本书是国内第YI部探究 名人名言 真伪的著作。作者考察了近年来在中国知识界、朋友圈流传甚广的38句 名人名言 ,颠覆了人们原有的认知,考察结果有时让人目瞪口呆。如 中国是一只沉睡的狮子,一旦它苏醒,必将震撼世界 历史给人的教训,就是人们从未在历史中吸取过任何教训 一千个人眼中有一千个哈姆雷特 这些美丽的句子究竟是谁说的?作者在对文献资料的核查、辨析中,梳理了这些 名人名言 被错置、谬传、误读的知识脉络、历史线索和传播路径。可以说,这是作者凭有限的一己之力所做的一次惊心动魄的知识考古。
本书分为 概说 专论 锦语景观 卮议 四部分,揭示了 锦语世界 的种种智慧诡谲,解读言语智慧,了解语言现象,纵览民俗景观,丰富语言资源。
《田连元大话成语》一书中,田连元先生选取人们日常生活中常见却一知半解的成语,讲述来历典故、讲解释义用法,用评书演绎出中国成语的独特魅力,表现出民族传统艺术与华夏经典文化的融合。不仅普及了汉语知识、介绍了古代历史,更让观众在赏心悦目的阅读享受中,充分领略了评书艺术的独特神韵,更能使人们对中国成语有更深刻的认识、更牢固的记忆,真正的达到寓教于乐,雅俗共赏。 本书是一套集娱乐教学为一体的读物,突出了知识性、娱乐性、趣味性,全书以成语故事为主要内容,展现了评书演绎成语的魅力,听评书学成语,在娱乐中学习,在领悟中回味,学习娱乐两不误。田连元先生对各个成语典故娓娓道来、详细辨析成语涵义、纠正生活中对成语的误用,诙谐幽默,妙趣横生,老少皆宜。 2009年,《田连元大话成语》视频节目将在全国五十余
本辞典收录汉语条目四千余条,内容包括民间谚语、习语和一些报刊杂志常引用的诗词名句。汉语条目添加汉语拼音,法语释义由字面义、引申义或对应的法语谚语等几部分构成,后附法语关键词表以及各主题下的条目索引。
本辞典收录汉语条目四千余条,内容包括民间谚语、习语和一些报刊杂志常引用的诗词名句。汉语条目添加汉语拼音,法语释义由字面义、引申义或对应的法语谚语等几部分构成,后附法语关键词表以及各主题下的条目索引。
本辞典收录汉语条目四千余条,内容包括民间谚语、习语和一些报刊杂志常引用的诗词名句。汉语条目添加汉语拼音,法语释义由字面义、引申义或对应的法语谚语等几部分构成,后附法语关键词表以及各主题下的条目索引。
杭州方言属吴语太湖片方言,一般指仅通行于西湖周边范围不大的特定地区内的“杭州话”。历 杭州话受多种外来方言的影响,特别是宋朝都城南迁到临安后,临安城里的居民多数是北方移民,遗民所带来的北方话对杭州话产生了重大的影响,加上政治、文化等因素的作用,促使它逐渐变成一种带有官话色彩的吴语。元明之际,杭州不但又一次和周边方言融合在一起,而且因为不少民族官员主政东南地域,他们的一些民族语汇也进入杭州地区;从清朝初期起,杭州话相较于其他吴语方言有了 多的文读特色……本书全面收入现今杭州通用的实用词汇,保留原汁原味的“杭州方言词语”,力争成为杭州话的工具书。
这是一本从零开始的单口喜剧创作指南,也是一本让你变得幽默有趣的喜剧宝典。天生的幽默感是喜剧创作的必要条件吗?“好笑”的来源是什么?从一个段子到一场表演之间有多远?谐音梗真的是烂梗吗?打开这本书,看 单口喜剧元老级人物,知名喜剧演员、培训师史炎关于理解幽默、创造欢笑的一切经验。在本书中,史炎用生动活泼的语言,将自己从业十数年的幽默秘笈全盘托出,无论你是想加入喜剧演员的行列,还是想对单口喜剧有 多的了解,或者只是希望寻求一些“幽默力”的提升,成为一个有趣的人,这本书都不会让你失望。
此为“海派俗语丛录”之一。主要选取了20世纪三四十年代上海小报上的相关专栏,包括萧萧撰文,江郎绘图《海派俗语图解》,由亚凯撰文,徐润绘图《舞场俗语图解》,由尤金撰文,佩卿绘图《舞场术语图解》,由之明撰文的《骂人辞典》,也反映了当时舞场“新语言”、海上舞场的典故, 层市民生活等,文字短小精悍,绘图诙谐幽默。这些俗语和漫画展现了当时上海的风土人情和上海民众的人生百态,可谓是一幅上海“浮世绘”,一定意义上也是早期海派文化的缩影。本次重新整理出版,无疑对于语言、民俗、文化、社会等各界的研究都具有重要的文献价值,也有助于真实了解当时的社会文化与语言文字的变迁,对海派文化传承与研究具有较大意义。
众所周知上海是近代中国文化经济重镇,上海话是 早接受了近现代世界文明洗礼的、又汇聚了江南文化风俗的大方言,尤其是不断创新的大量 海派特色的民间俗语,是鲜活生动的,对社会生活有极大概括力,早在民国时期就有作家在上海小报上连载诠释介绍。李阿毛(徐卓呆)的《洋泾浜图说》就是当时比较有影响力的作品,其所收俗语篇目多,且内容“与时俱进”,可以说是《洋泾浜图说》是汪仲贤《上海俗语图说》的延续。其仍然保持“俗语图说”特色,这些俗语和漫画展现了当时上海的风土人情和上海民众的人生百态,可谓是一幅上海“浮世绘”,一定意义上也是早期海派文化的缩影。本次重新整理出版,无疑对于语言、民俗、文化、社会等各界的研究都具有重要的文献价值,也有助于真实了解当时的社会文化与语言文字的变迁,对海派文化传承与研究