王嘉所撰的《拾遗记》记载了上起上古伏羲,下至西晋末年的丰富而神奇诡怪的传说、故事,兼有志怪和杂录两类,因其成书较晚,已将之前许多神话传说的零星记载,铺衍成了情节婉转、辞藻华美的故事,如皇娥、赵高的故事等。其文采和想象,也开启了后来唐人传奇的先河。 齐治平先生的《拾遗记校注/古体小说丛刊》勘正讹脱,拾补佚文,对所涉史实、典故,做了简明扼要的注释,并试图透过对本书怪诞故事的查考,揭示其背后真实的历史。是目前很好的一个《拾遗记》校注整理本。
《脂砚斋重评石头记(庚辰本)(套装全4册)》内容简介:要原为徐星署先生的旧藏,徐星署名祯祥,是光绪时期的大学士,此书是徐星署于1932年所得之隆福寺书摊。
《水浒传》是一部经过宋、元两代数百年的酝酿、积累而*终完成的长篇历史小说,集合了无数英雄好汉生生死死的悲壮故事、凝聚了无数中国人的理想、感情和才思。明末清初,金圣叹腰斩了一百二十回本的《水浒传》,改原书*回为 楔子 ,保留原书第七十一回中的 忠义堂石碣受天文 部分,自撰 梁山泊英雄惊噩梦 的情节,作为结局的第七十回。此外还对前七十回的行文做了较多修订,写了大量精彩绝伦的批语,并将这种新版本称为真正的古本。这七十回本一面世,几乎令他本尽废,一统天下近三百年,以至于一般读者只知有七十回的《水浒》了。这也是目前我们这个《四大名著名家点评》本《水浒传》的前七十回;后五十回采自一百二十回本《李卓吾批评忠义水浒传全书》,批评者署名为 李卓吾 。因此,在这个混合的评点本里,读者朋友们既可欣赏到各
《三国演义》又名《三国志演义》、《三国志通俗演义》,是我国小说*著名杰出的长篇章回体历史小说。 《三国演义》的作者是元末明初人罗贯中,在其成书前,“三国故事”已经历了数百年的历史发展过程。在唐代,三国故事已广为流传,连儿童都很熟悉。随着市民文艺的发展,宋代的“说话”艺人,已有专门说三国故事的,当时称为“说三分”。元代出现的《三国志平话》,实际上是从说书人使用的本子,虽较简略粗糙,但已初肯《三国演义》的规模。罗贯中在群众传说和民间艺人创作的基础上,又依据陈寿《三国志》及裴松之注中所征引的资料(还包括《世说新语》及注中的资料),经过巨大的创作劳动,写在了规模宏伟的巨著——《三国演义》。 《三国演义》既是中国四大古典小说名著之一,又在我国小说史上起过开创性作用:它不仅是我国部历史
宋人笔记是中国古籍宝库中的一颗璀璨的明珠,也是宋代文献的重要组成部分,是了解中国古代文化和社会生活的宝贵资料,具有较高的史料和文化价值。《全宋笔记(第2编)(6)(繁体竖排版)》全书采用繁体字竖排、新式标点,是极有价值的史料,《全宋笔记(第2编)(6)(繁体竖排版)》在科学的界定“笔记”含义的基 础上,尽可能辑录宋人所撰的笔记,真正的体现全宋笔记的“全”的特点,避免出现挂一漏万和杂乱无章的现象。
“羽翼信史而不违”,是古代文学评论家所认同的历史演义小说的境界。中国历史小说中,真正能达到这一境界的,也许只有《东周列国志》了。 这部煌煌一百零八回的小说巨著,是明代著名的文学家冯梦龙继“三言”之后的又一个小说佳作。 小说突出的特点,就是据史实录,“事取其详,文撮其略”;“敷演不无增添,形容不无润色”。面对此起彼伏繁杂错综的事件,你来我往既多且乱的人物,冯梦龙充分展现了其杰出的组织素材的能力和深厚的叙述描摹的功力,使得小说信守史实,脉络清晰,堪称一部真正的历史教科书。 清雍正年间,南京城里的教书先生蔡元放,对冯梦龙所作进行了润色评点,改名作《东周列国志》,成为清代列国专小说中影响*的通行本。
综观《全宋笔记》第二编具有以下几个特点:首先,该书在科学的界定“笔记”含义的基础上,尽可能辑录宋人所撰的笔记,真正的体现全宋笔记的“全”的特点,避免出现挂一漏万和杂乱无章的现象。编纂者坚持“笔记”乃“随笔记事而非刻意着作之文”,限于收录“宋人着述的笔记专集”,而不包括“未成专集的、散见的单条笔记”,也不包括“题材专一、体系结构坚密的专集”,如“专门的诗话、语录、谱录类的茶经、画谱、名臣言行录、官箴等”,当然更不包括逐条叙述故事之类的小说和传记。 其次,《全宋笔记第2编(1)》大多数宋人笔记系首次经校勘和标点提供世人阅读,体现了“新”的特点。在该书编的49种笔记中,已经由中华书局、上海古籍出版社点校出版的有13种,而此次新点校出版的有36种,占总数的百分之七十三多,这些首次点校
《红楼梦》一书,向以八十回抄本和一百二十回刻本分别流行于世。八十回抄本附有脂砚斋和他人的批语,一般讱为是曹雪芹原稿的遇録。据平步青《霞外屑》卷九及邹《三借卢笔谈》卷十一中记载,这个本子会经刊刻。但是这个刻本今天未见流傅。至于百二十回刻本则是由记鹗、程伟元等人的修改和增补过的,与原稿微有异同。程、高刻书的前一年,周春在《阅经楼梦隋笔》中说有人以重价购得百二十回《红楼梦》抄本一部,看来程、高来程、高删改付刻之前,百二十回《红楼梦》已在社会上流行过。近年山西出现的干隆甲辰功梦觉圭人序抄本《红楼梦》,似是这一类本子,惜止存入十回,尚不足证实周春的话。现在这个抄本的发见和影印,帮助我们解决了一桩疑案。 这个抄本子的早期收藏者杨继振,字又云,号莲公,别号北南学人,晚号二泉山人。隶内务
戴敦邦先生一九七九年随中国美术家协会代表团去敦煌莫高窟朝观,被宗教艺术的无比辉煌和宗教的无穷感化力而深深震撼,五体投地。后来他有机会应家乡父老之邀,为镇江西津故渡观音阁碑廊作观音三十二变相图,供勒石刻碑,一则是应当地佛教信众信仰之需,二则更因西津故渡乃历史上重要的长江渡口,彼处留下许多沧桑古迹,是自然与人文景观旅游的极好景点。戴敦邦以宗教艺术信徒的赤诚之心与对故乡父老的回报之情来绘制三十二图。他不讳言这些图稿是在学习汲取前人艺术创造的基础上绘成的,承继先辈的菁华是自然的香火延续。终刻碑完成的观音三十二变相图,可谓戴敦邦先生与勒石艺人共同劳作的成果。
《西游记》全书共100回,主要描写孙悟空的出世和大闹天宫、唐僧的出世和取经缘由以及后来师徒四人历经九九八十一难,终于取得真经而归的故事。 《西游记》的出现,开辟了神魔长篇章回小说这一新门类。书中将善意的嘲笑、辛辣的讽刺同严肃的批判巧妙结合起来,直接影响着讽刺小说的发展。本书为注音注释版。全面注音解释疑难字词,重要人物情节图文并茂,阅读理解记忆轻松无阻。 《西游记》是中国四大古典名著之一,是神魔章回小说的代表作,也是古代长篇浪漫主义小说的*之作。小说描写了孙悟空、猪八戒、沙和尚保护唐三藏去西天取经,历经八十一难,取回真经,皆成正果的故事。小说充满了神奇的幻想,在读者面前展开了一个五光十色的幻想世界。 《西游记》是我国文化遗产中的瑰宝。它以丰富奇特的艺术想象、生动曲折的故事情节
《三国志演义》(或称《三国志传》)三是一部具有世界影响的中国古代小说名著,不仅一直深获中国广大民众的喜爱,而且在域外也大受欢迎和得到很高的评价。这部小说首次发行的第五十一个年头就远传到国外,欧洲彼岸的西班牙王国在公元十六世纪中叶便已入藏了一部很早刊刻的『加像』本。现存于世的明代以及清代初期的刻本三十多种,而亚欧美诸国所藏就有二十多种,不少是中土久佚或前所寡闻的珍稀版本。至今,域外诸国还已将这部小说的通行本翻译成十多种文字出版,而且日本、韩国等一些亚洲国家又将之改编成电影、电视连续剧及动画片上映,使妇孺皆能直接感知于视听,因此传播日臻扩大,影响更加深入。
《品花宝鉴》是我国部以优怜为主人公来反映梨园生活的长篇小说。 这部小说共六十回,产生于清代道光年间。它的作者是江苏常州人陈森。 小说以贵公子梅子玉和名伶杜琴言、书生田春航和名伶苏蕙芳同性相恋的故事为中心线索,写京城梨园十个名伶的生活经历。小说终写了十名伶脱离梨园,将钗钿衣裙一把火焚弃,以此表现作者梨园增辉,为名伶吐气的理想。 作为清代部梨园小说,《品花宝鉴》真实地反映了乾嘉时期京城梨园鼎盛和狎优之风盛行的社会现象,妓院茶楼等方方面面的生活实景,具有一定的历史和文学价值。
本书曾于一九六九年九月由香港大众书局出版,出版不久,旋为台北数出版社所翻印,销售量之大,令人惊喜。盖世说这书不特为吾国古代这文学名著,又为历史及哲学之重要典籍,文字隽永,内容懿,历代文人,莫不宝同拱壁。惜书之传钞翻刻太久,讹转多;俗语方言,既所难解,事数名物,滞义为烦;学者苦之,不易猝读。窃于是书用思有日,时见精意,洲图史,搜罗殆遍;尝发其条例,复为之校注;贯穿有序,读者称便。后来美国,明尼苏达大学出版之马瑞教授英译世说新误,北京中华书局出版之余嘉锡氏世说新语笺疏,及徐震堮氏之世说新语校笺等,其门第矩矱,莫不如出前辙;敢谓筚路蓝缕,草创艰苦,或许为集大成之作,未免溢美之辞。
宋人笔记是宋代文献的重要组成部分,数量庞大,《全宋笔记》是中国宋代文史学界继《全宋诗》和《全宋文》后第三部大型总集,是一部系统整理过的收罗齐全的宋人笔记总汇。每部笔记均由整理者撰写一篇有学术价值的点校说明,内容包括作者小传、成书经过、内容评价、版本情况及源流、所用底本及校勘概况等。全书采用繁体字竖排、新式标点,是很有价值的史料,全新精包装,更是馈赠收藏的佳品,弥足珍贵。《全宋笔记》约分十编,本书为全宋笔记.第二遍(五)
《红楼梦》原名《石头记》。作品以贾、史、王、薛四大家族为背景,以贾宝玉、林黛玉的爱情悲剧为主要线索,着重描写了贾家荣、宁二府由盛到衰的过程,广泛反映了当时的社会矛盾和阶级斗争,对封建礼教进行了批判。作品语言优美生动,善于刻画人物,塑造了许多富有典型性格的艺术形象。全书规模宏大,结构严谨,是我国古代长篇小说中的现实主义的高峰。 《红楼梦》以其包罗万象的内容,博大精深的思想,精湛完美的艺术,丰富生动的语言,不仅稳占中国小说的榜首,而且成为中国文学的典范和骄傲,并屹立于世界文学之林。对于如此伟大的作品,任何宣传、广告和评论都是多馀的,它的不胫而走,家传户诵,以及“红学”的形成并长盛不衰,便是明证。 本书是一部具有高度思想性和高度艺术性的伟大作品,从本书反映的思想倾向来看
本书是著名红学家冯其庸先生倾30年心血编集而成。全书以北大图书馆藏抄本《脂砚斋重评石头记》(庚辰本)为底本,列为首行,用国图藏《脂砚斋重评石头记》(己卯本)等12种脂评本汇校,凡正文之异文,均予列出。通过汇校,揭示出各种本子正文之间的关系,籍明其渊源。汇评则汇集各种本子的脂砚斋、畸笏叟及其他人等的批语,以共综合研究。本书是红学研究者不可或缺的重要参考资料。
本书是迄今国内外首次出版的一部全面反映《红楼梦》庚辰本(包括其脂批)原貌的校订本。本书所据底本,是现存十一种《红楼梦》古抄本中完整、真切地保存了曹雪芹生前定本原貌的一种,由徐星署先生1932年在北京隆福寺发现收藏,后遗赠燕京大学图书馆,今藏北京大学图书馆。此本与胡适先生1927年发现收藏的甲戌本(残本)堪称双璧,属国宝级文物与文献。今据文学古籍刊行1955年及人民文学出版社1965、1993年出版的三种影印本校点排印(并据原件作了重点核对),同时还收录了底本原件及影印本上的相关资料。 本书与过去出版的《红楼梦》通行印本*的不同之处,是严格按照曹雪芹生前后定本的原貌校订排印。不仅可以从中领略作者原定本的真实风貌,还可以直接品味到作者的“红颜知己”脂砚斋在庚辰原本上留下的2100 余条珍贵批语(其中大部分和此
《西游记》,不管是作为明代四大奇书(《水浒传》、《三国演义》、《西游记》、《金瓶梅》)之一,还是作为明清小说的四大名著(《水浒传》、《三国演义》、《西游记》、《红楼梦》)之一,其在中国小说史上的地位是不言而喻的。它所塑造的孙悟空的形象不仅为中国人所喜爱,更为世界各国人民所喜爱。到目前为止,《西游记》已有英、法、德、意、西、俄、日、捷、波、朝、越等十多个语种的译本。 《西游记》所描写的唐僧取经的故事,在历史上确实有过,这就是唐代僧人、法相宗创始人、佛经翻译家、旅行家玄奘西行求法的故事。唐贞观元年(627),玄奘上表给太宗皇帝,请求允许他西行求法,但未获唐太宗批准。但玄奘决心已定,乃“冒越宪章”,私往天竺(印度),从长安出发,开始了长达五万余里的西行求法之路。在印度各地访师参
本书全面探讨了佛教西来与敦煌藏经洞保存下来年中国“早期白话小说”作品的关系。论文从佛教西来对中国文化产生巨大影响的大背景谈起,在对“译经”、“讲经”、“俗讲”等具体考察的基础上,详细论述了这批中国“早期白话小说”的形成过程,进而对这批小说的形式体制、题材内容、精神意象及其小说史意义进行了比较深入的考察和分析。特别令人满意的是论文对所涉及的资料,包括大量的佛经,都进行了认真的研读,并对一系列有关问题提出了自己的看法。这样一篇考、论结合,资料与思辨并重的学位论文,显然在很多方面都超出了那些因袭旧说、泛泛而论的同类论著,所以该论文得到了由多位著名学者组成的答辩委员会的首肯,并被评为“优秀”。