內容簡介: 現代資本主義的發源地、民主共和國家的先行者 在大航海時代來臨之前,地中海世界的唯*霸主──威尼斯共和國 美國聖路易大學歷史系教授,湯瑪士.麥登《榮耀之城.伊斯坦堡》姊妹作 喜愛羅傑.克勞利《財富之城》的讀者,千萬不能錯過的威尼斯全史 「中古歐洲三部曲」作者拉爾斯.布朗沃思評價:「(麥登)是位不世出的天才,一位可以把故事說得扣人心弦的嚴謹學者」 【內容簡介】 一群來自羅馬的失根難民,在貧瘠低濕的潟湖上創建出 沒有陸地的城市,沒有領土的帝國,沒有王者的政權 西元五世紀,威尼斯人逃離入侵義大利本土的日耳曼蠻族,在亞得里亞海潟湖間進行捕魚貿易,開始構築他們心目中的一方世外樂土。一七九七年,拿破崙攻下威尼斯,為連綿一百二十位總督、千餘年的共和國歷史劃下句點。 在這長達
劈開三國時代的洪流之器! 關羽的「青龍偃月刀」、呂布的「方天畫戟」、劉備的「鴛鴦劍」 總計70種三國武器重新復甦,點綴三國豪傑的武具兵器全貌再現! 《三國志》描述了曹魏、孫吳與蜀漢三國競逐的斷代史, 知名戰役如官渡之戰、赤壁之戰、五丈原之戰 至今為人津津樂道, 其中也出現各式各樣的武器 除了劍、槍、盾、鎧甲之外,還有馬具、船、輸送車等, 這些戰爭道具可說是五花八門,千變萬化。 從這些武器中,也可窺見古代中國的智慧與工夫。 ◆◆三國志不僅有豪傑輩出的精彩故事,智慧激盪的武具亦是魅力所在!◆◆ ◎青龍偃月刀 關羽愛用的武器。偃月是指半月或比半月還細的月亮,青龍偃月刀的刀刃狀如偃月,刀刃與刀柄的接續部分施有青龍裝飾。 ◎方天畫戟 呈月牙狀的銳
内容简介: 漢字在各種蟹行文字橫行的今日世界中,獨自以其特有之方步直行其間。它有著幾千年的悠久歷史,在經歷了這麼悠遠的時間長流的淘洗和淬鍊後,使它有了最優美的外表和最完美的內蘊,實在是這個星球上藝術性的文字。本書揀選了一百七十餘個象形字,分成日月、雲雨等十個類目,以圖解分析的方式,加上作者獨特的見解,深入淺出地展現出了這一百七十餘個文字演化的整個過程,細細地去品味欣賞,會讓你覺得每個文字都似有生命一般的在眼前舞動。
《如何捷進寫作詞彙:人物篇》打造生活化的分类架构,从「人物」的四大面向:样貌、情感、个性、际遇出发,分为十大类,包括外在样貌(如身材、仪态……)、脸色与表情(笑、哭泣……)、动作与姿态(头部、身体……)、身体状况(睡眠、健康与衰弱……);感官与欲望(感觉、意愿……)、情感与情绪(热情与冷淡、爱、厌……);个性与品格(性格、品德、操守……)、待人处事(正直、真诚、作假……);才能与际遇(才智、才华、际遇)、地位与身分(名声、地位……)。 在单元词语的汇整上,并非静态的同义词归类,而是强调状态的发展、层次的递进、情境的变化顺序,事态的相互关联性等,以便于联想,左右逢源。在词性方面尤其专攻动词、形容词与副词,让你的词汇功力,秒杀升级与跳级。还有生动活泼的架构图(拉页)、详
日常生活中,從「語言動作本身」到「語言的社會行為」,相關詞語何其豐富。掌握它們,遣詞用字瞬間生動有力! 由于《如何捷進寫作詞匯》得到各級學校老師與學生的肯定,本編輯室秉持相同理念,將龐大的語匯,依特定「主題」進行區分,并遵循相同制作概念與邏輯,推出續作《如何捷進寫作詞匯:語言動作篇》,協助讀者快速升級詞匯功力。 本書延伸《如何捷進寫作詞匯》的概念,收錄近3,000條與語言有關絕對值得學習與再運用的詞匯,佐以1,000句名家范例。
辭釋作為一種工具書,辭書的第一要件應該是對所收辭語的意義及用法,有精確適當的解釋,進而闡發該辭語的意蘊,讓使用者不但釋疑,而且可舉一反三,從而增進學養。從這個角度來看我國歷代解字釋辭的作品,自「說文」、「爾雅」以下,雖然代有所作,可是其中辭語,既經千百年來的時間轉換,其意義在往早已產生變化,用法也可能有了差異;何況古籍中詮詁錯誤,解釋漏略,或收羅不完全的又所在多有,更造成許多不必要的困擾及混淆。為了彌補這種缺失,台大中文系教授曲守約先生積多年教學與詮註眾籍的經驗,廣泛地收集查考有關資料,針對古籍釋辭的漏誤,予以糾正補充,著成「辭釋」及其續編「釋辭續」二書,希望能為讀者提供一方便而實用的參考書。
◆享譽全球教育大師、芬蘭教育改革家──帕思?薩爾博格 Pasi Sahlberg研究報導 ◆美國亞馬遜五顆星評價! ◆國內外專家學者一致推薦! 為什麼青年窮忙22K?為什麼企業慌沒人才? 為什麼學校老忙評鑑?為什麼老師嘆沒尊嚴? 大家都在說台灣教育出了問題! 看全球個教改成功案例──芬蘭經驗如何解決教育問題! 當我們走在歧路重重的教改之路上,芬蘭的成功將給我們全新的啟示! 芬蘭教改30年歷程全紀錄?手資料分析報導 探究芬蘭的國家政策、經濟發展和歷史文化的脈絡,重新思考當前教改的目的與方法! 【精采內容】 芬蘭不但是國際教育機構評比的常勝軍,世界各大媒體、教育專家也紛紛對芬蘭的教育成就表達肯定。當大家都在說芬蘭教育好:芬蘭的孩子學習不為了競爭,而在同儕間彼此平等互助的關係中學習。芬蘭的老師以評語代替評分,以輔導代替
文化,無時不刻不在變動,此種現象在台灣文化上尤其鮮明。 除因台灣四面環海,具開放性格,易與外來事物接觸外;同時亦與台灣政權從荷蘭、西班牙過渡到清朝、日本、中華民國有關,每個政權都或多或少地對台灣輸入其已發展久遠的母國文化,因而在歷來政策主導下,造就出台灣鮮明的「一時期一主要文化」特徵。 此外,人口結構亦隨著政權轉移不斷在改變中,從早以原住民為主,到後來先後加入荷蘭人、中國漢人、日本人後裔,再到近幾十年來開放以東南亞為大宗的外籍配偶融入,這些台灣島上的新舊成員紛紛為台灣帶來新的文化元素。 而且舊文化的延續性並不會因新文化加入而完全斷裂,如在歷經兩度西方傳教士對原住民傳教後,出現今部分原住民社會產生祖靈信仰與基督教信仰並存的景象。新的文化亦會隨著時間流轉而內化為台灣文化的一部分,
存在主義心理大師歐文.亞隆 影響深遠的短期團體實務之作 「形成議題」這個簡單的動作並非真的那麼簡單;它讓病人不得不面對埋藏於焦慮深處的各種課題,深達他最根本的存在基礎。──歐文?6?4亞隆 1960 年代末期,美國的精神醫療方式轉向住院病人照顧,並以促使病患返回社會接受家庭照料、定期回診追蹤為目標。然而當時的住院病人團體方式不僅未跟上改變步伐,實際進行方式也令人莫衷一是。歐文?6?4亞隆在實地觀察研究後,結合他對人際學習理論與存在主義的關注,提出了對心理界影響深遠的主張。 本書將帶領讀者深入當時精神科急性病房問題,一探龐大醫療體系中工作者間的互動張力,以及病人住院期短、病理型態廣的帶領難題,提供具體有效的團體修正方案、人際互動技巧,以及高、低功能團體的工作模式。
作者專研聲韻學與現代語音學的,深感對文學音律的解說,非自語音的分析入手不可,因此利用現代語音學的道理,把我國文學的音律,如長短律、輕重律、高低律、平仄律,以及配合押韻的音色律等,以語音分析的方法,詳加解說;使學寫詩歌、誦讀韻文的人,都能把握其中訣竅,運用起來得心應手。內容有文學音律之基本理論、韻語選用的原則、辨認平仄四聲的方法、文學音律朗誦的要點、文學音律的教學方法等,並介紹宋詞的用韻法則,析評幾首孤兒詩的用韻含義。全書簡明具體、易學易知,可以說是學習詩歌者的一部好參考書。
台日混血兒媽媽的掙扎和困惑,到底哪一國的說法比較適合孩子? 作者實際住在日本的育兒經驗 幼兒、小學的現場教育經驗 輕鬆、實用,讀起來沒有壓力 日本奶奶、日本爸爸和台灣媽媽,台日兩國教養方式大不同,到底哪一個比較好? 結婚之前,我在東京的外商廣告公司工作了快十年,對於日本已有一定程度的了解。我先生出生在北海道,大學研究所在京都大學,工作在東京近郊,接觸過日本各地的風土民情,因此我一廂情願地相信他的觀念應該很正確,想法中肯,不會有偏頗。而我婆婆是大學的經濟和家政老師,對育兒教養和保健衛生有專業性的見解和醫療級的標準。在這樣的環境下,嫁給我的日本先生時,我憧憬著生下像金城武那麼帥的混血兒;也自信不會有不適應的地方,但生了寶寶之後,這才面臨到所謂的文化衝擊,我不斷