《小窗幽记》共分为醒、情、峭、灵、素、景、韵、奇、绮、豪、法、倩十二卷,分别从修身、处世、为学、立业等角度阐释为人准则。图书内容涉猎广泛、意韵深远、极具哲思,几百年来深受读者喜爱。本版原文精心核校,注译得当,版式舒朗,适合当下的读者仔细品读,为心灵寻以慰藉。
《博物志》是中国古代神话志怪小说集。西晋张华编撰,内容多取材于古籍,分类记录了异域、异人、异兽、动物、植物、矿物、海洋、山川、河流、药物、香料、书籍、轶闻、杂史、方术、神话等内容,展现了丰富的文化景观。对后来的小说、戏曲等文学创作,在题材选取、素材来源以及艺术表现等方面都产生了重要影响。相信通过这本书,读者会在奇山异水中进行一次生动、惊险的探险之旅。
人生有不遇之感,兰杜有零落之悲。 王韬 此《记》所录所载,妙肖不足奇,奇在全不着力而得妙肖;韶秀不足异,异在韶秀以外竟似无物。俨如一块纯美的水晶,只见明莹,不见衬露明莹的颜色;只见精微,不见制作精微的痕迹。 俞平伯 我相信淳朴恬退自甘的生活(如芸所说 布衣菜食,可乐终身 的生活),是宇宙间zui美丽的东西。 在我翻阅重读这本小册时,每每不期然而然想到这安乐的问题。在未得安乐的人,求之而不可得,在已得安乐之人,又不知其来之所自。读了沈复的书每使我感到这安乐的奥妙,远超乎尘俗之压迫与人身之痛苦。 林语堂 《浮生六记》是清代沈复的自传体随笔,在清代笔记体文学中占有相当重要的位置。共有六篇(《闺房记乐》、《闲情记趣》、《坎坷记愁》
翻译古文正如同翻译外文,都是在人与人之间架设理解的桥梁,如果说翻译外文是缩短一国与他国人的空间距离,让不同国度的人不出国门便可见面晤谈,那么翻译古文则是填平现代人和古代人的时间沟堑,让现代读者通过译文与相隔千百年的古代作者进行对话。 本书是一部选录很精的古文范本,它收录了上自先秦下至明代几百篇散文佳作,该书采取了 意译 和 直译 相结合的方式,有一定的自由,又有一定的限制,时时紧跟原文,旨在使本书成为读者理解原文的媒介或途径。本书在每个作家前面都加写了一篇小传,一方面介绍作家(或书),一方面评论作品,它能帮助读者了解古人的人格与文风;该书还在每篇原文之后还添加了一些注释,诠解一些译文中不太明确的语词,解释一些译文中没有说明的名物人事,它能帮助读者在读译文之外再读一读原文。
本书集合了孙绍振老师对60多篇古典经典散文的解读。孙老师认为,许多一线老师讲到古典散文,往往在句法、修辞等方面下功夫,满足于知识性的阐释,但这种句法、修辞方面的特点,往往并不是孤立的,而是与文章的体裁(形式)密切相关。古典散文中留下了很多经典,显示着不朽的生命力。一方面贯串着立意、论证、条分缕析的统一规律,一方面则表现出不同文体的不同规范,辨析其间的异同,不但对理解这些经典有益,而且对写作实践具有重大的意义。本书联系文本,从宏观和微观两个方面进行具体分析。
《玄怪录》,唐代传奇小说集。其中所收作品,多托言隋唐以前事。记唐代之事,也以德宗贞元以前者为多。 《续玄怪录》,唐代传奇小说集﹐因续牛僧孺《玄怪录》而得名。《续玄怪录》中的故事发生年代大多数在元和年间,也有晚至太和年间的,其思想内容和表现手法也与《玄怪录》大体相当。
南朝宋刘义庆编著的《世说新语》分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等36个门类,有1100多则小故事,主要记述东汉末年至东晋时豪门贵族和官僚士大夫的言谈轶事。《世说新语诵读本》(插图版)是 中华经典诵读工程配套读本 之一,专为4 12岁的少年儿童编写,我们依据权威版本精选《世说新语》,并附有拼音,对难字、难词、难句做了精炼、准确、易懂的注释,同时,配有大量与文字密切关联的图片,让读者在愉悦的审美中品味经典的魅力。
读过《夜航船》,灵魂才有趣!这是一部有趣、有料的文化常识小百科。 囊括天文地理、古玩奇器、珍禽异兽、诸子百家、宫廷秘闻、草木花卉、三教九流、鬼怪神异 包含20大类4248个文化常识,趣味性、知识性和故事性完美结合的不朽经典,问世300年一直秘本流传,仿佛漫天星光,在漆黑的夜空闪烁,璀璨而迷人。 如果只读一本书,就能让你变得博识有趣,非《夜航船》莫属。
《古文观止》是历代中国文言文散文总集。清代吴楚材、吴调侯编选,吴兴祚审定,是清康熙年间成书的一部供学塾使用的文学读本。 观止 一词表示 文集所收录的文章代表文言文的至高水平 。二吴均是浙江绍兴人,长期设馆授徒。《古文观止》序言中称 以此正蒙养而裨后学 ,系当时读书人的启蒙读物。
这是沈复写给妻子芸娘的唯美情书。 从初见的怦然心动到婚后的举案齐眉;从谈诗论画到赏月弄花,平平淡淡的柴米夫妻,将清贫的日子过成了一首诗。 他们遭逢家庭变故,半生坎坷,颠沛流离,却一直相扶相依,不离不弃。 芸娘病故后,沈复用清丽典雅之笔,作《浮生六记》六卷,以慰生死隔离之相思。 《浮生六记》有着落花流水的时光散漫,庭园梦境的从容静寂,与布衣蔬食的晨光之美。 自晚清至今,已流传一百余年。
本书以作者的个人游历为行文的主线,描写了欧陆当时的情景,记述了当时旅欧华人的真实心态。本书文风清新隽永,叙事清楚明了,具有很强的文学性,是阅读欣赏的佳品。
《水浒传》作为中国古典四大文学名著之一,深刻地反映宋代广阔的社会生活,情节曲折复杂而富戏剧性,成功地塑造了宋江、林冲、史进、李逵、鲁智深、武松等一众为广大读者所熟知的鲜明形象。 《水浒丛话》对《水浒传》中的众多人物故事所体现出的宋代传统社会、生活、文化、习俗等方方面面进行了见解独到的评点,同时结合当代社会政治、经济和文化的参照,拆解传统社会人生百态、善恶是非,发古人之幽情,述今人之悖论。 本书主旨在于以闲散笔触对中国古典文学中所表露出的人情世故、社会冷暖与人性善恶加以甄别及现代性批判。
《小窗幽记》是明代陈继儒(一说陆绍珩)读史论经之余,摘句节段编撰的有关修身、养性、培德、为学、治家、致仕的格言小品集,刊行于天启四年(1624)。问世近四百年来,本书声名卓著,经久不衰,凭借独特的魅力赢得读者的青睐。全书分为醒、情、峭、灵、素、景、韵、奇、绮、豪、法、倩十二卷,共一千五百余则,从做人、处世、感情、个性、境界、品味、气度等多个方面阐释为人准则,探讨人该如何增加涵养、立身处世、怡情养性,内容广博,富有哲理,言简志远。 《小窗幽记》结构严谨,分类明晰,每卷既独立成篇,又相互关联。骈散兼行,既有骈文的偶对协韵之美与辞藻雅洁之美,又有散文的平实畅达之美与错综变化之美,字字珠玑,句句琅玕。以微小观大智,于谐趣见真知,雅俗共赏,翻开本书,古人的雅致生活徐徐展开,处世艺术发人深省
本书收录了清代学者方玉润自咸丰五年至光绪七年的日记,内容丰富且详实。日记分为《星烈日记》《心烈日记》和《新烈日记》,前两种现存于国家图书馆,共三十七册;《新烈日 记》藏于陕西师范大学图书馆,共四册。这些日记采用逐日纪事方式,记录了方玉润的日常活动、人物交往及事件细节,并抄录邸抄报,聚焦清军与太平军战况、官员升迁及作者对时 局的观感,兼具个人记录与工作日志的双重价值,是研究当时社会生态的珍贵文献。 此外,日记还反映了方玉润的文学观、史学观、堪舆观,以及他对《资治通鉴纪事本末》《文心雕龙》《红楼梦》等典籍的接受与传播,展现了其学术思想,为研究清代学术思想史提 供了独特视角和宝贵资料。
《己亥1839:龚自珍的一次远行》是知名学者余世存写给人生半场者的启示之书,通过对晚清诗人、思想家龚自珍在1839年写下的315首《己亥杂诗》做传记式演绎,用现代汉语重现了龚自珍在时代、人生遭遇至暗时刻的心灵地图。 己亥年,封建王朝大厦将倾,中国文学史上zui后一位古典诗词大家龚自珍半生怀才不遇,辞官出京。失意的龚自珍以一场跨越南北的九千里远行,决绝告别前半生因循守旧的生活。他将脱胎换骨的阵痛、海阔天空的自由、坦诚幽微的情思,化作315首《己亥杂诗》。 龚自珍的人生是坎坷、跌跌撞撞的。他也有过狼狈、沮丧、堕落、迷失,但终究能够寻回自己,寻回心灵的自由。我们也是一样。
《孔广陶日记》为晚清广东藏书家孔广陶所撰日记,书名题为《鸿爪前游记》,日记记事起于同治九年五月廿六日(1870年6月24日),迄于同治十年五月十七日(1871年 7月4日)。其中同治十年四月廿五日(1871年6月12日)前为逐日而记,之后仅记六则(分见同治十年五月初五、初六、初九、十三、十六、十七日)。书前有叶衍兰 《序》。日记详细记载了孔广陶两次航海北上、参加科举、遍游四岳等地的全过程,其中还涉及孔氏藏书之收贮、转运,及与叶衍兰、顾文彬、苏廷魁等人的交游情形。此书为我们了 解晚清科举制度及民间社会生活提供了丰富的史料。在晚清社会史、经济史、文化史等领域都有很高学术价值。
《礼法之外:唐五代的情感书写》收入十四篇文章,讨论九世纪初至十世纪中叶,即中晚唐至五代时期的情感书写。这时候,士人通过讲述和写作来分享情爱诗歌和故事, 风流才子 有情人 成为士人构想自我形象的新模式。作者从文本、文化两个角度考察这一文学文化现象,一方面分析作品的结构、修辞特点,另一方面考察这种写作兴起的社会原因,通过个案研究去理解情感书写与士人追求政治成功、积累文化资本、塑造自我形象之间的关联,以及这种边缘写作与社会秩序、文学传统之间的紧张关系。
本书选取了关汉卿现存作品中选出十二个杂剧和二十多首散曲。选取的标准主要有二:一是可确定是关作;二是艺术上有特色,影响较大。本书杂剧部分的校勘,《拜月亭》,《调风月》,仅存《元刊杂剧三十种》本,《单刀会》《绯衣梦》以脉望馆抄校本为底本,此外均以《元曲选》本为底本。除个别情况外,一般不出校记。注释力求简要,一般不征引原文。有些重要的词语,为方便读者,不避重注。
新版《古文观止》收录全本二百二十二篇,以中华书局简体校本为底本,参考广益书局重订言文对照本、国学整理社广注语译本整理。《古文观止》集选先秦至明末古文之大成者,题材、文风广泛多样,有史传、策议、论说,亦有书信札记、小品笔记、山水游记,乃至骈文、韵文,不一而足;所选篇目多兼顾思想与审美,语言精炼、精悍短小、易于记诵。诸篇有编者评点,本版悉数收入,置于文末。本版文中生僻字据底本及校本正音,随文标注汉语拼音。附录《康熙三十四年初版序》《编者自序》《全本篇目索引》,帮助读者更好深入阅读经典,从中获益。