订的原则是在保持原有内容和结构稳定的基础上,适应新的教学改革与教学需求,对个别内容表述及部分好例证做了调整。除此之外,本书还将二维码链接与数字化资源加以结合,以便满足当前学习手段多样化、便捷化的需求。 本书可供各高等院校中文专业作为本科必修课
本教材是专门为从事旅游相关工作的外国人编写的汉语教材,适用于零基础学习者。本书根据任务型语言教学法而设计,以从事旅游接待工作的语言需要为依据,以实用的交际任务为编写主线,注重听说技能的培养。全书由3个语音课和9个正课构成(4-6课时/每课),总课时为40-60课时。可作为学习者工作之余长期学习的教材,每周2——3课时,学习20周;也可以作为短期来华培训的教学材料,可以满足学习者1——2个月的集中强化培训需求。本书的主课都按照任务型语言教学模式进行设计,由“任务前”、“任务中”和“任务后”三个教学环节构成。“任务前”是学习者语言输入的环节,在这个环节中老师是主要讲授者,学生以语言输入为主。“任务中”是学习者在课堂中进行语言输出的主要环节,老师是活动的组织者,学习者需要在这个环节中完成具体的交际任务,
《中国政府奖学金本科来华留学生预科教育教学大纲》由各预科教育院校经过多年的教学探索整理编撰而成,是预科教育领域集体智慧的结晶。 本次汇编对原有大纲进行了全面修订:统一了各类教学大纲的基本框架,包括课程基本信息、课程性质与目标、教学内容与要求、教学方法与建议、教学进度与课时安排、课程考试与成绩评定等方面;删除了部分晦涩难懂、冗余、非重点的知识点,增加了部分必修知识点;对词表进行了调整和补充,合理划分了词汇级别,并统一了形式。 《中国政府奖学金本科来华留学生预科教育教学大纲》是预科教育教学工作的重要参考,也是预科教育结业考试和成绩评定的主要依据之一,为预科教育的发展起到了规范化、科学化、理论化的作用。
本书是“用外语讲好中国故事”系列图书的一种,通过讲述一系列生动有趣的中国故事,旨在向世界展示一个丰富多彩的中国。这些故事中,既有“夸父逐日”“嫦娥奔月”“白蛇传”等神话传说,又有显示中国古代劳动人民智慧的京杭大运河、长城、赵州桥等千古传世之作,有传统的民俗,如门神、舞狮、剪纸等象征丰富的文化符号,还有展示中华传统美德的人物故事,如郑板桥、白居易、岳飞等名人的故事。