《20天学会粤语(广州话)基础篇》是粤语学习入门级教材,从基础语音、词汇、语序读写到日常生活场景对话练习,每一个新字词都配有粤语拼音,全书有9个声调、60个常用词以及180个常用字,每天1小时的学习内容,非常适合零基础入门学习者。 《20天学会粤语(广州话)交际篇》在姊妹篇《20天学会粤语(广州话)》(基础篇)的基础上,设计了20个生活场景,基本囊括衣食住行工作交友等生活各方面,并针对每个场景提炼出经典例句30个,为初学者进行类似场景会话提供方便,做足准备。每课分为单词学习和句子学习两大块,针对性非常强。 《20天学会粤语(广州话)基础篇》和《20天学会粤语(广州话)交际篇》 是专门为粤语零基础学习者学习粤语而编写的入门级教材。从基础语音、词汇、语序读写到日常生活场景对话练习,每一个字词都配有粤语拼音
本书收集了19300多个上海话词汇,包括人们日常生活中习见、习用的词、短语、熟语(惯用语、歇后语、谚语等),分为26类,包括天文、地理、节令、交通、娱乐、体育、助词等,按照词义归类编排,全部采用汉语拼音拟音,注释简洁明了。词典里收录的词汇不论新老、无谓雅俗,都有囊括。 光盘内容包括《上海话900句》、《上海话拼音输入系统》(老派)、《上海话拼音输入系统》(新派)。
昆明方言属北方方言中云南方言的次方言。由于昆明人口集中,历史悠久,又是云南省政治、经济、文化的中心,因此昆明方言在云南省的言语交际中颇有影响,起着十分重要的作用。本书对昆明方言词汇进行了注音、释义、考订,是一本较为规范的汉语方言词典,不仅可供想了解、研究昆明方言的读者使用,还可供汉语方言编纂者借鉴。本书为汉语史的研究、现代汉语的研究和方言的研究提供了有用的资料,对于学习普通话、推广普通话以及用地道的普通话正确地描述千姿百态、生动活泼的云南生活和增强民族认同感也有较好的现实意义。
广州话的正确读音是怎样的?一直以来地方方言界有不同的说法。为了规范广州话的正确读音,广东省地方方言界的专家联合起来,共同制定了广州话正音字典。《广州话正音字典》由粤港澳三地粤方言专家共同审订广州话标准音读,采用国际音标标注广州话语音,正文按部首笔顺编排,备有部首检字表,对于方言字和方言用法大都配以句例以及普通话翻译,使读者更好地掌握字义和用法。总的说,这是一本很实用的字典,对方言区的人学习普通话,对非广州人士学习广州话,以及语言工作者,都很有参考价值。
《广州话正音字典:广州话普通话读音对照》是一广州话正音字典。由粤港澳三地粤方言专家共同审订广州话标准音读,采用国际音标标注广州话语音,正文按部首笔顺编排,备有部首检字表。...
本书主要选取了闽西地区的三个客家方言点,对它们的词汇和文化进行了深入研究。词汇是划分方言的重要依据之一,特殊的词汇不仅能反映当地方言的特色,还能体现当地特有的文化风貌。本文选取长汀、连城和武平作为闽西客方言的代表点,主要进行四方面的研究,将其分别与普通话和其他客方言进行比较;将当地的词汇分为三种,进行民俗语言学的研究;对客家方言中的人名和地名进行社会方言学的研究;以及对闽西客家方言中保留的古汉语词、与其他民族和方言相关的语词等进行汉语史等方面的研究。本书结合语言内部和外部的研究,较全面地反映了方言语词所包含的丰富意义,多角度地呈现方言的特性,同时也给读者提供了真实可靠的方言材料。
自1993年以来,客家方言学术研讨会差不多每隔两年召开一届,第十二届研讨会于12月3日、4日在广州中山大学中文堂举行。此次会议既继承历来客家方言学术研讨会求真务实的传统,又在客家方言比较研究的深度和广度上有所拓展。特别值得一提的是,此次会议在以往研究相对薄弱的客家方言语法、客家边界方言点、海内外客家方言文献、客家方言有声数据库建设等方面有所作为,丰富了客家方言研究的内涵,为新形势下客家方言的调查研究开辟了新路。本书选取了该次研讨会的40篇论文,内容涉及客家方言的田野调查研究成果,以及客家方言历史文献的整理研究成果,既有共时层面的语音、词汇、语法等方面的研究,又有历时层面的客家方言发展演变规律的探讨,材料翔实,具有较高的学术价值。
本书属于 浙江省语言资源保护工程(第二辑) 。本书简要描写江山方言的声韵调、连读变调、文白异读、小称音变等,以国际音标标注1000个汉字的老派与新派读音,收集1200条方言词及50个语法例句;语料方面既有规定内容的《牛郎和织女》长篇故事,又有广泛流传于当地的童谣、谚语、俗语、歇后语、谜语、传说等口头方言文化作品,还有即席讲述的反映当地文化风俗的自然话语,具有十分珍贵的方言语料价值,所有方言文化的内容均有对应的方言转写及普通话译文,同时还以二维码方式附有音频及视频。
本书以清代满语言文字研究为主要内容,主要涉及清代满语及满通古斯诸语关系研究,以及清代遗留的严重濒危的满语口语研究等。本书由清代满文文字研究、清代满文词典与词汇集及其研究、清代满文文献资料的翻译注释及学术研究价值、清代满语满文使用关系和特殊用语及地名研究、清代满文文献资料的考证及分析研究等课程内容组成。
本书简要描写云和方言的声韵调、连读变调、文白异读、小称音变等,以国际音标标注1000个汉字的老派与新派读音,收集1200条方言词及50个语法例句;语料方面既有规定内容的《牛郎和织女》长篇故事,又有广泛流传于当地的童谣、谚语、俗语、歇后语、谜语、传说等口头方言文化作品,还有即席讲述的反映当地文化风俗的自然话语,具有十分珍贵的方言语料价值,所有方言文化的内容均有对应的方言转写及普通话译文,同时还以二维码方式附有音频及视频。
《豫北晋语语音研究》是以豫北晋语的语音为研究对象,选取19个市县中的50个方言点进行田野调查,采用历史比较和绘制方言地图的研究方法,在整体介绍语音特点的基础上,进而专题描写异调分韵、儿变韵母、子变韵母等语音现象,并对子变韵的合音成分进行了分析。自李荣先生1985年将晋语从官话方言中分立出来, 山西省及其毗连地区有入声的方言 的研究取得了长足的发展。相比而言,山西省的晋语研究热火朝天,而其 毗连地区 的晋语研究略显薄弱。本书以豫北晋语的语音为研究对象,选取19个市县中的50个方言点进行田野调查,采用历史比较和绘制方言地图的研究方法,在整体介绍语音特点的基础上,对部分语音演变进行探讨,进而专题描写异调分韵、儿变韵母、子变韵母等语音现象,并对子变韵的合音成分进行了分析。
现代汉语的标准语是普通话,它以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范。在对外汉语教学中,指导和帮助外国人学习和掌握普通话,始终是我们对外汉语教学的主要任务。 近十年来,广东经济发展很快。有些外国人除了学习普通话之外,还希望学习粤语,以便更好地在广东及港澳地区从事经贸等工作。为了适应这部分外国人的需求,部分院校组织人力编写了粤语教材,这是一项有益的工作。 《今日粤语》由穗港两地的学者一起编写,这是一种很好的合作方式。这套教材的编写者对粤语多有研究,又都具有多年对外粤语教学的实践经验。我们希望而且相信,采取这种合作方式,穗港两地的同行互相切磋,有助于提高教材的质量,《今日粤语》面世后定会受到欢迎的。 乘《今日粤语》出版之春风,愿内地跟香港