音乐既是情感的表达,也是科学的现象;既是个体的体验,又是历史的呈现。《音乐之错》是软件开发从业者、管风琴演奏者马慧元对音乐本质的一次打破边界的探寻。她分享音乐演奏中的挑战与顿悟,剖析重复练习、合奏共鸣的音乐实践;她追问是什么生理构造让音乐跨越国界,是哪个脑区在演奏或倾听中发挥作用;她回溯音叉的诞生与发展,标准音高的提出与争议……在演奏、科学与历史的交汇点,马慧元用独特的跨学科视角,尝试回答这些问题。她相信,音乐不仅关乎情感与技艺,也关乎物质与规律。当我们理解音乐的“错”,也许就能 接近它的真实。
《跟名师学阮:学阮三十课》由基础知识、学阮三十课和经典阮曲三部分组成。“学阮三十课”是按照技术难度和技巧分类,本着循序渐进的教学原则编写的,适用于初学者,并使其能掌握基本阮演奏技术和各种演奏技巧。其中每一讲是由演奏技巧简介、练习曲、乐曲三部分组成,尽量融它们于一体,为学习者提供全方位的学习。考虑到不少年龄较小的学习者,在学习阮的过程中有必要了解和熟悉与演奏有关的知识,为此,书中为他们的老师撰写了“基础知识”部分,目的是让老师在教学过程中有一些必要的文字参考。考虑到基础练习的重要性,教材汇集了大量的练习曲供学习者使用。
《声音的言说:通往音乐理解的崭新之路》是奥地利 指挥家尼古劳斯·哈农库特的一本关于早期音乐理解和演奏的里程碑式著作,他探讨了如何理解和演奏早期音乐(特别是巴洛克和古典时期的音乐),也 新了我们对音乐的本质和价值的传统观念。哈农库特认为,音乐是“声音的语言”,它能够表达情感、描绘画面、讲述故事,甚至进行哲学思考。为了 好地理解和演奏早期音乐,我们需要深入了解音乐的历史和文化背景,以及不同时期的音乐语言和风格特点。同时,音乐家应该像学习外语一样学习不同时期的音乐语言,并努力将作品背后的意义表达出来。他还强调,音乐表演需要音乐家具备丰富的知识和想象力,以及对音乐的理解和热爱。只有真正理解音乐,才能将其魅力传达给听众。 本书不仅是一部关于音乐理论和演奏技巧的著作, 是一部关于音乐哲学和
高甲戏,*非物质文化遗产之一,起源于明朝闽南地区。为主要流播于福建漳厦泉等地、台港澳地区,及东南亚各国华侨居留地的地方戏曲艺术。 本书概述了高甲戏的历史沿革、乐队乐器,以及音乐遗产传承、创新的情形,详细整理了高甲戏的唱腔曲牌、器乐曲牌、乐器曲目曲谱及代表性传承人。全书共收录唱腔193首(早期传统唱腔17首、常用传统唱腔161首、新创唱腔15首),器乐116首(大吹乐63首、小吹乐53首)及锣鼓介数十首。
“学校艺术教育研究丛书”包括中国学校音乐教育研究与外国学校音乐教育研究两个部分。其中,中国学校音乐教育研究部分是有史以来 次对我国自古代、近现代直至当代学校艺术教育的历史、成就及其经验进行系统化的、全面的收集和整理,力求以客观的阐述给我国艺术教育工作者以借鉴,同时为今后进一步的研究工作提供一个比较可靠的基础。外国学校音乐教育研究部分主要介绍国外学校音乐教育的成就和经验,可作为我国学校音乐教育的借鉴。书中选择了学校音乐教育有特色的几个 和几个在世界范围内有广泛影响的音乐教育学派为研究对象,即美国、德国、日本、苏联、匈牙利五个 ,达尔克罗兹、奥尔夫、柯达伊、卡巴列夫斯基四个学派,对他们的经验和成果做了一次系统的归纳和总结。 本书为其中一册。
露丝·史兰倩丝卡曾说:“作为一个人,身为艺术家的我们,只能像一面镜子般在音乐中反映出我们真正的自己;任何矫饰、虚伪或不诚实,都会从你所弹奏的音乐中反映出来,对音乐家来说,那是一种耻辱。”…… 除了像这样,大段大段的抄录之外,我想不到有什么更好的方法,来介绍这本书。就像音乐本身的传达一样,的触摸方式当是亲闻其音,而不是借由文字或语言的描绘。 露丝·史兰倩丝卡堪称大师,它的这本小书,也许只是想帮我们更好地看待和演奏音乐,还有艺术。它是一本谈论钢琴技术的书,但又不仅于此,当中的一些片段,即使是对钢琴一无所知的人,也能有所体会,和感知。它是给职业与业余演奏家的忠言,是习琴者的参考书之一。
本教材分为七乐章,循环渐进的学习过程,从认识电吉他到基本乐理知识,演奏基础的讲解到视奏和重奏,还有常规的技巧练习和应用,摇滚节奏的详细讲解,推弦的技巧和运用以及一些如何练习电吉他的讲解方法。有我们精心挑选的乐曲,也有实战性的电吉他solo片段。每一章都很有针对性,面向不同级别的吉他爱好者,这本书会让你成为一名优秀的吉他手!
《世界音乐史:从诞生到20世纪音乐》梳理了从远古时期到文艺复兴时期、巴洛克时期、古典主义时期、浪漫主义时期、民族主义时期以及20世纪的音乐历史,描绘了主要的音乐流派、音乐理念、乐器的发展历程,揭露了音乐历 的重大变革,列示了 代表性的音乐家,并提供了经典曲目的聆听建议。全彩插图丰富地展现了每个时代的音乐风采,动人的音符将从书页里飘出, 你敲开美妙的音乐世界的大门。
《巴塘民歌:藏文》由洛绒益登编著。
本书是欧洲 汉学家钟鸣旦先生的又一部探讨礼仪之争的力著。作者的研究缘于欧洲所藏一批新披露的撰写于1701~1704年间的中文和欧语文献,礼仪之争过去通常被视为一个纯粹的欧洲事务,因而大部分对于中国礼仪之争的研究都倾向于欧洲一方,然而这批文献表明当时中国人也在很大程度上参与了这场争论,因此提供了这场争论中的一个独特视角。本书基于这批文献,从旅行文本、社会网络以及文化间论证三个主题出发,探讨了17世纪至18世纪礼仪之争中中国人的“声音”,着重讨论了当其时关于中国礼仪的知识是如何产生、传播和交换的,以及礼仪之争中的“中国声音”对古代经典进行了怎样的新理解与新诠释。除了学术性研究外,作者还将这批珍稀文献的原件全部予以影印附于 ,使本书成为一部集学术性和资料性于一体重要汉学著作。