陈青、丛伟编著的《电气工程专业英语(第2版)》为“十二五”普通高等教育本科重点规划教材。 本书共分7个单元,内容包括电机、电力系统、分布式发电技术、智能电网、智能变电站、电动汽车、专业英语的阅读翻译与写作等。本书结合电气工程类专业的教学要求,选编了大量的科技资料原文,并反映*的技术进展,内容生动,图文并茂。本书还对常用的电气工程类专业英语词汇和短语进行了归纳整理,便于读者拓展自己的专业词汇,提高阅读与专业相关的英文资料的能力。本书内容尽可能做到丰富、新颖,教师可以针对不同的授课对象灵活调整授课内容。 本书既可作为普通高等学校电气工程及其自动化专业的本科和硕士研究生专业英语教材,也可作为高职高专电力技术类专业的专业英语教材,亦可作为相关工程技术人员学习专业英语的参考用书
本教材通过世界历史和中国历史两条主线,以为学生提供一本编年简史类的专业英语教材。书中的选材涉及了政治、经济、战争、条约、宗教、科学技术、文化思想等广泛的领域;教材精选了部分原始文档,节选了部分国外和国内著名历史学家和政治家的英文原版论著和英译名著,强化了史学的学术性和英语语言的学术性。本教材分两大部分:世界史22章,中国史12章。每章开始简单介绍本章涵盖内容,主体由两部分组成:A.某段通史资料;B.文献史料或论著节选。随后有历史和语言难点的注释,最后是思考问答题和翻译练习题。
收录环境科学与工程基本词汇 英汉、汉英双向收词约11 000条 为环境科学与工程专业英语入门工具书 外教社英汉.汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇、并力求反映该领域发展。 本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
北京奥运会的成功举办大大激发了中国人学习英语的热情。英语在现代世界体育竞技舞台上扮演着官方语言的角色,并且在体育科技、体育文化交流等方面英语与其他语言相比也占据着优势。随着中国体育对外交流的深入,要想了解更多的世界体育资讯,与世界更好地进行交流和沟通,我们必须学好体育英语。 本书是为体育专业的学生以及体育英语学习者编写而成的。全书共18个单元,涉及奥运会比赛项目25个,每个单元基本分为以下几方面内容:(1)Text(课文):主要是能较全面反映该项目特点的内容,如项目的发展史、项目的简介等。(2)Words and Expressions(单词与短语):主要把课文中出现的一些较难的词汇及专业词汇进行中文注解,便于学生理解与掌握。(3)Supplementary Reading(补充读物):选取的运动员、赛事等进行简要介绍,加深学生对该项目及其专
为适应我国加入WTO后纺织行业的复兴和发展、中外技术交流和信息传递的需要;同时为了纺织从业人员、纺织大专院校各类专业学生学习和了解纺织染和服装方面基本常识,以及携带使用方便的需要,我们从1994年由中国纺织出版社出版的《英汉纺织工业词汇一正编合订本》中精选了部分常用普通专业词汇,另外还增补了一些常用的服装、计算机和商贸等方面的词汇,以袖珍本形式出版,供纺织从业人员、科技人员、纺织大专院校学生、翻译人员、经贸人员和其他学习者使用。 本词典原有词目11000条,经过对某些失去时效性或不再存在或已经废弃使用的词语予以删除,另精选了有关计算机,服装以及商贸等方面最常用的普通词目共约6500条。故本词典现收词目约17000余条,主要包括纺纱、化纤、丝织、机织、针织、印染、缝纫、裁剪、服装和计算机等有关工艺、设
文字是人类语言的载体,语言是人类交际的重要工具,因而对语言的组成部分——词汇的研究与掌握,便成为保证人类自由交流和健康发展的首要工作。《英汉设计艺术词汇》便是从浩如烟海的中西文化交流中,撷取了英汉语词汇翻译这朵花絮,为人们的日常生活与工作、特别是艺术设计和创作活动提供服务与帮助而编著的一本书。其主要特色如下: 一、收词面广,信息量大:本书收录精选词汇万余条,既包括了绘画、雕塑和民间艺术等传统艺术领域的常见、常用词汇,又融会了视觉传达、企业形象设计、计算机辅助设计和广告设计制作等现代设计艺术方面的常用语,而且部分词汇还涉及到法语、意大利语、希腊语、日语等语言。为便于读者了解,部分词条加注了简要的汉语注释。 二、分类详尽,便于查阅:本书分为绘画、雕塑、陶瓷,生态环境与建筑设计
本词汇共收集了英汉对照和汉英对照词条各5000多个。词条的收集截止到1995年12月31日,是一部中型工具书。我们编写这本《英汉、汉英知识产权词汇》的目的是为了满足广大知识产权法律研究、管理、执法、司法人员,广大律师,专利、商标、代理人,外经贸工作者和外事工作者,以及有关科研院所、企业、大专院校师生阅读和翻译英语知识产权书刊,了解国际知识产权保护制度的发展动向的迫切需要。为了便利越来越多的中国读者在撰写英语知识产权文章,参加国际知识产权交流活动时能方便查阅到一些词汇的英语表达方法,本词汇并附有汉英部分。此外,本词汇还有《关于知识产权的国际条约》和《与知识产权有关的主要国际组织》两个附录。因为读者在自己的工作和学习中将会经常遇到它们。在词条的搜集方面,我们力求全面,并尽可能避免重复,在词条的
本词典精心收录了三万余条与信息技术相关的英文词条,内容包括计算机与网络基础知识、计算机与网络体系结构、联网与通信、信息技术与管理、数据库与数据仓库、多媒体技术与图像处理技术、软件工程与人工智能、电子商务、计算机编程技术、计算机与网络安全、计算机病毒与防范等,主要体现了上述专业领域的新技术、新发展,以针对性强、准确实用为特点。 本书可供信息技术相关专业人员使用,也可作为广大信息技术使用者的备查工具书。
《珠宝首饰专业英语》是珠宝首饰专业的专业英语教材,内容涵盖宝石的基础知识、宝石的鉴定与评级、宝石切割与琢型、首饰的设计与加工工艺、首饰加工工具与设备、首饰营销以及首饰文化的相关内容。 《珠宝首饰专业英语》适宜首饰相关专业,高职高专的学生使用。
本书共10个单元,多取材于国内外航空乘务一线岗位的核心内容,内容生动,结构安排合理,详细介绍了民航客舱服务和客舱安全专业知识,每单元正文后配有实用练习和阅读材料,能有效提高读者的航空英语水平和专业技能水平。作者与本书的专家顾问均为内外航资深乘务人员或培训人员,与传统教材相比,本书更注重“说明指导性和实用性”。为扩充读者的专业水平,书中还收录了典型机型、著名航空公司简介、重要航空缩略代码、航空术语、厨房设备、紧急设备、民航网页以及如何购买免税商品等会话材料。 本书为从事航空乘务工作的相关人员编写,既可被用作空乘专业EsP教材,也能被应用于航空公司英语培训。对于有志于从事外航乘务工作的读者,本书也是一本不可多得的自学读物。读者对象可以是职业院校空乘专业学生,各类成人院校,也可以是
全书共分三部分。部分为体育知识,包括体育设施、比赛规程、教练员工作、(运动员的)饮食与营养等知识,使读者加深了对体育的了解。第二部分为体育专项,专门介绍了多种奥运会项目,读者完全可以有针对性地对这部分内容进行学习。第三部分介绍了奥运会相关知识,包括第27届夏季奥运会和8届冬季奥运会的简单介绍以及奥运会精神等必要知识。
《实用新闻英语教程》聚焦新闻的基本语言,通过各种情景对话、现场访谈、英汉互译等方式,让我们全方位接触新闻英语。《实用新闻英语教程》共有三个组成部分,部分:情景会话(包括不同类的新闻内容),并配有重点句型、短语、难点注释、新闻词汇;第二部分:英语新闻阅读(包括背景介绍、范文评析、重点句型、难点注释)、英语新闻翻译(包括新闻翻译的要素、背景知识、翻译技巧、范文赏析、难点注释、翻译练习及参考译文)、英语新闻写作(包括新闻写作的基本知识、新闻写作的技巧以及各类新闻的范文分析);第三部分:人物专访和新闻发布会模式介绍。附录部分包括新闻工作术语;重要报刊、杂志和通讯社名称和重要国际组织名称缩写等。现场访谈提供面对面的口语交际机会,新闻采访的各种语言要素皆有体现。英、汉文稿互译题材切
张兢田、郭强编写的《学术英语口语教程(同济大学研究生教材)》旨在提高学生在学术背景下的交际能力。全书共分8个单元,内容围绕学习期间经常遇到的学术情形从易到难地展开,以如何适应崭新的学术生涯为出发点,涵盖如何参与讨论与演讲、与队友沟通、与教授面谈,直至如何准备相应的实习、答辩与面试。所有涉及内容均配有相应的句型及练习,内容简洁、实用,适合广大在校研究生、高年级本科生和即将进行交换学习和海外留学的人员使用。 本书供高校各类研究生和高年级本科生作教材,也可供各种高级培训班及出国人员使用。
《市场营销英语》专为市场营销从业人员以及相关专业中级或中高级英语学习者用以扩充和提高市场营销词汇与知识编写。本书可作为自学材料,也可以作为班级共同学习的课本,既可一对一来学习,还可以学习小组的形式来学习。 本书由50个双页主题单元组成,包括10个部分,涵盖市场营销基础理论、市场调研、产品、定位与品牌建立、人员、价格、渠道、促销、包装以及公共关系等方面。每一个单元的左手边页,详细解释了关键词和表达方式;右手边页的一系列练习则帮助学习者检查和进一步理解所学到的知识。在单元和单元的衔接处还设有“交叉知识考察点”,来讲解同一单词及近义词在不同背景下的不同意义和用法。每一单元都设计有“请你参与”部分。这为每一位学习者,提供了情境模拟的机会,可以将学习到的新词汇表达法用到自己相关的市场营销领
本书精选185个专业主题,涵盖酒店饭店英语情景的方方面面。再现工作中最常用的地道表达方式,例句、对话、短剧扮演,体验式学习!本书每单元包括以下三层,层层递进,让您在领悟营销英语的同时,打造您的营销竞争力。◇层熟读2分钟:列举了相关主题下各种市场营销工作中常用的表达方式,所选例句准确规范、浅显易懂、学习轻松,并能让你举一反三、随心所欲地进行表达。◇第二层一边听一边练:精选了每个主题情景下的常用对话,将市场营销中经常遇到的对话一并囊括,为您提供提高英语口语水平的便捷途径。◇第三层情景短剧扮演:提供了一组最常用的市场营销情景对话,您可以通过最贴近实际的场景会话,体会说话的真切氛围,每天反复练习,从而达到脱口而出的境界。 三个层次内容丰富,每个层次从不同的角度给读者展现素材,教给读者
《新闻英语逐字攻克》全套教材由三册组成,全部听力素材取自于“美国之音”英语新闻广播节目。作者根据由浅入深、循序渐进、专题分类等原则,将“特别英语”和“标准英语”的新闻内容进行了合理的编辑排序,其中册内容精选于“特别英语”新闻节目,共设20个单元,用作基础阶段的听力训练;第二册内容取材于“标准英语”的新闻节目,但每条新闻内容较为简短,仅为1分钟,编设14个单元,作为学习者从“特别英语”到“标准英语”的过渡听力材料;第三册完全采用“标准英语”广播节目素材,每条新闻长度约为1分半钟,并伴有大量的现场记者报道,共有16个单元,用于巩固和提高学习者听懂自然语速的“美国之音”广播节目。 本书为高级版,即第二册。
从简单、实用的角度介绍酒楼、餐厅英语,包括迎客、点菜、推介菜品、用餐服务、结帐、处理抱怨、电话订位、客房送餐、酒巴服务等方面。体例灵活,实用性强,是从事酒楼、餐厅、宾馆等服务业从业人员不可多得的好书。
以全面的内容给您一本贴心的英语学习宝典。本书分类详细,典型实用,针对性强。每单元围绕一个主题,将语言知识和行业内容紧密结合,展现丰富的活动场景,介绍*的专业知识。你可从任一课开始,实现多话题、深层次的交流。 以贴切的结构安排让您脱口而出顺畅讲英语。精选与各场景相关的高频词汇、情景对话、实用句型、生词注释及相关背景知识介绍,并配有中文翻译。本书囊括公关接待、商务洽谈、公关交流等方面的高频话题,让您一书在手,别无他求。 以地道的英语让您灵活应用、举一反三。本书语言通俗流畅、言简意赅,句型准确规范、实用易懂。原汁原味、贴近实际工作的经典英文会让您在真实的氛围中全方位练习英语,为您提供了提高英语水平的便捷途径。 以纯正的朗读为您提供超值的听觉体验。随书附赠的光盘特聘外籍专家朗
北京奥运会的成功举办大大激发了中国人学习英语的热情。英语在现代世界体育竞技舞台上扮演着官方语言的角色,并且在体育科技、体育文化交流等方面英语与其他语言相比也占据着优势。随着中国体育对外交流的深入,要想了解更多的世界体育资讯,与世界更好地进行交流和沟通,我们必须学好体育英语。 本书是为体育专业的学生以及体育英语学习者编写而成的。全书共18个单元,涉及奥运会比赛项目25个,每个单元基本分为以下几方面内容:(1)Text(课文):主要是能较全面反映该项目特点的内容,如项目的发展史、项目的简介等。(2)Words and Expressions(单词与短语):主要把课文中出现的一些较难的词汇及专业词汇进行中文注解,便于学生理解与掌握。(3)Supplementary Reading(补充读物):选取的运动员、赛事等进行简要介绍,加深学生对该项目及其专
本《手册》分英汉、汉英两个部分。英汉部分按英语字母顺序排列,每一个词条由英语、汉语、出处构成。汉英部分按汉语拼音字母顺序排列,每一个词条由汉语、英语、出处构成。出处的数字表示:1、如果是词典或书籍,字段数是指在“词条来源的书籍及刊物”中的顺序,第二字段数是页数。2、如果是学术刊物,字段数是指在“词条来源的书籍及刊物”中的顺序,第二字段是刊物的总期数,后一个字段数是刊物的页数。有的学术刊物的出处用了四段数字,字段数是在“词条来源的书籍及刊物”中的顺序,第二字段数是年代,第三字段数是刊物的期数,后一字段数是刊物的页数。汉译词中有方括号[]和圆括号(),前者表示增减,后者表示替换。 本《手册》的特点是:1、所收的词条比较全。2、有出处,便于读者查找细读。3、从英语和汉语都可以查到词条。
林扬、余明洋主编的《民航乘务英语视听(附光 盘全国空中乘务专业规划教材)》是专为民航服务、空 中乘务专业学生或有志于从事航空服务业工作的学习 者编写的专业英语视听教材。该教材遵循系统性、适 用性、实践性和前瞻性的原则,在选择语料方面从简 到难、循序渐进,进行语音训练和专业词汇扩展,强 调听力技能的培养。编者还力图通过生动的电影视频 片段、逼真的情景,再现空中乘务工作所涉及的各个 层面,以期在帮助学生拓宽民航各相关领域知识的同 时,提高英语听力和口语表达能力。这也是本书的亮 点之一。