当您展开书卷,愿书中每一个小小的观点,每一个小小的启发……去碰撞您天资的悟性。这是一本专为餐馆酒楼老板、各级主管和从业员策划的前瞻性、实用性和专业性丛书,并且给读者提供了新理念,新方法和新技能,激发餐饮业人士的创意和灵感,协助餐饮业人士成功与成长。想要创造业绩,不可不读!本书所收集的餐馆方面的英语词汇、菜式的英文名称及侍应的日常用语,可能是目前同类书籍较丰富的。本书从楼面部职员的日常工作用语切入,力求易学、实用、有益,只要你在小学或初中的课堂上念过ABC,读过一些简单的句型,你就可能学习本书。
“行业英语系列”共五册,分别是《餐厅英语》、《饭店英语》、《店员英语》、《电话英语》以及《出租车英语》。每册20个单元,每单元都是一个独立的学习主题。 在内容的编排设置上,以“正确实用”和“循序渐进”为两大原则,由经验丰富的外籍英语教育专家撰稿,并经各行业从业人员审阅,力求提供最正确、实用的英语会话,以及与各行业相关的服务信息。 为了便于读者学习,书中每单元都由一个代表性的主题对话开头,点出该单元的学习重点,然后以“实用语句”、“实用会话”巩固、扩展所学,并且每个部分均标明了学习主题,方便读者随时复习、查询:读者也可以根据自己的学习需要选读其中的内容,调整学习进度。每个单元最后都附有测试题,整理了该单元的学习重点,读者可以用来验收自己的学习效果。 另外,每册书都配有CD,
本词汇共收集了英汉对照和汉英对照词条各5000多个。词条的收集截止到1995年12月31日,是一部中型工具书。我们编写这本《英汉、汉英知识产权词汇》的目的是为了满足广大知识产权法律研究、管理、执法、司法人员,广大律师,专利、商标、代理人,外经贸工作者和外事工作者,以及有关科研院所、企业、大专院校师生阅读和翻译英语知识产权书刊,了解国际知识产权保护制度的发展动向的迫切需要。为了便利越来越多的中国读者在撰写英语知识产权文章,参加国际知识产权交流活动时能方便查阅到一些词汇的英语表达方法,本词汇并附有汉英部分。此外,本词汇还有《关于知识产权的国际条约》和《与知识产权有关的主要国际组织》两个附录。因为读者在自己的工作和学习中将会经常遇到它们。在词条的搜集方面,我们力求全面,并尽可能避免重复,在词条的
本书是当今经济学最全面、最、的词典之一,词条释义通俗易懂,是经济领域学科的学生及经济工作者的的参考书。 收录25000余条词条,涉及经济广泛使用的数学、统计学术语和相关的商业金融领域的术语,包括经济学术语与概念。 提供内容广泛的经济理论释义,从微观经济直至国际金融及国际贸易。 释义英汉双解,书后附有汉英术语对照表,便于查阅。
随着世界多元化进程的不断推进,国与国之间的交往日趋频繁。GMS会议和泛珠三角区域合作的全面展开,使我国与泰国的交流与合作进入了一个新的时期。云南与泰国毗邻,各方面的交流更加频繁与密切。云南与泰国警方的合作与交流就是其中的重要内容。云南警官学院作为培养警察的前沿阵地,长期以来都和泰国皇家警察尉官学校保持着友好的合作与交流。2006年该校的Sarinya.Komthong为两校交流教师来我院进行泰语教学,这是两校间首次进行教师互派。利用此契机,在学院的有关领导的直接领导下,基础课程教研部外语教研室与泰国皇家警察尉官学校的Sarinya Komthong老师积极合作,将我院编者的《实用警务英语》改编为一部中、泰、英的三语教材。语言是交流的基础,这部教材将为两校的预备警官们提供一部以英语作为中介、有效学习汉语与泰语的实用教材。三语
RNE是由澳大利亚护理英语专家Craig Louey编写的语言及交流指南用书,本致力于帮助中国护士和医疗保健人员快速适应西方英语国家的医疗环境。具体特点如下: 完全由西方英语国家的本土护士编写。 教授真实地道的西方护理和医疗保健英语。 丰富英语短语和对话实例,全面涵盖临床护理。 附带和书籍内容相应的光盘,完全由西方英语国家本土护士录音。你可以听到地道道的护理英语对话! 提供了许多双向对话,而不是单向的短语;使你在真实的语境中学习语言。 教授如何从文化角度方面和西方英语国家的病人及同事进行有效交流。 帮助读者区分非专业和专业护理英语。 提供了对的西方医疗保健观念和程序的诠释。 参考快捷,方便在工作中使用。
全书共分三部分。部分为体育知识,包括体育设施、比赛规程、教练员工作、(运动员的)饮食与营养等知识,使读者加深了对体育的了解。第二部分为体育专项,专门介绍了多种奥运会项目,读者完全可以有针对性地对这部分内容进行学习。第三部分介绍了奥运会相关知识,包括第27届夏季奥运会和8届冬季奥运会的简单介绍以及奥运会精神等必要知识。
《实用新闻英语教程》聚焦新闻的基本语言,通过各种情景对话、现场访谈、英汉互译等方式,让我们全方位接触新闻英语。《实用新闻英语教程》共有三个组成部分,部分:情景会话(包括不同类的新闻内容),并配有重点句型、短语、难点注释、新闻词汇;第二部分:英语新闻阅读(包括背景介绍、范文评析、重点句型、难点注释)、英语新闻翻译(包括新闻翻译的要素、背景知识、翻译技巧、范文赏析、难点注释、翻译练习及参考译文)、英语新闻写作(包括新闻写作的基本知识、新闻写作的技巧以及各类新闻的范文分析);第三部分:人物专访和新闻发布会模式介绍。附录部分包括新闻工作术语;重要报刊、杂志和通讯社名称和重要国际组织名称缩写等。现场访谈提供面对面的口语交际机会,新闻采访的各种语言要素皆有体现。英、汉文稿互译题材切
《新闻英语逐字攻克》全套教材由三册组成,全部听力素材取自于“美国之音”英语新闻广播节目。作者根据由浅入深、循序渐进、专题分类等原则,将“特别英语”和“标准英语”的新闻内容进行了合理的编辑排序,其中册内容精选于“特别英语”新闻节目,共设20个单元,用作基础阶段的听力训练;第二册内容取材于“标准英语”的新闻节目,但每条新闻内容较为简短,仅为1分钟,编设14个单元,作为学习者从“特别英语”到“标准英语”的过渡听力材料;第三册完全采用“标准英语”广播节目素材,每条新闻长度约为1分半钟,并伴有大量的现场记者报道,共有16个单元,用于巩固和提高学习者听懂自然语速的“美国之音”广播节目。 本书为高级版,即第二册。
文字是人类语言的载体,语言是人类交际的重要工具,因而对语言的组成部分——词汇的研究与掌握,便成为保证人类自由交流和健康发展的首要工作。《英汉设计艺术词汇》便是从浩如烟海的中西文化交流中,撷取了英汉语词汇翻译这朵花絮,为人们的日常生活与工作、特别是艺术设计和创作活动提供服务与帮助而编著的一本书。其主要特色如下: 一、收词面广,信息量大:本书收录精选词汇万余条,既包括了绘画、雕塑和民间艺术等传统艺术领域的常见、常用词汇,又融会了视觉传达、企业形象设计、计算机辅助设计和广告设计制作等现代设计艺术方面的常用语,而且部分词汇还涉及到法语、意大利语、希腊语、日语等语言。为便于读者了解,部分词条加注了简要的汉语注释。 二、分类详尽,便于查阅:本书分为绘画、雕塑、陶瓷,生态环境与建筑设计
以全面的内容给您一本贴心的英语学习宝典。本书分类详细,典型实用,针对性强。每单元围绕一个主题,将语言知识和行业内容紧密结合,展现丰富的活动场景,介绍*的专业知识。你可从任一课开始,实现多话题、深层次的交流。 以贴切的结构安排让您脱口而出顺畅讲英语。精选与各场景相关的高频词汇、情景对话、实用句型、生词注释及相关背景知识介绍,并配有中文翻译。本书囊括公关接待、商务洽谈、公关交流等方面的高频话题,让您一书在手,别无他求。 以地道的英语让您灵活应用、举一反三。本书语言通俗流畅、言简意赅,句型准确规范、实用易懂。原汁原味、贴近实际工作的经典英文会让您在真实的氛围中全方位练习英语,为您提供了提高英语水平的便捷途径。 以纯正的朗读为您提供超值的听觉体验。随书附赠的光盘特聘外籍专家朗
RNE是由澳大利亚护理英语专家Craig Louey编写的语言及交流指南用书,本致力于帮助中国护士和医疗保健人员快速适应西方英语国家的医疗环境。具体特点如下: 完全由西方英语国家的本土护士编写。 教授真实地道的西方护理和医疗保健英语。 丰富英语短语和对话实例,全面涵盖临床护理。 附带和书籍内容相应的光盘,完全由西方英语国家本土护士录音。你可以听到地道道的护理英语对话! 提供了许多双向对话,而不是单向的短语;使你在真实的语境中学习语言。 教授如何从文化角度方面和西方英语国家的病人及同事进行有效交流。 帮助读者区分非专业和专业护理英语。 提供了对的西方医疗保健观念和程序的诠释。 参考快捷,方便在工作中使用。
本《手册》分英汉、汉英两个部分。英汉部分按英语字母顺序排列,每一个词条由英语、汉语、出处构成。汉英部分按汉语拼音字母顺序排列,每一个词条由汉语、英语、出处构成。出处的数字表示:1、如果是词典或书籍,字段数是指在“词条来源的书籍及刊物”中的顺序,第二字段数是页数。2、如果是学术刊物,字段数是指在“词条来源的书籍及刊物”中的顺序,第二字段是刊物的总期数,后一个字段数是刊物的页数。有的学术刊物的出处用了四段数字,字段数是在“词条来源的书籍及刊物”中的顺序,第二字段数是年代,第三字段数是刊物的期数,后一字段数是刊物的页数。汉译词中有方括号[]和圆括号(),前者表示增减,后者表示替换。 本《手册》的特点是:1、所收的词条比较全。2、有出处,便于读者查找细读。3、从英语和汉语都可以查到词条。
为适应我国加入WTO后纺织行业的复兴和发展、中外技术交流和信息传递的需要;同时为了纺织从业人员、纺织大专院校各类专业学生学习和了解纺织染和服装方面基本常识,以及携带使用方便的需要,我们从1994年由中国纺织出版社出版的《英汉纺织工业词汇一正编合订本》中精选了部分常用普通专业词汇,另外还增补了一些常用的服装、计算机和商贸等方面的词汇,以袖珍本形式出版,供纺织从业人员、科技人员、纺织大专院校学生、翻译人员、经贸人员和其他学习者使用。 本词典原有词目11000条,经过对某些失去时效性或不再存在或已经废弃使用的词语予以删除,另精选了有关计算机,服装以及商贸等方面最常用的普通词目共约6500条。故本词典现收词目约17000余条,主要包括纺纱、化纤、丝织、机织、针织、印染、缝纫、裁剪、服装和计算机等有关工艺、设
林扬、余明洋主编的《民航乘务英语视听(附光 盘全国空中乘务专业规划教材)》是专为民航服务、空 中乘务专业学生或有志于从事航空服务业工作的学习 者编写的专业英语视听教材。该教材遵循系统性、适 用性、实践性和前瞻性的原则,在选择语料方面从简 到难、循序渐进,进行语音训练和专业词汇扩展,强 调听力技能的培养。编者还力图通过生动的电影视频 片段、逼真的情景,再现空中乘务工作所涉及的各个 层面,以期在帮助学生拓宽民航各相关领域知识的同 时,提高英语听力和口语表达能力。这也是本书的亮 点之一。
“行业英语系列”共五册,分别是《餐厅英语》、《饭店英语》、《店员英语》、《电话英语》以及《出租出英语》。第册20个单元,每章元都是一个独立的学习主题。 在内容的编排设置上,本书以“正确实用”和“循序渐进”为两大原则,由经验丰富的外籍英语教育专家撰稿,并经各行业从业人员审阅,力求提供正确、实用的英语会话以及与各行业相关的服务信息。 为了便于读者学习,书中每单元都由一个代表性的主题对话开头,点出该单元的学习重点,然后以“实用语句”、“实用会话”巩固、扩展所学内容,调整学习进度。每个单元最后都附有测试题,整理了该单元的学习重点,读者可以用来验收自的学习效果。 另外,每册书都配有CD,以纯正的美音模拟录制了情景对话,以帮助读者训练听说能力。
本书包含了核能工程专业基础知识和专业知识的主要内容,介绍了近年来核能工程的新发展和新技术。书中阅读材料来源广泛,涉及到的专业英语词汇量多,内容丰富,知识性强。为了便于学习,每课课后除列出生词外,还配有关键词解释、课文注释和自测习题。本书可作为核能工程类专业大学本科学生的专业英语阅读教材,也可作为该领域工程技术人员的自学用书;对非本专业的人员,也可通过阅读本书增加对核能工程基本概念和基础知识的了解。
全书内容取材于国内外有关书刊、国际民用航空公约附件十、通信设备生产厂家和公司的有关产品介绍及设备使用说明书等,题材广泛,文字流畅,词汇丰富,专业性强,易于阅读和理解。为了便于自学,在每篇课文之后附有生词、专业术语、简字简语、语法注释、课后练习及阅读材料等。书后还附有词汇表、术语表、简字简语表及练习答案。考虑到读者学习过公共英语,己具有一定的英语基础,所以本书的编写是以扩大航空通信技术英语的词汇量,熟悉专业术语,了解并掌握科技英语的表达特点和翻译技巧为宗旨。 本书内容着眼于通信领域的新技术及其在民航的应用,涉及数据通信、卫星通信、光纤通信、程控交换、移动通信及现代通信网络的原理及相关设备等方面,基本上覆盖了当前通信技术在民用航空应用的每一个领域。题材广泛、文字流畅、词汇
本书主要分为五部分:一、参考译文;二、补充练习;三、选读课文;四、课文练习参考答案;五、补充练习参考答案。
《新闻英语(附光盘)》由卡伦·布兰查德、克里斯蒂娜·鲁特著,是一本针对初、中级英语学习者的阅读教材。《新闻英语(附光盘)》精心选取美国各地的趣味新闻稿45篇,集阅读理解、词汇拓展、技能锻炼为一体,并配有MP3,从多方面提高学习者的英语能力。可用于自学,也适合课堂教学使用。 《新闻英语》为阅读教材,旨在帮助英语爱好者通过学习来自美国各地的新闻报导,能够更好地阅读、运用英语,从而感受语言学习带来的乐趣。该书以新闻稿为主要形式,并配备MP3,集阅读理解、词汇拓展、技能锻炼为一体;题材新颖、内容充实,为广大英语爱好者提供了一个广阔的平台接触不同的文体风格,使学习者的英语能力得到有效提升。 这是一本集知识性、趣味性、实用性于一体的英语学习阅读教材。该书精心选取了美国各地的趣闻新闻稿,让学习者在