本词典专为广大学生读者编写,全部收入了《大学英语教学大纲》和《中学英语教学大纲》所列词汇,并在此基础上选收了其他一些日常生活中使用频率较高的词汇,包括一些新词。共收词8000余个,提供了音标、词性、释义、派生词、常用短语等内容。全书注重新词的收入,选收了近千条近年来各行各业出现的新词或新的义项,也收入了相当数量的专业词汇。
本词典专为广大学生读者编写,全部收入了《大学英语教学大纲》和《中学英语教学大纲》所列词汇,并在此基础上选收了其他一些日常生活中实用频率较高的词汇,包括一些新词。英汉部分收词4000余条,提供了音标、词性、释义、常用短语等内容;汉英部分收字约1000个,词近5000条,提供了汉语拼音、词性、英文解释、相关词汇等实用内容。
《英汉双解词典》是专门为中学生、中级英语学习者设计、编纂的小型双语工具书。词典共收录单词和短语1200余条,包括近年来出现的比较稳定的新词、新义,涵盖全部词汇及各类考试常用词汇,还给出了重点单词的常用短语,能够满足一般读者学习使用英语的需求。该词典采用英汉两种释义,英语释义参阅多部国外权威工具书,简明易懂。汉语释义经过反复推敲,准确精当。此外,词典重视语法信息的设置,提供了简明扼要的语法语用信息,方便读者学习领会单词的用法。
英语是当今世界应用*广泛的语言之一。进入21世纪后。开放的中国在国际舞台上的地位越来越引人瞩目,在更大范围内和更深程度上参与经济全球化进程。为了跟上时代的步伐,方便广大英语学习者学习和使用英语,我社重新修订、出版了《简明英汉小词典》,收常用词条16000余条;同时重新组织专家学者编写、出版了《新编简明汉英小词典》,内收常用词目29000余条。两本词典包含了我国中学教学大纲和大学英语四、六级词汇,兼收少量科技用词,同时吸收了一些新词新语。 现根据读者的需要,对已出版的上述两词典合并,出版《新编简明英汉一汉英小词典》。本词典的 英汉部分。
本词典英汉部分囊括教学大纲和考试大纲中的词汇,加上短语、派生词、复合词,共收词7170余条;汉英部分收字2400余个,收词7170余条。所收词汇足以满足广大英语学习者的一般需要。
《汉英小词典》共收汉字字头1500余个,词近10000条,全部收入了《大学英语教学大纲》和《中学英语教学大纲》所列词汇,并在此基础上选收了其他一些日常生活中使用频率较高的词汇。全书按汉语拼音顺序排序,并按字头、汉语拼音、词性、英文解释、词汇等项逐一编排;释义精炼、准确,易解、易记。
专业术语的编译,是一项不容易的工作,它既是一门科学,亦是一门艺术。 术语是指称、表示和演绎专业概念的语言符号,包括了词和词语。它的发展和运作,有着两个重要的功能:一是人们通过术语的共同运用,交流信息,认识世界。二是我们借着术语来分享、积累和巩固知识。在今天的教学和日常生活中,术语的运用愈来愈普遍;能将专业术语结合本土语言特点,作准确、合理的翻译,并使之能广泛使用,实在是一项极具意义的工作。 社会工作是一项助人自助的专业,对中国人来说,是一门外来的学问。虽然今天社会工作本土化高唱入云,但很多社会工作和社会福利的概念和术语,在我们传统文化里并没有完全相等的翻译范例。由于在我们惯用的文字和语言里有时很难找到现成的词语去翻译这些概念,所以,用中文来演绎这些概念有时会显得生硬
《英汉汉英词典》是一部专门为大中学生和初中级水平英语学习者设计、编纂的小型双语工具书。英汉部分收录常用单词和短语11000余条,涵盖中学英语基本词汇、大学公共外语四、六级统考词汇,以及近年来出现的比较
收词丰富 收录单字条目,多字条目两万条 释义准确 精心推敲,用词地道,简明规范 功能实用 内容丰富,体例科学,功能齐备 精美便携 工艺考究,制作精良,小巧便携
《英汉汉英词典》是一部专门为大中学生和初中级水平英语学习者设计、编纂的小型双语工具书。英汉部分收录常用单词和短语11000余条,涵盖中学英语基本词汇、大学公共外语四、六级统考词汇,以及近年来出现的比较
《英汉双解词典》是专门为中学生、中级英语学习者设计、编纂的小型双语工具书。词典共收录单词和短语1200余条,包括近年来出现的比较稳定的新词、新义,涵盖全部词汇及各类考试常用词汇,还给出了重点单词
《英汉汉英词典》是一部专门为大中学生和初中级水平英语学习者设计、编纂的小型双语工具书。英汉部分收录常用单词和短语11000余条,涵盖中学英语基本词汇、大学公共外语四、六级统考词汇,以及近年来出现的比较稳定的新词、新义。释义精准,简明规范。汉英部分收词10000余条,包括日常学习、工作和生活中常用的字、词、常见成语,以及近几年出现的新词,能够满足目标读者在日常学习和工作中的实际需求。该书功能实用,英汉部分提供重要的语法语用信息,汉英部分提供常用搭配。该书开本小巧,精美便携,可随时随地查考。