本词典专门为西班牙语学习者编写。 本词典主要具有以下特色: 西班牙皇家学院Antonio Mingote强烈推荐 共收词30,000余条,释义精当、清晰易懂;难点词汇配有例句 针对复杂易混词汇配有1,500余副图示 附64页精美四色插图 词条中包括近义词、反义词和词源 发音提示、正字法和语法 配有动词变位表 本词典为西西原文版本,希望能对您的西班牙语学习提供帮助,让您逐步习惯使用原文词典来理解和学习西班牙语词汇。
这是一本专门针对西班牙语DELE和SIELE考试用的词汇书籍。本书包含三部分的内容: 第一部分介绍了西班牙语词汇形成中最常见的50个后缀。每个词缀的理论解释包含了以下这些内容: a.形态构成:每种后缀可以和哪些单词连用?会产生哪些变体 (词根变体和词缀变体)? b.语义解释:每种后缀可以表示哪些意思?和词根相关的原单词有什么语义关系? c.句法使用:每种后缀在语法中如何使用?后缀的添加可以使单词转变出什么语法结构的句子? 第二部分收集了6000个左右的西班牙语单词。包含了以下这些内容与特点: a.单词中的所有意思都取自于中国的西班牙语词典和西班牙当地的词典。删除了西班牙皇家语言学院认为已经废除不再使用的意思。在很多词意后面都用括号标识了所使用的范围,以防学生在类似的意思中混淆。 b.通过单词词根的形态,把所有词汇按
本书是是一部中型双语工具书,主要供西班牙语翻译工作者、教师和学习西班牙语的读者使用,同时兼顾西班牙语读者学习和使用汉语。为了满足广大读者的需要,在编辑这部词典时考虑到收词要多,且内容要新,因此在汉语方面以现代汉语词条为主,尽可能地收入了近年来,特别是改革开放以来的社会、政治、经济、科学技术、文化生活方面出现的新词汇和新术语;在西班牙语方面以现代西班牙语为范围,词语释义力求准确、简明,例证力求实用,西班牙语译文尽可能反映汉语的语体特点。本书收汉语单字条目六千多,多字条目五万余,合成词和词化短语近两万。除一般语汇之外,还酌量收了一些常见的文言词语、方言、成语、谚语,以及部分常用的科技专门术语。
外教社于2001年从哈珀-柯林斯出版集团引进出版了柯林斯德英·英德、俄英·英俄、法英·英法、葡英·英葡、西英·英西和意英·英意等系列袖珍双语双向词典。该系列词典体积轻巧、查找方便,广受读者尤其是具有英语基础的小语种初学者的欢迎。为了给较高水平学习者提供收词更多、信息更全面的词典,外教社又引进了四本中阶双语双向词典:《柯林斯中阶德英·英德词典》、《柯林斯中阶法英·英法词典》、《柯林斯中阶西英·英西词典》、《柯林斯中阶意英·英意词典》。四部词典的收词、立目、配例均依据庞大的柯林斯语料库,与袖珍词典相比,中阶词典收词更广、释义更详尽、语法说明更系统。 《柯林斯中阶西英·英西词典》西英双向,兼配西班牙语语法,一书三用。适合以西班牙语为第二外语的中等水平学习者使用。 ·双向收词六万余条; ·新词新
西班牙语的学习,最快捷的方式是找到一本地道实用而且凝练的口语书,读者在掌握了其中精心选择的常用句子之后,触类旁通,便可以直接应用于日常生活和社会交往。本书正是基于这个目的而编写。全书包含了60个专题,共精选出900个最典型实用的基本句型,从最普通的打招呼、告别,到看电影、参加派对,由浅及深,基本上涵盖了日常交际中的方方面面。每一课分为5部分:在每一课的开头,以中文对有关背景知识进行简明扼要地讲解说明;第二部分为紧扣专题的15句日常基本用语;第三部分则创立现实情景,设置5段生动、活泼、易于上口的情景对话;第四部分是配套的句型替换练习,在基本句子的基础上稍加变通,以开拓读者思路,进一步提高灵活运用句子的能力;而在每一课结束时,又加入了中西文对照的“独白”部分,对西班牙社会各方面的信息进行较
这本《新西汉词典》是一部面貌崭新的世纪版中型双语工具书,收词6万余条,全文字数500多万。这本词典的一个显著特点是注意收集当代的新词、新义、新用法,释义简洁准确,例证丰富规范,体现时代特色,贴近现实生活,具有很强的学术性和实用性。 上世纪80年代初,我们出版了一部《简明西汉词典》。近三十年来,它一直受到读者的好评,获过奖,多次印刷,成为广大西班牙语学习者和使用者必不可少的工具书,只是收词不多,难以满足需要。这一次,我们借鉴以往词典编纂的经验,依据最近几年西班牙出版的多部中型语言用法词典,吸收它们各自之所长,精心进行编写,力求形成一部面貌全新、富有创意、功能更多、质量更高的西班牙语—汉语词典,内容上反映出近30年来社会的发展和科技的进步,反映出西班牙语演变和发展的新情况。经过近十年的辛
本书的编排设计旨在帮助你快速找到日常最需要的语言。你也可以查看4-5岁上的目录,以及每个部分开始的内容索引。 除了语言提示,每个部分包含: 你可能想说……你在各种场合需要表达的西班牙语 你可能看到……你在标示牌或印刷品上会看到的西班牙语 你可能听到……人们用西班牙语询问你的问题或提供给你的说明和信息。
《当代西汉词典》是一部综合性的语言工具书,收入五万余条词语和表达用例。本词典是以本部位于欧洲的靠前性辞书类出版公司拉鲁斯出版社西班牙语词典数据库为蓝本改编而成。《当代西汉词典》具有全新的内容,包含当今西班牙和西班牙语国家经常使用的西班牙语词汇。所收词条除了一般词汇外,还有日常生活中常见的学科专业领域用语,诸如新科技、烹饪、运动,等等。本词典还收入了大量专有名词,包括人物、历史事件、地理名称。丰富的用例,以及大量的搭配说明词语用法,并按照语境提供准确的汉语翻译。语法结构和习语表达同样说明自然语境下的词汇功能。
《当代西汉词典》是一部综合性的语言工具书,收入五万余条词语和表达用例。本词典是以本部位于欧洲的靠前性辞书类出版公司拉鲁斯出版社西班牙语词典数据库为蓝本改编而成。《当代西汉词典》具有全新的内容,包含当今西班牙和西班牙语国家经常使用的西班牙语词汇。所收词条除了一般词汇外,还有日常生活中常见的学科专业领域用语,诸如新科技、烹饪、运动,等等。本词典还收入了大量专有名词,包括人物、历史事件、地理名称。丰富的用例,以及大量的搭配说明词语用法,并按照语境提供准确的汉语翻译。语法结构和习语表达同样说明自然语境下的词汇功能。
《当代西汉词典》是一部综合性的语言工具书,收入五万余条词语和表达用例。本词典是以本部位于欧洲的国际权威性辞书类出版公司拉鲁斯出版社西班牙语词典数据库为蓝本改编而成。 《当代西汉词典》具有全新的内容,包含当今西班牙和西班牙语国家经常使用的西班牙语词汇。所收词条除了一般词汇外,还有日常生活中常见的学科专业领域用语,诸如新科技、烹饪、运动,等等。本词典还收入了大量专有名词,包括人物、历史事件、地理名称。丰富的用例,以及大量的搭配说明词语用法,并按照语境提供准确的汉语翻译。语法结构和习语表达同样说明自然语境下的词汇功能。词典后有《西班牙语动词变位表》《交际指南》《单位表》等实用附录。
《新西汉词典(平装本)》是一部面貌崭新的世纪版中型双语工具书,收词6万余条,全文字数500多万。这本词典的一个显著特点是注意收集当代的新词、新义、新用法,释义简洁准确,例证丰富规范,体现时代特色,贴近现实生活,具有很强的学术性和实用性。
这本《新西汉词典》是一部面貌崭新的世纪版中型双语工具书,收词6万余条,全文字数500多万。这本词典的一个显著特点是注意收集当代的新词、新义、新用法,释义简洁准确,例证丰富规范,体现时代特色,贴近现实生活,具有很强的学术性和实用性。上世纪80年代初,我们出版了一部《简明西汉词典》。近三十年来,它一直受到读者的好评,获过奖,多次印刷,成为广大西班牙语学习者和使用者必不可少的工具书,只是收词不多,难以满足需要。这一次,我们借鉴以往词典编纂的经验,依据近几年西班牙出版的多部中型语言用法词典,吸收它们各自之所长,精心进行编写,力求形成一部面貌全新、富有创意、功能更多、质量更高的西班牙语—汉语词典,内容上反映出近30年来社会的发展和科技的进步,反映出西班牙语演变和发展的新情况。经过近十年的辛勤努
《汉西分类词典》收词面广,词汇量大。全书共收词条11万余个,其中包括了单词,词组和短语,在目前出版的汉西词典中,是收词量的一部;本书注意收入近年来在政治、经济、文化、军事和科技等领域里出现的词汇。本书分类比较科学。中文编者在词条分类上下了很大功夫,根据科学的分类方法,将词汇分成5个大类和63个分类,每个分类又分成许多小类,全书的汉语词条的选词和分类得当是本本词典的特色之一。《汉西分类词典》释义准确。西文编者对我国地名、人名和特有的词汇等专用名词的翻译进行了新的探讨。书后15个附录既博采众家之长,又别具知识特色,内容丰富。
众所周知,图片的使用有助于对信息的理解与记忆,基于此原则,这本配有大量插图的多语种词典用西班牙、英、汉三种语言介绍了大量的当代有用词汇。 本词典按主题划分,涵盖了从餐馆到健身房、住宅到工作场所、外层空间到动物王国等日常生活中的大多数方面。书中还附有补充单词和词组以备日常对话及扩充词汇量之用。 本词典集实用性、直观性、方便性于一身,是语言爱好者的参考工具。