十几年前我在蓝建安先生处看到台湾女作家三毛编译的六本《玛法达》连环漫画与译名叫《蒙古人大》和《两性之间》的两本季诺漫画集,深感这位阿根廷的漫画家才思过人、绘技高超,无愧为当令屈指可数的世界幽默大师,遂将这些漫画作品编成两册,次介绍到来。由于当时条件的限制,这两本季诺漫画集有许多不尽人意的地方,于是一直想重编、再版季诺漫画集。 1999年在洛杉矶美国图书博览会的阿根廷展台上,我一眼便看见显眼处放着的一本厚厚的精装《玛法达全集》,我伸手取下,急急翻阅,像得了个宝贝似的。随后我向展台上的书商戴文斯基先生联系这本画册的,令人失望的是戴文斯基先生说他没有受权这本画册,倒是阿根廷的另一位漫画家卡洛伊的是由他代理的,并且送了我一大本剪辑的卡洛伊彩色漫画。
本书为意大利知名设计师和插画师蒂诺·巴塔利亚精选法国 文学家莫泊桑的八个经典的关于普法战争题材的短篇小说,改编成精美的连环画故事,以图画的视角给予读者视觉上的享受。精选故事有《两个朋友》《圣安东尼》《羊脂球》《菲菲小姐》《一次政变》《 ·施那夫斯奇遇记》《索瓦热老婆婆》《米隆老爹》。这些故事深刻反映了当时社会平民阶层的真实生活和战争给贫民带来的苦难,也表现出当外敌来侵,劳苦大众不甘被奴役而奋起反抗的爱国情怀。
1987年,《漫话世界》系列丛书次正式与广大读者见面。1998年,我们对1987版的《漫话世界》进行了大幅度的修改、补充之后,出版了新版的《漫话世界》。从1998年到现在,世界发生了很多变化,不知不觉中,我们已经从20世纪迈入了21世纪。随着新世纪钟声的敲响,我们的《漫话世界》系列图书也面临着时代的挑战,为了不被时代所淘汰,并把鲜活的内容展现给读者,我们对丛书的内容进行了大幅度的替换和修改,以适应时代的发展和读者的需求。世界的发展日新月异,所以,我想我们以后的任务也将变得更加艰巨。 新版的《漫
有些事,在你没做成以前,别人像看笑话,在你做成了之后,别人像看神话。关键是,你可不可以自始至终坚持自己。 《想飞的猪》是泰国Seven Book Awards文学奖首奖作品!《想飞的猪》是泰国持续长销、口碑最好的一本漫画作品!