《楞严经》是 经中之王 ,是生命的经典,被公认为是一部 佛法百科全书 ,是佛教正法的代表,素来有 自从一读《楞严》后,不看人间糟粕书 等赞誉。一千多年以来,《楞严经》在中国和东南亚国家中都备受推崇,广泛流通,并得到各国历朝历代皇室的鼎力支持。《楞严经》更是一部指导人们发现自心、修炼智慧的手册。 《图说楞严经》以流通*广的近代圆瑛大师的《楞严经讲义》为蓝本,综合各家的注疏和讲解,精编成一篇篇通俗易懂的短文;同时,以60个系统结构表和严谨流程图,200幅精美绘图和佛像,用全新图说手法综合创意,使古老佛经焕发新鲜活力。
本书是近代禅宗高僧虚云老和尚论述禅、禅宗、禅法、禅修等内容的文字精要选编,分为开示篇、书信文记篇、法语篇和诗偈篇四个部分,涉及参禅法要、禅宗与净土、机锋法语等诸多内容。同时,附以禅门五家法脉源流的相关文献,以见虚云老和尚在禅宗史上所占有的承上启下的重要地位,并将其生平传略置于文末,以助读者深入了解虚云老和尚的 禅的一生 。
《雪域求法记 一个汉人喇嘛的口述史》是原书的修订版。口述者邢肃芝是一位20世纪上半叶中国大动荡年代中亲身参与了汉藏两地错综复杂的历史演变的枢纽式人物。他曾皈依佛门接受正规严格的佛学教育,进入四川重庆汉藏教理院学习西藏语文,同时成为中国佛学会会长、近代佛教界泰斗太虚大师的秘书。1937年只身赴藏,进入三大寺之一的哲蚌寺学习藏传佛教五部大论,拜多名活佛为师。后来,他成为位获得藏传佛教学位拉然巴格西的汉人(史上迄今只有两位)。 邢老的经历所涵盖的时空广阔,人物众多,尤其是涉及到佛学及藏传密教的部分,需要参证大量的文献,才能达到真实的复原当时佛教活动的历史面貌的目的。往往为了一项细节的查证,要经过洛杉矶一北京之间横跨太平洋的数次联络,三年内点点滴滴的工作持续不断,直至各项因缘具足,方才功德圆满
《增一阿含经》系以号称精本的《海印寺版高丽大藏经》为底本,再对勘《碛砂藏》(即南宋延圣院版大藏经)、《大正藏》(即大日本校订训点大藏经)等各版大藏经,互补遗阙。本书以朴素、简洁、形像的语言介绍了释迦牟尼早期传教的情况和早期佛教四谛、五蕴、四念处、缘起、三十七道品等基本教义,阐述了出家僧尼的戒律及对在家信徒修行的规定,并随顺世人的根机。 在佛教的发展过程中,其自身内部也存在着矛盾与争论,如释迦牟尼与提婆达多的分化和冲突,《增一阿含经》对这些分歧和矛盾的情况是有所记录和反映的。因此,《增一阿含经》不仅反映了早期佛教的基本思想,同时还反映出从早期佛教到部派佛教直至大乘佛教的发展脉络。这也是《增一阿含经》*为独特的宗教价值。
世界著名的社会学家马克斯 韦伯由于《儒教与道教》的研究而被西方汉学界誉为中国学研究的 伟大的外行 。在《儒教与道教》中,韦伯对世界各主要文化的经济伦理原则进行了研究,分析了中国社会的各个主要方面,并将它们与西欧及其他社会中的类似方面进行比较,同时从 物质 和 观念 因素方面论述了中国没有产生资本主义 理性 精神的原因。《儒教与道教》是海外研究中国文化和中国社会必引的名著之一。
通常来说,人们会认为佛教是一种从印度传入、在中国汉化的宗教,而忽视了它在犍陀罗即今天巴基斯坦和阿富汗地区的发展。本书利用佛教文本和犍陀罗考古出土的佛教浮雕、佛像、佛塔、钱币等,探讨了佛教历史上一些令人费解的话题,如 玄奘记载的贵霜帝国君主何以两肩出火 飞行皇帝会飞行吗? 大雁塔为什么叫雁塔? 佛陀和龙是什么关系? 武则天为什么说自己是弥勒下生? 等等,随着这些妙趣横生的故事谜底的解开,佛教在犍陀罗地区的酝酿发展并演变为世界性宗教的轨迹得以从不同侧面展现,它对中国中古文明和社会政治的深刻影响亦可见一斑。
本书是叙述佛教在汉代传入中国,并在魏晋南北朝时期的发展的佛教史著作。
诺曼曾于伦敦大学亚非学院举行了一系列演讲。此一演讲共分十讲,主要是从一位佛教语言文献学家的角度来谈佛教研究之中的若干重要问题。这些演讲内容,后来就结集成本书。作为一位佛教语言文献学优秀的学者,诺曼试图将本领域之中极为深奥的问题,以一种深入浅出的方式来向 普通读者 作一番细致入微的阐述。在这十讲之中,诺曼教授谈了如何从语言文献学角度来看待佛教起源的一些重要问题,着重研究了书面文字书写之前佛教文献的口传传统,并指出这种传统对后世佛教文献形成的重大影响。诺曼还在演讲中谈到了佛教与各个印度区域方言之间的关系,以及历史上的佛陀究竟讲述何种方言这一类问题的学术研究情况。之后继续讨论了佛教文献的写定及梵语化过程,以及这一过程中各种文献的扭曲,通过各种精细的案例分析,让我们看到这些文献错误形
《楞伽经》前后共四个译本,现存三种。宋代正受禅师以刘宋译本作主本,为此经撰写集注。凡遇经文简约晦涩处,采集北魏、李唐两种译本之长处附于其下,加简要注释,方便读者参考融会。又在义理阐释方面,参照宝臣《新说》、杨彦国《楞伽经纂》和《宗镜录》等中涉及此经者,取其精粹,陶铸文字,使经文脉络贯通。《楞伽经集注》可谓参研《楞伽经》的重要文献。此次整理,以《新续藏》本为底本,以《高丽藏》《碛砂藏》《嘉兴藏》《龙藏》《频伽藏》本及敦煌文献写本残卷等为参校本。
本丛书以翻译域外佛教研究为主,同时反映其他相关宗教的研究成果,涉及中西交通、艺术史、政治史、宗教信仰、哲学思想、语言文字等多个领域。
记录鸠摩罗什、慧远、法显、六祖慧能、玄奘等历代高僧事迹,他们艰苦卓绝的奋斗精神,坚毅勇敢、为法忘躯的信念,高超的智慧与修养,蕴藏着中国传统崇高的教育精神与哲学素养,正所谓世间之 凡情 ,出世之 圣果 。这些高僧的事迹和思想早已成为中国文化不可分割的一部分。本书是《高僧传》《续高僧传》《宋高僧传》的精华。
本书旨在通过印、汉两方面的文献数据的仔细对比和互释,研究玄奘所传的因明学说及其思想特征。全书分为研究篇与文献篇两大部分。 研究篇主要论述:一、在陈那以前以《瑜伽师地论》为代表的逻辑学说,东亚世界的因明传统在其中择取了辩论术的研究进路,以论证 能立 为核心来组织学说。 二、佛教逻辑从世亲到陈那及其印度与东亚后学的发展历程中,从认为 能立 是宗、因、喻三支论证式的语言表达,这一学说演变的过程,实际上表现了佛教逻辑学家对于何种因素决定了一个论证可靠与否的探究逐步从模糊趋向明朗的过程。 三、通过研究因明与法称两个传统对陈那 决定同许 的理论设定的不同解释,体现佛教逻辑学在从陈那到东亚因明这一条传承脉络中作为一种论辩逻辑的理论特征。 四、研究古人对玄奘唯识比量的解释,重要的不在于判断唯识
《缘起 佛教譬喻文学的流变》以佛教譬喻文学为研究对象。 绪论 介绍十二分教中譬喻的兴起与研究史,详细论述了对印度 伊朗语族譬喻类佛典的整理、校勘、翻译与研究及汉译譬喻类佛典的翻译与研究。*章 佛教譬喻文献源流 介绍印欧语言中的各种譬喻类文献,包括犍陀罗语、梵语、巴利语、于阗语等,以及汉语大藏经中的譬喻类佛典。第二章 汉译譬喻佛典的本土化:从释氏辅教之书到因缘变文、文人诗笔 分析佛经中的譬喻类文献是如何一步步本土化,因缘思想又是如何渗透进古代士人的人生观构成的。第三章 轮回因缘结构对俗文学的全面渗透 介绍话本、小说、杂剧、弹词中的因果业报与转世框架。第四章 中国古代士人对轮回因缘说的接受及其社会效用 概述佛教譬喻类文献中的轮回与业报思想对中国古代文人的影响以及对今天的意义。文末 余论 部分讨论
全书共计十二章,附录两篇。前五章简要介绍唐代宗、唐德宗时期长安佛教的基本情况、佛教各宗派的传播态势,作为本书主题研究的相关背景,然后详细叙述当时净土教的发展普及情况,并对法照研究的文献资料给予说明和分析。第六、七章重点考察法照的生平与著述,细致且全面。第八、九章专题讨论 五会念佛 及其相关内容,涉及善导、慈愍、法照等多位高僧的思想碰撞。第十章详细介绍与法照同时的唐代高僧飞锡和少康的净土思想,以便通过对比研究更准确地理解法照的思想特征。最后两章在前述基础上深入论述法照的净土教思想,并对作者的进一步研究略作引申、提示。
在16和17世纪的中国,佛教信徒和儒学士人广泛地活跃于地方寺院及其捐助活动中。随着士绅数量的增长超过了帝国官僚机构需求的增长,许多人被阻挡在传统的儒家仁宦之途之外;但是显而易见的慈善事业可以在国家掌控的领域之外昭示精英的公共地位。由于积极参与佛寺住持的资金筹集工程,士绅的赞助行为深刻地影响了佛教的公共机构。本书首先讨论了佛教与明代理学的关系,佛教胜地旅游业的增长,以及慈善捐助的机制和动机,继之又分别考察了地理位置和经济状况迥异的三个县。作者依据充分史料,透辟地分析了当时佛教捐助的类型和社会后果。
1866年, 近代中国佛教复兴之父 杨仁山居士(1837 1911)刻成《净土四经》,标志着金陵刻经处的创立,其刻版印经事业一直延续至今;经过欧阳竟无(1871 1943)、吕澂(1896 1989)等几代人的苦心经营,已成为海内外闻名的文化机构,是全国重点文物保护单位,其 雕版印刷技艺 2009年被联合国教科文组织定为 人类非物质文化遗产 。 金陵刻经处不仅是一个出版(雕版、印制、流通)机构,也是一个研究、教育机构,先后创办 祗洹精舍 和 支那内学院 ,培养了一大批佛学研究人才。近现代杰出人物谭嗣同、梁漱溟、熊十力、蒙文通、太虚大师等都曾在此求学,汤用彤、梁启超、章太炎等都曾到此问学讲学,陈三立、蔡元培、沈曾植、赵朴初等社会名流都与此有因缘。 本次出版的是《金陵刻经处大事记长编》上册,以编年体的形式记录了从1864年杨仁山居士专心研究佛