认识中国系列丛书 从*本《你好,中国》开始,就友好地邀请您加入 认识中国 的阅读体验。她将带着你一起去探索这个或许对你来说陌生,甚至有些神秘的国家。 在第三本《中国有56个民族》里,你将拜访生活在中国各地的不同民族,欣赏哈尼族人花费上千年修筑的梯田;倾听维吾尔族人演唱全世界*长的歌曲;辨认世界上* 活着 的象形文字 纳西族人的东巴文 在丰富而有趣的体验中,或许能解答你的疑问:为什么中国有56个民族呢? 认识中国系列丛书 包括中文版和英文版,本书为中文版,适合具有一定汉语水平的人阅读。若无汉语阅读能力者,可选择英文版。
《商务中文》是经贸及商务相关专业的 学生通识核心课程教材,是 学生学习中文、了解职场文化的专用汉语教材。本教材紧贴当前中外经贸发展的实际情况,选用当下年轻人 感兴趣的移动通信及人工智能类产品公司为背景,以管培生的岗位轮换串联公司各个部门的工作场景和工作任务,引导学生熟悉商务领域的常用表达,帮助学生体会职场人士的身份、职位、角色关系与语言表达 的契合度,在代入式完成任务的过程中切实培养 学生的商务中文交际能力。 本教材包含主课本、预习册及配套电子资源包(可扫描图书封底二维码或访问北语社官网免费获取),共5个单元15课,涉及接待客商、考察与订购、新产品推广与销售、参加展销会、应聘与入职等话题,教学资源丰富,教师及学生可根据实际情况灵活选用,以获得 的学习效果。
《我的 本中文故事书》借鉴国外学校已有的英文故事书的情节和特点进行编写,适合低龄的海外儿童学习汉语使用。书中出现一两个主题或者常用句型,通过一个简单有趣的动物故事,多次重复生字生词和句子,达到认识汉字、练习表达的目的。 《龟兔赛跑》为该系列之一。讲的是一只原本善于跑跳的兔子,因为太骄傲,在和乌龟赛跑的过程中又是吃胡萝卜又是睡大觉,结果输掉了比赛的故事。
《TPRS中文教学指南:通过可理解输入全面提高学生的中文流利程度和识读能力》这一选题以克拉申提出的可理解输入(Comprehensible Input,简称CI)教学法为核心,以标准TPRS(Teaching Proficiency through Readingand Storytelling,故事结合阅读的外语教学法)为课堂教学的基础手段,详细阐述和展示了这种教学理念和方法在海外汉语教学各个环节中的具体应用方法和实践成果,在 中文教学中融入和推广CI教学法及标准TPRS,对 中文教师培训与发展的理论和实践研究具有开创性和指导性。
《TPRS中文教学指南:通过可理解输入全面提高学生的中文流利程度和识读能力》这一选题以克拉申提出的可理解输入(Comprehensible Input,简称CI)教学法为核心,以标准TPRS(Teaching Proficiency through Readingand Storytelling,故事结合阅读的外语教学法)为课堂教学的基础手段,详细阐述和展示了这种教学理念和方法在海外汉语教学各个环节中的具体应用方法和实践成果,在 中文教学中融入和推广CI教学法及标准TPRS,对 中文教师培训与发展的理论和实践研究具有开创性和指导性。
本书中,来自30个国家遍布五大洲的40多名留学生从学习、生活、出行、饮食、娱乐和购物六个方面,分享了他们在中国的真实生活体验和感受;以生动的故事和描述,让所有即将和已经来到中国求学及旅行的年轻朋友快速拥有非常实用的在华生活锦囊。
内容提要 书虫·牛津英汉双语读物《大力神的传说》(美绘光盘版)讲述众神之王宙斯的儿子赫拉克勒斯一出生就强壮有力,从而引发了女神赫拉的嫉妒,陷害他犯下可怕的罪行。为了赎罪,他必须在12年内为国王欧律斯透斯完成12件任务。到底什么样的艰难险阻在等待着赫拉克勒斯?他能够顺利完成这些任务吗?答案尽在书中。
故宫,一座昔日的皇城,面积达,2万多平方米,有殿宇宫室8000多间,是世界上现存皇宫中历史最悠久、建筑面积、保存最完整的一座,先后有24位皇帝在这里统治中国长达五个世纪。本书将这座规模宏大的中国皇家建筑群地层现出来,相信能让您 了解故宫,爱上故宮。
《进步篇》是进阶式对外汉语系列教材《成功之路》里继《顺利篇》之后的初级汉语综合教材。全书共三册,每册12课。学完这三册,学生可掌握2000词,进入中级汉语学习阶段。 本书为《进步篇》第2册,共12课,除了课文、生词以外,还包括“词语扩展”和“语言点注释”,并且有词语练习、语法练习、综合练习和表达训练等形式多样、内容丰富的练习题。
《汉语教程》(第3版)是为来华留学的汉语学习者编写的一套零起点综合汉语教材,可供学历和非学历教育单位使用,也可供海外汉语学习者使用。全套教材共3册(每册含上、下两分册),76课。教材将背景设置在中国,围绕几个外国留学生与中国朋友、教师的友谊与交往,展开一系列反映当代中国人日常学习、生活和思想的故事。教材注重通过语音、词汇、语法、汉字等语言要素的教学和听、说、读、写等言语技能的训练,提升学习者运用汉语进行交际的能力。 本书是第二册下,衔接第二册上,共13课,进入语法句型阶段。每课的体例大致为课文、生词、注释、语法、练习等。课文以实用会话为主,是语法和生词的语用场;生词均为基本常用词;练习设计题型丰富,包含了理解性、模仿性和交际性练习等。
《快乐东西》是当前热播的动画片,有着很高的收视率。该片主要是以描写中国老北京胡同中,一对孪生兄妹的家庭生活为题材,人物个性鲜明、生活气息浓郁、平易近人的情景喜剧风格轻松自然。《快乐中国人:中 汉语视听说教程1》精选出180集中的30集,改编为汉语教学教材,分为上、下两集。本书将填补 外此类教材的空白,并将以其时代性、喜剧性、生动性受到教师和学生的欢迎。
《汉语名词形化比较构式的成因及特征分析》基于Goldberg认知构式语法“传承观”和“压制观”建构了“2M”压制模型,并在该新的理论框架下,从构式外部的多重压制和内部的多层压制分析了名词形化比较构式“S比N1还N2”形成的动因及特征。构式外部的多重压制主要从句法、语义、语用和名词等方面分析了“S比N还A”、“副名”和“N1Adv是N2”构式对“S比N1还N2”的压制。构式内部的多层压制着重从语义的视角分析了N1对N2的压制和“S比N1还N2”构式对N2的压制,前者涉及N2内涵意义的获取,后者涉及N2的语义延展方向。该研究拓宽了名词形化比较构式的研究视野和方法,对其他构式的研究有较大的参考价值。
《中文乐园》是在《汉语乐园》 版、第二版基础上改编创作的,是一套专门为非华裔小学生设计的 中文教材。新版增设级别,一共6级,覆盖海外小学1-6年级中文教学。本套教材内容和形式符合儿童认知水平,主题贴近生活。通过故事、游戏、儿歌等,寓教于乐,激发学习兴趣。让学生在自然、轻松的环境中学习中文和文化知识。 本册为课本1,适合汉语零起点的海外一年级小学生,设计了问候、数字、学校、身体、家庭、饮食等主题,并配备了练习册、情景动画、实景视频、音频、教学课件、教辅材料等数字资源。学完本册,预计可掌握100个左右的汉语词。
《类型学视域下的汉日语致使结构对比研究》为2018年度 社会科学基金项目西部项目成果。书稿以汉日致使结构为对象,从致使的表达形式、致使结构中的语法关系、致使结构的语义系统三个方面展开对比,寻求两种语言的共性和个性,并在此基础上尝试探索致使结构的类型学共性。全书共十一章,主要内容包括:对“致使”等相关概念及理论的梳理与阐释;对致使结构的类型学探索,如致使标志的来源共性、致使句的语序、被使者的编码共性、致使交替等;在类型学视野下对汉日语致使结构句法语义的对比分析。
本教程为“来华留学生专业汉语学习丛书﹒经贸汉语系列”语言类主干教材,是为将要学习经贸类专业知识的预科生编写的专门汉语教材。本教程主要目标是,培养预科留学生在经贸方面所需的基本汉语知识和基础汉语技能,为学生学习经贸类专业知识消除语言障碍,为专业课提供必要的语言支撑。《经贸汉语阅读教程》是以经贸专业高频词汇学习为重心,以汉语言语技能训练为纲要,以任务型教学法和专业内容教学相结合为原则来编写的专业汉语教材。该教程是经贸类专业预科生的专业汉语必修课所使用的教材,也可供学完甲级现代汉语基本语法并已经掌握500个左右常用词,对经贸类专业内容感兴趣的其他外国留学生学习使用。本教材的使用建议每周3至4学时,一学期完成。
这是一部有深度(理论性强)的、厚重的(涉及到多种语言的材料和数亿字的汉语语料库)研究专著。本书遵照“形式-意义”关联原则,将“话语情态”限定在“说话人在语句中留下的、由语法化的形式(也即封闭类成员或有限对立的形式)表达的自我印记(也即语句中表达主观性和交互主观性的部分)”,分别对句类、情态助动词、情态副词和语气助词所表达的话语情态分系统进行了构建与描述。研究既体现了语言的普遍性,也显示了汉语的特点。
《 汉语视听说教程》是为了满足一线教学对中 汉语视听说教材的迫切需求而编写的一套立体化综合语言教材。本教程既可用于中 视听说课程,也可作为教学材料用于中 综合课、口语课、听力课等课程。 教程分上下两册,分别选材于中国热播电视连续剧——《小欢喜》《二十不惑》。内容基本按照剧集顺序安排,让学习者于流畅的剧情材料中,逐渐熟悉其中的人物、事件,潜移默化之中提高语言综合运用能力。教程真实反映当下中国 风貌;视频均为人物的不同场景对话,场景真实、自然,语速适中、语调抑扬顿挫,对话主体为普通话,有少量俚语、俗语,包含各类常用句式,可以满足学习者不同交际需要。 本册为《 汉语视听说教程(上·小欢喜篇)》,以工作求职、家庭教育、隔代观念和校园生活作为4个大话题,每个话题含2课,共8课。每课均包含:学习
《跨越丝路》是为帮助阿联酋学生学习中文、了解中国,由阿联酋 联合中国 中外语言交流合作中心组编、华东师范大学多位 中文教育教学专家指导编写的首套阿联酋中文教材。该教材适应阿拉伯 传统、风俗习惯和国情学情,可供阿联酋中学使用,也可供其他阿拉伯 参考使用。《跨越丝路》系列教材分为6个级别(对应阿联酋中学阶段六个年级),每个级别下含A,B,C三个分册,每册书可以满足一个学期的教学要求。经过6个级别的学习,学生可以使用中文进行基本的日常表达和常见的话题交流。 《跨越丝路》系列教材每课由学习目标、热身、学一学、汉字书写、文化角、测一测等板块构成,每3课后设有一个文化活动。教材精选符合阿联酋中学生真实生活的内容,取材广泛,实用度高,基本涵盖阿联酋中学生日常生活和交际所需的相关话题。课文编排生动有趣
《长城汉语生存交际6学生用书:第2版》是\\\\\\\"长城汉语\\\\\\\"教学模式的配套系列教材之一。\\\\\\\"长城汉语\\\\\\\"是一套基于网络多媒体技术开发的新型 中文教学模式,采用多媒体课件学习、面授教学与课本/练习册相结合的学习方式。《长城汉语》学生用书是\\\\\\\"长城汉语\\\\\\\"的主要组成部分,主要面向零起点和初级汉语学习者。本册学生用书包含10个单元,课文人物延续前五册的设置,内容涉及气候、传统节日、差旅出行、网络技术、生活服务等话题。《长城汉语》学生用书将语言学习与故事情节有机结合,课文语言真实、自然、地道、实用,形式活泼,内容科学,适合来华留学生和海外汉语学习者使用。
本书以新修订的《中国少数民族汉语水平等级考试大纲》(二级)为标准,是针对参加MHK(二级)的考生编写的考教结合教材。本书既可以作为MHK(二级)课程学习教材,帮助考生了解新MHK(二级)听力理解的题型变化,掌握每一个考点,学习备考听力理解分测验的技能与方法,也可以作为常规汉语课程教材,用于一学期的常规汉语授课。