本书对福建省*批入选*的非物质文化遗产项目 歌仔戏 进行了深入细致的调查、整理、加工、分析、归纳、提升等工作,是一个系统的工程。 书中的 概述 部分,主要简介该音乐形式的历史沿革、唱腔风格、音乐类型、流行地域、乐器形式、曲牌模式、传承人物等等,让读者对该音乐形式有个整体且简要的了解。 唱腔 部分,按照歌仔戏的曲牌 七字仔 杂碎仔 卖药仔 台杂仔 哭调 调仔 共收了427个谱例。是本书重点部分。 器乐 部分,主要收录了各种不同代表作的各种曲牌,种类繁多,形式多样,主要包括 串仔 和 锣鼓介 ,共收入146条谱例和锣鼓介。 传承人物 部分,选录了对该音乐形式做出较大贡献的音乐人,主要介绍他们生平、贡献与传承成果。
本书对福建省*批入选*的非物质文化遗产项目 闽剧 进行了深入细致的调查、整理、加工、分析、归纳、提升等工作,是一个系统的工程。全书包括 概述 唱腔 器乐 折子戏 人物介绍 附录 六大部分。闽剧是福建省较古老的剧种之一,是在福州方言基础上产生的一种戏曲艺术形式。因其采用的语言以福州方言为主,所以主要流行于福州、宁德、南平、三明等市县的福州方言地区并流传至台湾省和东南亚各国的福州籍华人聚居地。*早在出版物中使用 闽剧 一词的是郑振铎先生。本书收集、整理、分类、归纳了所有的与闽剧有关的音乐材料,其中有古装戏的唱腔和器乐,也有现代戏的唱腔与器乐代表。能较好的呈现闽剧的全貌,让读者对其有一个整体的了解,为传统文化的传承起一定的作用,它的出版可以为福建的传统音乐保护与交流起到积极的意义。
本书对福建省*批入选*的非物质文化遗产项目 梨园戏 进行了深入细致的调查、整理、加工、分析、归纳、提升等工作,是一个系统的工程。全书包括 概述 唱腔 器乐 折子戏 人物介绍 五大部分。梨园戏,我国*古老的剧种之一。其声腔属 泉腔 (以泉州方言为标准音的地域声腔)。明代以后,在闽南广为流播,流行地包括原泉州府属、漳州府属的各县,并及于粤东的潮汕一带;同时跨海传演于台湾省,越洋南达东南亚华侨聚居地。唱腔特点与泉州南音相似,一般是波浪式的上下回旋,起伏不大,很少有音程的大跳跃。由于感情需要,八度、十度的跳进,也常出现在上句的结束或下句的开始处。旋律连续上行的少,连续下行较多。唱腔上常有多重大三度并置,一曲中常有两个甚至三至四个。使梨园戏唱腔色彩鲜艳、变化多端,呈现其独特风格。
《潮玩广彩》由广东省非物质文化遗产保护中心主编
人们提起安徽,就想到了“二黄”:黄山和黄梅戏,且将其并称为“安徽二黄”。虽不知源出何时、何处,但自改革开放以来,在人们口传与媒体报道中,便已流传。后随着旅游日益兴盛,黄梅戏声誉日益扩大,文化与经济的合作日益紧密,这个新词也流传益广,频率益高。黄梅戏一九五二年以前尚未正名,只是一个局限在安庆地区活动的地方小剧种,如今怎么竟和黄山比肩?对她的生存、变革、发展,和在戏曲困境中还能有声有色、常露峥嵘,便在赞叹声中也有疑议:难道真的是天仙女传来的音乐吗?其实,黄梅戏也是凡胎俗骨,而且还像七仙女唱的那样“小女子也有伤心事”呢。
该书系国家重点出版基金项目 闽台南音文化丛书 之一,作者曾宪林系艺术学博士,现任福建师范大学音乐学院副教授,曾任福建省艺术研究院音乐与舞蹈研究室副主任,在南音研究方面有其独到之处,也有多部南音研究著作问世。全书共分七章,除了前后的 绪论 与 结论 外,还有五章为正式的主体内容。在这五章中,共用了四章的篇幅对两岸南音艺人的口述内容进行田野访谈式的记录,共采访了41位艺人、专家,其中福建的艺人、专家19位,台湾的专家、艺人20位,兼具闽台身份的艺人2位。最后一章为对所采访、记录的口述材料进行结论性的启示归纳与反思。书稿与研究性的著作不同,是作者深入到闽台两地艺人之中,听取他们对南音的各种各样的记忆与叙述的成果,更为难得的是那些笔者的归纳、总结、反思与思考,其中有对每位受访者的总结与反思,也有对
一名古籍修复师历时七年,寻访了中国13个省、自治区的全国古法手工造纸地。她以亲身经历结合专业视角,考察了各地传统手工造纸技艺及传承现状,记录了 寻纸 过程中的点滴。字里行间流露出对探寻手工造纸术孜孜不
全球华语戏剧经典(赖声川 剧场)大陆出版。这一套剧本集收录的不仅是一部部的剧本,这也是赖声川20多年来在两岸当代剧场中创造独特戏剧文化的完整记录。关于《暗恋桃花源》:《暗恋》和《桃花源》,两个不相干的剧组,都与剧场签订了当晚彩排的合约。演出在即,双方不得不同时在剧场中彩排,遂成就了一出古今相对,悲喜交错的舞台奇观。该剧1986年在台湾首演,引发观演狂潮。1991年复排巡演,奠定国际声誉。1992年,电影版《暗恋桃花源》获得柏林电影节银熊奖等众多奖项。1999年《暗恋桃花源》在台湾第三次复排。2006年,海峡两岸同时推出《暗恋桃花源》20周年纪念演出的不同版本。2007年推出"两岸三地版"。关于《红色的天空》:透过演员还年轻的身体,诠释人老年老化以及生命末端的种种情境。由8位演员贯穿全剧,其非传统的戏剧架构。《红色的
18世纪,欧洲人对中国的看法发生了急剧转变:“人们普遍认为中华民族是一个腐朽的、道德败坏的民族;中国人的邪恶、残酷,在各方面都已堕落。”这成了当时欧洲人的普遍看法。当时,“未开化”或“野蛮”这个词已成为形容中国的套话。 由于长年生活在欧洲,陈季同对此感受最为强烈,努力消除西方人对中国的偏见成为他这些作品中的一个主题。在陈季同的著作中,给人印象深刻的是充溢其中的愤懑,每当提到欧洲人对中国的误解与偏见时,陈季同都会义愤填膺,不厌其烦地加以反驳。破除欧洲人对中国的偏见、使西方人了解真正的中国,成为他写作的最初动机和主要目的。
本书对福建省*批入选*的非物质文化遗产项目 十番音乐(福州) 进行了深入细致的调查、整理、加工、分析、归纳、提升等工作,是一个系统的工程。全书包括 概述 曲谱 代表性乐班 代表性乐人简介 特色乐器图 特色乐器与乐队演奏图 六大部分。书的内容较为代表性地展现了福州地区的十番音乐特色,同时,还涵盖了南平、宁德、三明部分县市的十番音乐内容,较为典型地完成对该传统民族音乐的展现与分析。