你觉得你幽默吗?你想成为一名出色的脱口秀演员吗?如果答案是肯定的,那么朱迪?卡特的《喜剧的艺术》是你应读的一本书。拥有喜剧演员和情景喜剧编剧双重身份的作者将教会你怎样发现自己的性并将其应用到表演中,然后将你的幽默细胞激活,把喜剧变成你的事业,为你带来收入。
《戏剧艺术十五讲》是在大学戏剧课程讲义基础上整理而成的,从理论、历史、实践三个“维度”上讲授戏剧艺术的基本理论与相关知识。既注重知识性、趣味性、普及性,又不忽视学科前沿的重要问题;既追求尽可能通俗化的表达方式,又保持着学术性、系统性的特征和语言风格。同时,作者尽力将古今中外戏剧艺术融为一体进行开放性、多元化的阐述,并将研究成果“糅”进质朴的叙述之中,以帮助读者提高自身的人文素养,提高戏剧审美以至戏剧创作的水平。
“相声艺术教程丛书”是由知名相声演员李伟建主编的、实践与理论相结合的相声教学工具书,分为《相声艺术教程·入门级》《相声艺术教程·中级》和《相声艺术教程· 》三本。 本书是“相声艺术教程丛书” 的第二本,延续 本课程教学的形式,难度较第一本稍有提升,内容涉及口齿训练、眼睛练习、节奏、韵律等,结合漫画形象,将相声基础知识生动形象、重点突出地讲述出来, 容易被少儿接受。这本书将相声的基本学习理论、方法和实践融会贯通,目的是填补相声界多年来只有口传心授、没有教学指导的工具类书籍的空白。
《山西戏曲碑刻辑考》收录并考述了自宋大中祥符五年(1012)到清光绪二十七年(1901)共890年间的碑刻一百种,真所谓碑碣百通,洋洋大观,为中国戏曲史研究提供了大量的神庙剧场资料与其他戏曲史料。
为了唱好歌曲,应充分理解歌词,这是不言而喻的。《高等院校声乐教学参考丛书:西洋歌剧咏叹调250首字对字译词》收集了250首西洋歌剧咏叹调的原文歌词(对1985年中央音乐学院教材科印发的字对字译词作了增补)并把它们译成中文。为演唱西洋歌剧咏叹调但对意、德、法语又甚精通的专业和业余歌唱者,在掌握和理解歌词内容方面提供了方便。
这是一本全面、系统介绍中国戏曲表演艺术知识及其具体训练方法的工具书。此书语言严谨、精炼、准确,全书从行当、形体、跳转、毯子功、服饰、盔帽翎发、髯口、道具、把子功、舞台调度和排演术语等十一个方面对戏曲表演艺术作了详细地阐述,所释名词、术语共有一千五百多条,随文配有一千三百多幅精心绘制的图画,让人一目了然。本书图文并茂的这一特点,使其不仅可以作为一本辞典备查,也可以作为教科书供戏曲演员、教师、学生以及戏曲爱好者学习使用。
《中西歌剧欣赏》着重介绍中西经典歌剧作品。在对作品作总体介绍的基础上,重点突出对其中经典唱段的欣赏解析。《中西歌剧欣赏》中附有经典唱段的词曲,有利于欣赏者特别是声乐爱好者对歌剧经典唱段的欣赏把握或演唱把握。包括三章:章为歌剧艺术概述,论述歌剧的概念、基本形式和体裁类型,歌剧的内容和音乐,以及如何欣赏歌剧等;第二章介绍西方歌剧,包括西方歌剧发展简史以及12部经典剧作;第三章介绍中国歌剧,包括中国歌剧发展简史以及12部精品剧作。
这是一本全面、系统介绍中国戏曲表演艺术知识及其具体训练方法的工具书。此书语言严谨、精炼、准确,全书从行当、形体、跳转、毯子功、服饰、盔帽翎发、髯口、道具、把子功、舞台调度和排演术语等十一个方面对戏曲表演艺术作了详细地阐述,所释名词、术语共有一千五百多条,随文配有一千三百多幅精心绘制的图画,让人一目了然。本书图文并茂的这一特点,使其不仅可以作为一本辞典备查,也可以作为教科书供戏曲演员、教师、学生以及戏曲爱好者学习使用。