喜剧难写,喜剧能学吗?天生有幽默感,才能吃这碗饭吗? 5分钟一个梗,10分钟一场误会,就是喜剧吗? 好莱坞炙手可热的喜剧教父卡普兰,要破除诸如此类迷思,将整个职业生涯摸索出来的创作经验、对喜剧原理的深刻理解,以诙谐睿智的笔调一一道来,可谓身负绝学却毫不藏私。他提炼出一击即中的喜剧创作核心公式和8个行之有“笑”的秘密武器,通过细致剖析《宋飞正传》《老友记》《土拨鼠之日》《安妮·霍尔》等热门作品的经典桥段,厘清喜剧中独特的情感动作逻辑、人物关系和发展源流,展示一场戏为什么好笑、哪些笑料管用、哪些段子尴尬失效,并结合实战,讲解如何才能排查、修改不起作用的场景和台词。 同时,卡普兰更犀利点明了欢笑之下隐藏的生活真相,这或许会帮助我们更深刻地理解人性,更有元气地面对身处的世界。
本书为“客家非物质文化遗产传承与保护工程系列”,阐释了提线木偶戏的源流、班社、行当特点、音乐取材、制作方法、表演程式等,评析《张四姐下凡》《化子进城》等传统经典剧目,同时录有巫启胜、李红霞大师及新生代木偶戏的领军人物赖瑜明、李浩等传承人的口述历史,反映客家提线木偶戏的内容特色和艺术特点。书稿结合MPR技术,融入四出剧目的唱段音频,使客家提线木偶戏活态化。
秦腔的广泛流传对各地戏剧都产生了重要影响,如山西、河北、湖北、北京、安徽、湖南、四川、云南、贵州、广西等地的梆子声腔剧种,往往都称“秦腔”或“梆子”,并用秦腔音乐。鲁迅就曾在追述家乡绍兴戏时认为,“明末李自成闯荡天下是带着米脂的戏班子的,戏班子中有人流落到绍兴,于是就有了绍兴戏,故绍兴戏要比毗邻的嵊县越剧刚硬得多,实是秦腔的旁支兄弟。” 《中国秦腔》共10章,从秦腔历史、秦腔文学、秦腔音乐、秦腔表演、秦腔舞美、秦腔班社、秦腔理论研究和秦腔的流播与影响等方面系统介绍和研究了秦腔的历史和现状,并有珍贵的图片资料200余幅。 全书共50万字,并附有彩色及黑白插图200余幅,精美大气,书中除对秦腔作为中国戏剧的一支,与其他戏种的同与异做了充分阐述外,还以翔实的历史资料,雄辩的论证语言,对秦腔
训练“古典芭蕾舞剧变奏”是芭蕾教学体系中的重要课程。这套教材收集整理了来自世界有名芭蕾舞团舞蹈明星们的精彩表演版本,全书分为上下两册,收录17部有名舞剧中的68个男女变奏,精选112个版本。这些很好版本,都应该是值得大家去传承和研究的范本。这是一套专业课程训练的配套教材,也是一套舞剧基础知识的工具书籍。此项教材成果,亦填补了我国进入二十一世纪以后,长达20多年在变奏版本研究上的缺失与空白。