王国维尝谓:“唐之诗、宋之词、元之曲,皆所谓一代之文学,而后世莫能继焉也。” 元曲历来与唐诗、宋词并称。本书精选元曲三百首,每篇由三部分组成:题解、曲作和注释。题解介绍作家生平事迹,多附古人评论,阐明其创作风格。在选篇上,尽可能地体现元曲题材风格丰富的特点和元曲创作的实际情况,使作家、曲作的入选更加合理。
复社名士侯方域,秦淮名妓李香君,才子佳人的爱情本该旖旎缱绻,怎奈江山破损,容不得儿女私情。侯方域被迫远走,李香君血染桃花扇,于筵前骂贼,强似一班苟且偷生的男子。孔尚任“借离合之情,写兴亡之感”,“知三百年之基业,隳于何人,败于何事”。“国在那里?家在那里?”张道士一声大喝,断了情根,更精醒了世人。
元曲同唐诗、宋词一样,也是中国古代文学的精华。元曲刻露尖新,宜俗宜雅,特色鲜明;古文众体荟萃,风格各异。它们韵律优美,词采斐然,意境深邃,琅琅上口,历来为人们所喜爱。
《宋代歌舞剧曲录要元人散曲选》为“武汉大学百年名典”系列之一。《宋代歌舞剧曲录要元人散曲选》收录刘永济先生要着《宋代歌舞剧曲录要》和《元人散曲选》,均基本保持原貌出版,以资纪念。《宋代歌舞剧曲录要》将宋代歌舞剧曲分类进行论述,又将现存于宋人着述及词集中的歌舞剧曲之重要者分类录于每章之下。《元人散曲选》所选曲家小令兼顾各种风格与流派,反映了元代散曲的基本面貌。
《元代散曲选译(修订版)》讲述了:元散曲是一种合乐的唱词,即依据某种曲调创作的供人清唱的曲词。《元代散曲选译(修订版)》选译元代作家55人的散曲作品,主要参考了隋树森先生的《全元散曲》,并将曲牌异名作了统一。
元散曲是一种合乐的唱词,即依据某种曲调创作的供人清唱的曲词。本书选译元代作家55人的散曲作品,主要参考了隋树森先生的《全元散曲》,并将曲牌异名作了统一。
中国文学因受数千年礼教的束缚,无论是楚辞、汉赋、唐诗、宋词,虽然都具有丰富的时代精神,而于一个[情]字,却都未尝有的深刻的描写,尽情的抒发。元曲算打破了这种桎梏,把男女相悦的心灵的深处,赤裸裸地表现了出来。这点是元曲*的成功,值得我们大书而特点的。
汤显祖著,蔺文锐评注的《牡丹亭/中华经典名剧》是明朝剧作家汤显祖的代表作之一,共55出,描写杜丽娘和柳梦梅生死离合的爱情故事,洋溢着追求个人幸福、呼唤个性解放、反对封建制度的浪漫主义理想,感人至深。是中国戏曲目前浪漫主义的杰作。杜丽娘是中国古典文学里继崔莺莺之后出现的最动人的妇女形象之一,她的为情而生生死死喊出了要求个性解放、爱情自由、婚姻自主的呼声,并且暴露了封建礼教对人们幸福生活和美好理想的摧残。《牡丹亭》以文词典丽著称,宾白饶趣,曲词兼用北曲泼辣动荡及南词宛转精丽的长处。
复社名士侯方域,秦淮名妓李香君,才子佳人的爱情本该旖旎缱绻,怎奈江山破损,容不得儿女私情。侯方域被迫远走,李香君血染桃花扇,于筵前骂贼,强似一班苟且偷生的男子。孔尚任“借离合之情,写兴亡之感”,“知三
《关汉卿杂剧选译(修订版)》与广大读者见面了。这是丛书编委会的同志与众多专家学者通力协作、辛勤耕耘的结果。 中华民族在五千年漫长的岁月里,创造了光辉灿烂的文化,给人类留下了丰富的精神财富。“观今宜鉴古,无古不成今”。今天,以马思主义的科学理论为指导,整理研究我国古代文化典籍,做到汲取精华,剔除糟粕,古为今用,推陈出新,使人们在正确认识民族历史的同时,得到爱国主义的教育,陶冶道德情操,提高全民族的文化素质,促进社会主义文化的繁荣,使文明古国的历史遗产得以发扬光大,这是我们每个炎黄子孙的责任。