彭怀仁、王旭东、吴承艳、孙世发编著的《中医方剂大辞典(第2册第2版)(精)》在保持《中医方剂大辞典》原有的基础上,主要对该书中的脱、衍、倒、讹,86年以后至今正式出版的方书及有价值的中医药著作中确实有值得收录研究的方剂,以及86以后的方剂研究的新成果如方剂的实验研究成果等,从目录学、版本学、训诂学、校勘学等多种角度,分别进行考证、校勘、辑佚、辨伪等研究与补充,按辞书形式归类整理、使之系统化、工具化、实用化、现代化,编纂成为迄今为止中国历史上完整的方剂专书,全面反映每首方剂的文献研究、理论研究、临床研究、实验研究等方面的历史成就和现代成就。
《国家基本药物应用指南》编写者刘坚、石磊均是从事多年临床医疗和医院药学工作的专家学者,他们本着为患者负责的态度和推动合理用药工作展开的目的,参考和借鉴了国内多部专著,在体现“三基”的基础上,强调了科学性、先进性和适用性。全书共分三篇,、二篇为基本药物目录,第三篇为合理用药指南,实现了基本药物目录和用药指南的协调统一。全书突出新颖实用的特点,紧密结合临床实际,所述内容对临床医师、药学人员和医药院校在校学生均具有很好的参考价值。
药学的发展日新月异,药物不断更新换代,新化学药物不断涌现。由于地域、语言文化、生产厂商、命名体系等不同,同一药物往往有非专利药名(通用名)、商品药名、化学名、实验室编号药名、缩略药名、废弃药名、别名等。如此繁杂的药物名称.使广大医药工作者检索、识别、使用起来非常不方便。为此,我们组织中山大学药学院、广东外语外贸大学词典学研究中心、中山大学附属医院药学部的药学研究人员、临床一线医药工作者和词典学专业人员编译了本词典,以解决药物名称的识别和互认,满足广大医药工作者和医药兴趣者对药物名称及相关信息的检索需求。
《中国民族药医院制剂目录》分四卷出版:*卷收载藏药医院制剂,第二卷收载蒙药医院制剂,第三卷收载维药、傣药和彝药医院制剂,第四卷收载苗药和其他民族药医院制剂。民族药医院制剂是已获省(自治区)食药监督管理部门批准的、有制剂批准文号的民族药成药。本目录还适当收载民族医医疗机构的协定处方剂。 《中国民族药医院制剂目录》收载医院制剂时涉及的少数民族,均设有民族医医院或民族医专科,包括藏、蒙古、维吾尔、傣、彝、苗、土家、畲、侗、壮、瑶、朝鲜、满、哈萨克、回、白、纳西、水、羌、傈僳、布依共21个民族。共计收入这些民族药医院制剂(含部分临床协定处方剂)共1882种。本目录为全面展示民族药医院制剂,选择了89家医疗机构,既有公立医院,又有民营医院;既有部队医院,又有寺庙医院;既有专门的民族医医院,又有中
《国家重大出版基金项目 十二五 国家重点图书:中国药用植物志(第十卷)》收载有文献记载的中国药用植物约12000余种(包括种下分类群),分13卷出版,其中前12卷为正篇,每卷收载1000种左右,每卷后附有该卷收录的药用植物中文名与拉丁名索引;第13卷附篇名为《中国药用植物志词汇》,汇编了本志收录的药用植物相关学科的专业词汇,兼作综合索引,内容包括全书收载的药用植物中文名称索引、拉丁名称索引、英文名称索引、中拉英名称互译、化学成分的中英文名称互译及其原植物来源等,使其既可作为阅读药用植物的科技文献工具书使用,又可方便杏到正篇中词汇的出处。