这部萨德小说选原名为《故事、小故事、传奇集》,是萨德侯爵的遗著。整理出版者是莫里斯·海涅。原名对中国读者来说,可能非常不易理解,译者胡随先生把它改做《伪贞洁的女人》,也是依据这个《萨德文集》部《孽之缘》名称的前例。《伪贞洁的女人》收录了《加斯贡人的幽默》、《院长上当受骗记》等故事。
这部萨德小说选原名为《故事、小故事、传奇集》,是萨德侯爵的遗著。整理出版者是莫里斯·海涅。原名对中国读者来说,可能非常不易理解,译者胡随先生把它改做《伪贞洁的女人》,也是依据这个《萨德文集》部《孽之缘》名称的前例。《伪贞洁的女人》收录了《加斯贡人的幽默》、《院长上当受骗记》等故事。
他有一张完美度近似汤姆·克鲁斯的脸。他像上帝雕琢他的脸一样雕琢他的小说。 ?? ?? ??以其哲思迷离、文风幽淡的十三部小说和多部文集,保罗·奥斯特被认为上承了卡夫卡和博尔赫斯的文脉,又与约翰·巴思等当代达人并称。他的作品曾像张爱玲的小说定义三四十年代上海市民风情一样定义了世纪末的纽约生活。在近作《神谕之夜》中,他回到他所喜爱的主题,讲述了一个关于作家和写作本身,幽暗而充满悬念的纽约故事。 ?? ?? ??大病初愈的作家希德尼偶然路过中国人张生开的小店,对其中一本蓝色笔记本爱不释手,这本亲切而魔幻的笔记本把他重新带回写作,故事在纸上快意地流淌,写作是他能够投入的生活方式。然而接下来的九天里,一连串神秘事件的发生却使他开始怀疑:是否字句如谕示,牵引现实与未来……