《当代英语习语词典》共收录当代英语中经常使用的习语3000余条。词条的选取将依据编者自建的语料库或网络报刊文库中成语的具体使用情况。每条除对应的译文之外,将提供丰富的原始例证。这些例证均出自英语国家的主要报刊,从报刊语言文本中直接选取,因而更能体现习语的使用现状。英语的成语源出社会生活的方方面面,因而编者在一些词条的最后部分提供详实的词源信息,以便于读者使用。
《丽的英文:一杯阳光全集》精心筛选了一百余篇富有生命色彩的经典散文,让读者在学习语言的同时,不但能掌握英语方面的基本知识,同时也能获得内心的熏陶与升华。学习英文,享受英文阅读的乐趣,从选择自己喜欢的美丽英文开始。只有生动有趣、睿智经典,充满了人间真情,表达人生哲思的英文,才能让人感受到英文作品的优美,不断激发人们学习英文的热情.从而提高英文水平与能力。一个故事可以影响人的一生,一则美文可以改变人的命运。
《红楼梦》是一部百科全书式的长篇小说。以宝黛爱情悲剧为主线,以家族的荣辱兴衰为背景,描绘出18世纪中国封建社会的方方面面,以及封建下新兴资本主义民主思想的萌动。结构宏大、情节委婉、细节精致,人物形象栩栩如生,声口毕现,堪称中国古代小说中的经典。 《红楼梦(套装共5册 汉英对照)》是《红楼梦》的汉英对照本。
《学俄语高手:俄语常见口语习惯表达340个》针对想出国进修、考察、留学、做生意而急于提高自己的俄语口语表达能力的人,以及学生或者俄语学习爱好者,或者非常渴望在短时间内说一口流利的俄语、掌握会话的技巧的任何人。俄语学习中最难的部分,是繁多的词汇?是枯燥的语法词形变化规则?是晦涩的文章?还是听不懂、说不出的听力和会话?或许每个人都有不同的答案,但是要成为俄语学习的高手,有几大要素,是缺一不可的。这其中之一就是掌握俄语的常见惯用句型与流行语。俄语中,特别是口语中存在大量的惯用句型,熟知这些句型,能够使你的俄语学习达到事半功倍的效果。
父亲出门从军,四姐妹与母亲相依为命,艰难度日。老大漂亮温柔、喜欢打扮;老二诙谐开朗,爱读好写;老三心地善良、擅弹钢琴:老小则喜欢绘画,天生爱美。在和家人、朋友、邻居的友好相处、互帮互助中,姐妹们体验了生活的艰辛和温馨,表现出对家庭的眷恋、对爱的忠诚及对亲情的渴望。姐妹们逐渐长成了一个个成熟的“小妇人”。 读读《小妇人》,走进四姐妹的内心世界……
本书通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式把法律翻译中常见的错误和易出现的问题提出来,并加以解决,同时还提供了参考译文。针对文中涉及的具体翻译问题,作者在每单元后附有专题讨论,重点讲解相关的理论和技巧。通过对本书的学习,读者可以较全面地认识法律文体的特征,掌握从事法律翻译的基础知识,提升自身分析、解读复杂语篇的能力和解决翻译疑难问题的能力。 本书适合打算从事或者已经从事法律翻译工作的读者阅读,也可用作翻译专业的教材。
《摩登家庭》(ModernFamily)是一部以伪纪录片(Mockumentary)形式叙述与拍摄的情景喜剧,于2009年9月23日由美国广播公司(ABC),已蝉联五届艾美奖喜剧类佳剧集奖。该剧讲述了三组迥异的美国家庭:一对儿普通父母与三个孩子、一对儿同性恋夫妇从越南领养了一个女孩组成三口之家、一位60岁的老头迎娶了一位热辣的哥伦比亚美女而美女还带着一个捣蛋的11岁胖儿子。奇妙的是,其实他们是一个大家庭。《摩登家庭》走的是传统的伦理剧路线,非同一般的情景喜剧,没有画外笑声烘托,而是采用伪纪录片的形式非常平实地讲述着家长里短。剧中每位演员都很出色,每个家庭都很有趣。一家大小冲突不断,却又其乐融融,精致的剧本把众多个性鲜明又彼此不同的人物巧妙地融合在了一部剧当中,连贯性很强。剧中处处都是令人捧腹大笑的对白,将温馨与机智融合,让
生活就是机会,良机不会自己来敲门。谁想得到良机,就应该去争取,去为人民和自己争取。人就应该以精神力量武装,要有坚强的意志和决心,要有争取良机的意愿,才能不靠别人的残羹冷炙生活。我决不会放弃一个机会而去等待另一个机会。可是我们还未如愿以偿。对我的构想而言,我们所实现的一切都不算什么。你们所看到的一切只不过是开端;你们所看到的一切只不过是通往大站的几个小站;你们所看到的一切只不过是建筑物墙基的几块砖罢了。我们将在此基础上为人民建设宏伟的宫殿,然后,我希望其他人在别的阿拉伯国家做同样的事情,以便共同促进阿拉伯世界的优异发展。阿联酋愿与你们携手并肩,同创未来。我知道,我们所计划的发展、现代化和建设目标,任重道远;我还知道,未来的阶段更困难、更漫长、更重要。但是,我相信真主,相信人民
《歌德证书A2备考指南》采用模块训练或模拟真题的方式,帮助考生熟悉歌德证书考试题型,力图提高考生的听说读写四项语言技能,传授考试技巧和答题策略;练习内容丰富,形式多样,模拟试题仿真度高;听力理解配套录音真实地道,发音标准,完全符合听力理解考试的语速要求。本书既适用于课堂学习和备考,又适合考生自学和操练,是一套必不可少的考试辅导用书。同时,本教材对我国高校大学德语四、六级考试及德语专业四、八级考试同样具有极大的参考价值。 获得歌德学院的语言证书,有助于读者顺利通过赴德家庭团聚、结婚、留学、实习、工作、投资经商等的签证申请。
冯庆华教授编写的《实用翻译教程》是一中非常实用的翻译教科书,从内容到形式都是别具一格。该教材的新意主要体现在以下几个方面: ·以往的翻译教材一般都单一地从一个侧面来展开讨论,而这本教材从语言、文体、修辞这三个方面立体地讨论翻译的方法; ·以往的翻译教材一般把翻译实践部分安排在全书的附录中,而这本教材把翻译练习部分提到与翻译理论部分同等重要的位置来安排; ·这本教材在实践篇里一改传统的部署,精心安排了新颖而又富有实效的多种译本比较、译者风格研究、比较文学与翻译、回译与翻译以及文体与翻译等翻译欣赏与实践的方法; ·在附录里安排了《红楼梦》诗词与章回目录英译比较、《邓小平文选》中英文目录以及课余学习和翻译自学的推荐书目,这对大学师生和翻译自学者都有较高的参考价值; ·该
学习一门外语,在初级阶段掌握1000-1500个单词还是比较容易的,因为单词多为常用词,重复练习的机会较多。随着阅读量的加大,单词越来越多,越来越难记。在这种情况下,蓝氏记忆法显露出其授人以渔的巨大威力。160个词根就像160根针,穿针引线,把散在的单词像穿珠子似的穿成一串串,通过联想极易记住相关的一组词汇。关键在于首先要掌握多产型词根的基本意义和具体意义,进而引申出抽象意义和转义。这样,记住一个词根就能轻松地掌握一群词。
此新版《牛津中阶英汉双解词典》继承牛津学习型词典的一贯优点,编排条理清晰,内容丰富实用,译文通顺流畅,收词与时俱进,既适合自学,亦适合课堂教学使用。 收录单词、短语50000条,新词1000条 示例40000条,全部中英对照,帮助理解 收录大量专科词语,涵盖电脑科技、商业金融、天文地理、数理化生、文学艺术、政治法律等,满足各科学习需要 2600条习语,1400条短语动词,理解与应用并重 1000余项用法说明,为学习者释疑解难 插图400幅,阐释2500个词语,帮助理解词义 实用附录80页,全面介绍英语应用知识
一起沉船事件使得年轻姑娘薇奥拉流落至伊利里亚岛上。在女扮男装投至公爵奥西诺门下当侍从后,薇奥拉暗暗地爱上了自己的主人;然而,奥西诺却一直苦心追求美丽的奥丽维娅小姐。不过,他又怎能料想到自己的心上人对代主求婚的“薇奥拉”一见倾心。直到同样在沉船事件中落水的薇奥拉的双胞胎哥哥西巴斯辛也登上了岸出现在奥丽维娅眼前,被误认为是“薇奥拉”,三角恋的故事才演变成两对情人的结局——奥丽维娅立即要求嫁给西巴斯辛,西巴斯辛欣然同意;奥西诺也发现了薇奥拉的女儿之身,他爱上了薇奥拉,于是向薇奥拉求婚。两对恋人终成眷属。
《英语演讲教程》属于“高等学校外国语言文学类专业‘理解当代中国’系列教材”,可供高校英语类专业本科4-7学期开设的高级口语或演讲课程使用。《英语演讲教程》将习近平新时代中国特色社会主义思想的学习与演讲能力的训练相结合,通过“理解当代中国”“传播中国声音”两个主要板块和演讲策略的讲解与演练,从分项输入到融合输出,达成理解中国、讲述中国的教学目标。 《英语演讲教程》共10个单元。各单元主要课文选自《习近平谈治国理政》第一卷、第二卷、第三卷,包括10个主题:中国梦、社会主义核心价值观、从扶贫与共同富裕、全面深化改革、生态文明建设、经济高质量发展、依法治国、“一带一路”倡议和人类命运共同体。帮助学生在内容学习过程中,提高英语演讲能力,特别是向国际社会讲好中国故事的能力,推动中国更好走向世界,
21天攻克PET核心词汇涵盖了PET历年考试中涉及的高频词汇,按照所属类别逐一分析单词的构成,单词的记忆方法,以及单词的核心用法,并配以剑桥五级考试的历年真题例句和自测系统,随时检验单词的掌握情况。此类书籍为目前市面上比较稀缺的类别,可以满足全国各地参加剑桥五级考试考生的需求。
2019AR版少儿英语预备级学生用书教材 预备级教材ar版