本书是辜鸿铭*影响的著作,书中他以极大的热情将中国传统文化介绍给西方世界,在中西文化史上写下了浓墨重彩的一笔。
日语当中有很多像「内と外」、「世間」、「しつけ」、「けじめ」、「義理」、「遠慮」、「おかげさま」、「もったいない」等词汇很难直译成汉语,即使勉强翻译如果不理解其文化背景,学习者仍然无法掌握其使用方法。本书正是通过对这类词汇的讲解,使读者更加深入地了解日本文化,了解日本人内心的想法。本书以中高级日语学习者为读者对象,同时也是日语老师们的好帮手。
对于人生在世有什么意义,每一种文化都有着独特的答案。然而,我们的现代文明正在吞噬着不同的声音,世界变得越来越平。作者带领我们踏上世界边缘之旅,向我们展示了诸多不一样的智慧。 在 玻 利尼西亚,我们跟着航海家出海远航,他们的祖先远在公元前一千年就在太平洋上定居;在亚马 孙 丛林,我们与一个失落的文明的后代相遇;在安第斯山脉,我们发现大地充满着律动;在澳大利亚,我们试着了解澳洲原住民这群首批出走非洲的人类的精妙哲学;在尼泊尔,我们与一位智者不期而遇,她已经过了四十五年的隐居生活;*终我们来到婆罗洲,看到这个*后的雨林游牧民族在为他们的生活挣扎。 这趟精神之旅所挖掘的事物,将是我们下一个世纪的任务。在我们这个时代,核心的挑战是如何重新学会欣赏通过文化表现出来的人类精神多样性。否
《现代日本人的意识解读》是关于日本人的价值观、思想意识等方面的调研报告。该项调查始于1973年,每5年进行一次,到2008年为止,总共进行了8次。该项调查的内容覆盖了日本人的家庭、工作、生活目标、人际关系、政治、国际化等诸多领域的问题。通过对35年间的数据进行整理与分析,人们不难了解,随着时代的变迁日本人的思想都产生了什么样的变化。与此同时,人们还可以就此展望日本社会的未来方向。 《现代日本人的意识解读》的作者是NHK放送文化研究所。
本书是辜鸿铭具有较大影响的著作,书中他以极大的热情将中国传统文化介绍给西方世界,在中西文化史上写下了浓墨重彩的一笔。
迄今为止,总共有 179 位犹太人获得了诺贝尔奖,形成了诺贝尔奖中独特的“犹太现象”。犹太人占世界人口总数不到 0.3% ,但获诺贝尔奖的比例却占诺贝尔奖金总数的 22.35% ,尤其是匈牙利犹太人,被誉为科学大师中的“火星来客”。这些“火星来客”到达地球以后,怕别人发现他们的火星人口音,便冒充匈牙利人,因为匈牙利人在讲外语时口音特别重,而且他们的天才大多散居世界各地。 钱学森的老师“科学奇才”冯·卡门、化学家波拉尼、“和平之父”西拉德、“计算机之父”冯·诺伊曼、美国“氢弹之父”爱德华·特勒、“当代罕见的数学奇才”保罗·爱多士等,全都是匈牙利人。
在这项令人振奋的新研究中,作为全球*杰出人类学家之一的;莫里斯 布洛克向我们提出,对认知科学的理解将会丰富(而非削弱)社会科学家的研究。他对社会与文化人类学的自然主义进路进行了论证,向我们介绍了各认知科学学科的发展(如心理学和神经科学),并探讨了这些发展对人类学的各种核心议题而言有何意义。这些议题包括个人或自我、宇宙观、亲属、记忆和全球化。在开篇,布洛克带领我们探寻了人类学的历史,并说明了在此过程中自然主义进路为何与如何遭到了抛弃。他认为,这些曾经合理的理由如今都已不再有效了。然后,布洛克向我们展示了对社会与认知科学工具的同时使用,如何能够对诸如自我、记忆、时间概念化等议题的探讨有所裨益。本书必将在诸多学科的学者和学生中激起新的辩论。
%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;《乌合之众:群众心理研究》 出版于1895年,是学习社会心理学的入门读物。这本书运用生动的词语讲述历目前的重大事件,同时
切斯特 何尔康比在中国居住多年,几乎与中国各个角落、各个阶层的人们都有过接触,他在书中对他所看到的中国社会作了一个全方位的鸟瞰。虽然不免有许许多多的偏见、误解与曲解。有的是西方人所固有的偏见与曲解,有的是文化上的误读和误解.但大体上还是勾勒出了一幅中国的社会的真实画卷。甚至在一些方面还具有理性的现代化的外来旁观者的深刻洞察力。
一部另类的《中国通史》;一部探究中国人文化基因的力作;一部具有文化穿透力、令人豁然开朗的“大历史观”。大视野:历史长河中的中国人性格的风土模塑。 大纵深:上下五千年中国人性格演进之踪迹。 大揭密:双重性格下的中国人生存之轨道。
《换个方法读〈内经〉》按题解和核心内容两部分对中医经典《内经·素问》的经文进行了与时俱进的现代解读,既深刻地剖析了中华文化对中医的影响,又通俗地讲述了中医奠基之作《内经》独特的医理及其时空的理论和实用价值。重点以文化之源论中医起源,以阴阳五行之理论医理,以时空、气候论养生、治病,以天体结构论人体结构,以“天人合一”整体观论人体内外环境统一性。先论中西医差异,再论中西医结合。读者可从作者富于哲理思辨而又隽美直白的文字中感受到《内经》的博大精深。全书配有百余帧图表,有助于对文义的理解。为方便结合原著学习,《换个方法读〈内经〉》另附《内经· 素问》原文一册,以利对照。读者通过《换个方法读〈内经〉》将一步步接近《内经》、读懂《内经》,并近距离地了解中医,也了解中华文化,进而热爱中医,
编写的这本《民族学通论》是一部力图以马克思列宁主义、毛泽东思想的理论原则为指导,主要运用国内各民族包括汉族和少数民族的资料,以及世界各地区各民族一些有关的最研究成果,来阐述民族学的基本原理及其研究的对象、内容和方法的著作。
本书是辜氏最有名的英文著作,曾被译成德、法、日等多种文字。在《中国人的精神》中,辜氏以旁征博引、汪洋恣肆的笔法,论述中国文化的精神要义,对比东方人和西方人的品质差异,在彰显中国传统的独特价值的同时,也揭露了西方文明的深层弊病。新译本附录了相关论争文章,还选配了100余幅图片,与辜氏的雄文相得益彰。
美国传教士雅瑟·亨·史密斯在所著的《中国人的性格》中,通过列举不同的中国人的性格特征,从一个侧面揭示了我们民族的传统性格。史密斯以在中国生活了22年的经验为基础,诚实而仔细地分析了中国人性格的多个侧面。他为中国人归纳了20多种性格特征,有褒有贬,而且很容易看到一个问题的正反两方面的意义。 如“一干个读者眼中有一千个哈姆雷特”一样,不同的读者看中国人的性格,也就会有多种多样的中国人的性格。正是雅瑟·亨·史密斯的孜孜以求,他的著作就像一面镜子,引起了我们无限的遐想和深深的思考:我们中国人到底具有怎样的性格……
本书是南京财经大学中文系资深教授石钟扬撰写的文化散文的结集,分为“心海漫游”“生命风景”“心灯闪耀”“寄语天国”等四辑。在这些散文里,他一方面融入了自己的学术观点和见解,一方面以述师友、怀故人为主要内容,文笔优美,观点新颖、感情真挚。
叶长青(J. H. Edgar,1872-1936)系四川协合大学华西边疆研究学会的著名学者。自20世纪初,叶长青对康藏社会进行了数年人类学考察,发表了多篇关于该地区社会、文化、习俗、人类学等内容的专著和文章。本书挑选叶长青论著中的精华加以翻译,内容包括《“雅拉”名考》《藏语音调系统》《打箭炉地区山脉概述》《理番边地》《金川族群类别》《华西语言的变迁》等,以及译者对叶长青人类学研究的论述。
《民俗百谜》一书是《未知世界丛书》的一个分册。它以民风民俗、神话传说为内容,为您提出一个个饶有兴趣的问题。书中涉及的各种各样的观点,都还是学术界尚封锁定论的课题,它只为您的学习提供参考。 书中配有大量的插图,其幽默、诙谐的人物对话,或许能加深您对问题的理解,起码也会给您一个轻松、愉快的情绪吧。