内容简介: 本书是著名日本行政法学家南博方先生历经20余载精雕细作而成的经典力作。全书共15章,总括了行政法的主要领域,简明扼要而深入浅出,提纲挈领而系统全面地描绘了日本行政法和行政法学体系。本书既注重对传统行政法学体系和经典理论的承继,亦强调对现代行政法实践和行政法学理论研究成果的充分运用,大量引用判例,并结合近年来日本行政和司法领域的一系列改革,对行政过程各个阶段的相关行政法问题进行了精到的诠释,提示了行政法教材建设的方向。
本书选取了八个东南亚国家,根据其最新立法、判例和论著,阐述其现行的国际商事仲裁制度。这些国家包括新加坡、马来西亚、印度尼西亚、缅甸、泰国、老挝、越南、菲律宾。 本书突出内容的实用性、时代性和可操作性, 以期成为我国当事人在上述八国通过仲裁解决国际商事争议时的指南, 也便于我国借鉴其中的先进制度,推动我国商事仲裁教学、研究和实践的发展。
《日本宪法学的谱系》一书对日本宪法学产生的思想条件(外国思想的传入、本国启蒙思想萌芽、自由民权思想产生)、围绕明治宪法的思想分野、宪法学说的分期(成立、重构、发展、挫折,以及战后宪法学)、宪法学史问题意识缺失等问题进行了详细的论述分析。全书贯通两部日本宪法、连接战前与战后的宪法学,既有对宪法学史历史分期之内在线索的追寻与引申,又有针对代表性学者、思想和事件的深度评析;既专注于宪法学说在 社会科学 理论与方法论线索下的谱系沿革,又全面展示了日本理论法学转入现代的背景与路径;既涉及对特定宪法体制的规范释义的描述,也投射出法律与政治蛰伏期间的日本整体性社会思想状况的执拗与局促。该书在日本学界引证率和影响力极高,是研究宪法学史不可绕过的经典文献。
本书整体、动态地考察了日本侵权行为法制度和判例、学说的历史发展。探讨了实务界和理论界为解决现实社会问题引进大陆法的基本制度并使之本土化,同时吸收英美法的理论与做法,形成日本独特的侵权行为法制度与理论的过程。此次修订,增加了法律界曾经集中讨论过的安全关照义务问题,充实了有关侵权行为法的目的与机能、责任要件等相关方面的新判例、学说,以期使读者尽可能多地得到日本侵权行为法的*信息。
译著《中亚五国边防出入境法律法规》按国别分为五个部分,哈萨克斯坦共和国、吉尔吉斯斯坦共和国、塔吉克斯坦共和国、土库曼斯坦、乌兹别克斯坦共和国,主要包括国籍法、国界法、外国人地位法、移民法和出入境规则。本书全面系统地介绍了中亚各国的边防和出入境制度,可以使从事边防工作的人员或者对此有兴趣的读者及时准地了解法律政策,有助于实践部门分析出入境形势。译者选择翻译中亚五国的出入境法律法规,主要是因为其中三个国家与我国为邻,有漫长的边境线,与其他两国在贸易、能源等方面也有全面的合作。
本书全面而深入地介绍了印度国家绿色法庭的成立和运行情况,并在此基础上分析了环境司法在印度的发展历程、现状和未来道路。全书开篇以全球视野探讨环境正义,并由司法如何促进正义的实现引向专门环境法院和审判机构的建立问题。第二章客观阐述了印度国家环境正义的实现及国家绿色法庭的诞生。第三章对《国家绿色法庭法案》的核心内容进行了解析,内容包括立法目的、审判人员组成、起诉资格、管辖、诉讼时效、诉讼费、责任追究等。第四章结合判例,对国家绿色法庭如何运用国际环境法的相关重要原则进行了分析。第五章 科学与法律 中,作者站在理论的高度识别并分析了环境法庭中科学与法律的互动问题。第六章对国家绿色法庭在过去五年内作出的1130个判决进行数据检视。作者对上述判决,从时间和空间的分布、不同案由在时间和空间上的分
本书为 绿典之路 之子系列 各国环境法典译丛 之一,是哈萨克斯坦生态法典中译本,为中国法学会环境资源法学研究会倾力打造的 各国环境法典译丛 之一,由中国社会科学院法学所具有环境法学背景的教授和博士翻译及审校,旨在借鉴他国立法经验,为中国立法规划和起草提供对策,为我国学者及立法机关等提供资料,推动中国环境法典的研究与编撰工作。 哈萨克斯坦生态法典在体例结构上分为总则和分则,共由9编、47章、326条构成,包括《环境保护法》《生态鉴定法》《大气法》等法律。中哈两国为一衣带水的近邻,在法律传统方面,哈萨克斯坦法律体系虽脱胎于苏联社会主义法系,但本质上属于传统大陆法系国家;在双边合作方面,哈萨克斯坦是 一带一路 框架下的核心国家和合作伙伴,了解哈萨克斯坦的相关立法可以为企业顺利开展对哈经贸合
《新译日本法规大全》,1907年由上海商务印书馆出版。它是一部汉译日本当时所有法律规范的作品。全书按照行政官厅顺序划分为25类,涵盖了宪法、行政法、刑法、监狱法、刑事诉讼法、民法、民事诉讼法、商法、出版法、著作权法、商标法、专利法、矿产资源与环境保护法等部门法律规范,收录法律、法规、敕令、规章等近3000件。 在近代,学习西方列强*成功的东方国家乃是日本。其在短短数十年间迅速完成的近代法律体系,一直是中国法学界所向往的学习范本。早在1896年派谴的*批中国赴日留学生中,就有唐保锷等法律研习者。此后,赴日本研习法律的人数则更多。留日法科学生著文介绍日本法律,从事法律教育和法学研究,同时还积极翻译日本的法律、法令及法学著作,这些都对当时中国的变法修律产生了影响。从本书12篇序文所述以及在全部24位译校者
张路*的这本《资本市场诚信法律制度研究》根 据诚信(fiduciary)原则和理论,围绕公司权力治 理和信息披露两条主线,系统探讨公司私权力治理规 则在证券法中的延伸和飞跃、证券发行注册制度、资 本市场受信人的民事责任制度、禁止证券市场内幕交 易制度、金融衍生品监管规则、资本市场自律制度、 证券市场法律责任立法与执法协调、资本市场监管框 架建构等重大问题,并对证券法法条和修订草案展开 评述,以求有助于保护投资者、维护资本市场诚信、 防范和化解金融市场系统性风险。
日本金融商品交易法的目的是通过对金融商品交易法制度进行完善,以达到完善投资者保护规则、提高投资者的便捷性,确保市场功能从储蓄向投资转变,应对金融资本市场的国家化需求。该法的内容主要包括四个部分:,投资服务法制的构建,即调整集合投资计划的定义、扩大衍生品交易的范围等;第二,完善信息披露制度,主要包括季报的法定化、公开收购制度;第三,规范交易所与中介机构;第四,强化对不公平交易的惩罚。 我国正在探索如何构建我国的金融市场法制,日本金融商品交易法的制度建设对于我国未来的立法来说具有重要的研究与参考价值。
“他山之石,可以攻玉”。注意日本公司法的发展动向,了解日本公司法是如何适应本国社会经济发展和全球竞争要求的,对不断推进我国公司法的现代化是有益的。鉴于此,我郑重将此书推荐给读者。 ——王保树教授语 本书是2005年7月最新日本公司法颁布后的中文译本。本书全面体现了日本公司法的原貌,主要包括日本公司法相关论文、日本公司法典、日本公司法纲要三部分。 日本公司法相关论文中收录了“新公司法制定的意义”(东京大学法学教授江头宪治郎著);“公司法制定的过程和概要”(日本法务省大臣官方参事官相泽哲著);“日本公司法的美国法化”(一桥大学法学教授布井千博著)。日本公司法纲要主要包括:关于公司法制现代化的纲要的概要、关于公司法制现代化的纲要、日本新旧公司法修改一览表、伴随公司法施行的相关法律的
本书从一些具体的方面把现行有效的,与机场运行管理方面有关的,具有代表性的亚洲地区机场的相关法律法规进行了梳理和整合,这是一项繁重的法律法规汇编工作。本书采用中文译本和原文相对应的方式,可以使读者更容易找到相关的原始资料,同时还可以使有一定语言能力的读者更好地了解汉语所没有表达出来的原文的含义。从本书的选题上来看,对我国机场运行管理方面的法律法规在制度上的完善具有重要借鉴价值,同时对我国在相关方面进一步深入的理论研究具有推动作用。