本词典收录了6000余条适用于日常生活的、突出词义实用功能的维吾尔常用词,按维吾尔语字母顺序编排。每个词条一般由词性、释义及示例三个部分组成。词性主要包括了名词、动词、形容词、副词、后置词、代词等;释义主要选取了满足日常学习生活,且使用频率较高的释义,极大地突出了词典的实用性;示例则完全体现了常用词在具体语境中的弱化及变形特点。此外,示例还收录了大量体现维吾尔文化特点的民间谚语。本词典既适用于从事维汉翻译、维吾尔语教学的科研工作者,也适用于学习国家通用语或维吾尔语的读者群体。
本书由老挝国家广播电台的资深专家和广西民族大学 国家外语非通用语种本科人才培养基地 的骨干教师共同编写。书中包含五课语音课文和十五课会话课文,穿插实用的注释和练习,听说并进、学练结合,贴近现实,实用性强。精选中老两国日常交流相关内容,旨在帮助读者快速入门和掌握常见场合的基本口语交流技能。本书除了随书配备二维码学习音频,还在我社 东盟口语通 App上架点读电子书,更符合当代读者的使用习惯,是学习老挝语的好教材。
本书为 东南亚国家语言口语丛书 之一,由广西民族大学 *国家外语非通用语种本科人才培养基地 的骨干教师编写,中老专家共同打造而成,内容丰富,涵盖面广,重点突出,语言新颖,实用性强。修订版根据需要,一是增加了汉语拼音,二是增添了与时俱进的新内容,三是改磁带为扫码音频,更贴近市场需求。
《实用越汉 汉越词典》是由中越专家携手合作编写的一本便携式实用型词典,精选了社会、政治、法律、工业、农业、商业、金融等领域的7万多个常用词汇,为与越南交往的教育、学习、研究、贸易、投资、会展、外事、旅游、文化交流等行业使用者提供方便的工具书。该词典包括越汉、汉越两部分,根据越南语、汉语的常用词汇并结合越南、中国的使用情况来甄选词条,除*常用词汇外,还包括少量的俗语和惯用语等,并注意收集近年来出现的常用语,有利于相关专业的学生和各行各业的社会读者学习、参考,力图在时代性、科学性和实用性上适应读者的实际需要。
本书由老挝国家电台和广西民族大学的资深专家共同编写,内容涵盖中国及老挝社会生活的各个主要方面。书中包含五课语音课文和十五课会话课文,穿插实用的注释和练习,听说并进、学练结合,贴近现实,实用性强,可以帮助读者快速入门和掌握常见场合的基本交流技能,是老挝人学习汉语口语的好教材,也可作为中国人学习老挝语口语的辅助教材。
本教材以中国留学生的学习、生活经历为线索,设计了30个主题的对话场景,分为30课,涉及日常生活中的衣、食、住、行、医、气候、娱乐、运动和商务等内容。每课由情景对话、注释、生词、补充词汇、练习以及小知识六个部分构成。教材以功能教学法和跨文化交际理论为依据,通过地道的语言任务设计,营造出真实的交际场景,激励学习者的参与意识,帮助其融入交际语境,有效提高学习者的口语表达能力和语言综合运用能力。作为大学阿拉伯语专业口语教材,本书可供本科二、三年级学生使用。同时好也可供阿拉伯语自学者及从事中阿交流的相关人士使用。
本书较为完整和系统地介绍了传统阿拉伯语诗歌韵律学的基本原理。*章介绍了律学的基本原理。文中首先说明诗律学中动静的划分,接着阐述由动符字母和静符字母构成的六种基本声音单位,然后说明由这六种单位构成的十个音步和它们允许进行的变化,接着介绍了诗体相关术语,诗的破格和音步分析方法。第二章结合诗例详细介绍十六律式,包括律式的句式,上尾和下尾的种类和形态以及许可的变化,句身部分的音步形态和变化,以及这一律式中某个音步允许的特殊变化,并在结尾处附有汇总表。第三章是韵学,介绍了韵脚的定义、韵脚的构成字母、韵脚的动符、韵脚的分类以及韵脚的讲究。
本书是一本拉丁语教材,从发音开始解释拉丁语的语法形式,如名词的变格和动词的变位,并提供很多练习的句子,分析每一个单词。附录有语法表,亦有基本单词的小词典,因此这本小书可以当一本完整的拉丁语教材。其特殊之处是拉丁语的例句几乎都来自孔子的《论语》,是根据1687年在巴黎出版的四书译本而编写的,这样提高学习拉丁语的情趣,因为学生对所表达的句子比较熟悉,而且可能很想知道“三人行,必有我师”拉丁语是如何表达的。书中也涉及一些古汉语的翻译困难,比如17世纪来华的传教士如何翻译“道”和“德”。 几个课文的文献资料来自对中国 碑文的拉丁语翻译和西方经典在17世纪的汉译。作者雷立柏已经编写几本拉丁语教程,而这一本教材则是 有创意的,因其以奇特的方式沟通中国古代思想传统和欧洲古典语言。
张黎、张敏芬编的《精选汉葡词典》秉承商务印书馆知名的“精选系列”的编写原则,收词精当,释义精准。全书共收录汉语单字4,500余个,多字条目20,000余条,除日常基础词汇外,特别收录体现中国文化的成语俗语,增收反映近年来社会变化的新词新义;释义中的葡萄牙语,严格按照葡萄牙近期新的正字法书写,标注欧洲葡萄牙语和巴西葡萄牙语的区别;选用当下很受欢迎的开本,精心制作,方便使用。
本书是为西班牙语爱好者学习和阅读而编辑的初级双语对照读物,由100篇西班牙语短幽默组成,主要采编于西班牙网络小幽默等原文材料,经过编者精心筛选和编译而成。面向读者群体主要为西班牙语爱好者、大中专院校西班牙语专业学生和学习西班牙语的中学生等。 为满足不同读者群体的需要,在编译幽默故事中,尽量使用适合初级学习者学习的常用词汇和相对结构简单的句型。只要掌握1500个以上常用西班牙语词汇的西班牙语学习者便可轻松阅读这些诙谐幽默,短小精悍的小幽默。 本书文字通俗易懂,语言生动活泼,每个幽默都配有汉语译文和注解。 希望能带给读者轻松的阅读氛围,让读者在休闲的阅读中提高西班牙语水平,品味西班牙的幽默,在学习西班牙语语言和了解西班牙语文化的同时,度过开心的一刻。
本册教程按照 一流本科专业建设点 的标准,新增或修订了部分加强语言技能训练的内容,增加了思政内容,共包含17课,每课均由课文、单词表、词语注释、语法点、练习及辅助阅读材料组成。本册教程主要立足于越南的风土人情、民风民俗、环境气候等基本风貌,并从越南已出版的读物中精心挑选出地道语料,以全面客观地反映越南社会文化和现实生活。