本书以实用、高效、提高学习者词汇量为原则精心编写,内容囊括银行、外汇、证券、投融资、保险、财会、税收七个部分,共343个话题,将单词镶嵌在典型的、使用频率高的例句中学习,不仅有助于一般读者了解金融与银行英语词汇及相关常识,也能帮助专业人士提高职场能力、培养自身知识素养,进而成功面对与发达的西方金融与银行市场的融合、竞争与挑战。 总之,本书对内容进行了科学系统的分类,从根本上解决读者记忆单词的困扰。读者可随时随地快速查阅所需信息,是不可或缺的速查宝典。
金融英语教材编写委员会编写的《金融英语(基础类)第2版》系上海紧缺人才培训工程金融英语岗位资格证书考试用书。由上海国际金融学院、外交部高级译审、上海外国语学院翻译学院、花旗银行、美林集团、博思艾伦咨询公司等权威机构代表组成的金融英语项目专家委员会,经反复修订,历时两年精心完成。?《金融英语(基础类)第2版》根据金融混业经营趋势和*国入世后需要编写。具有实用性、实务性和实战性特点。适应范围为银行、证券、保险、期货、基金、外汇等金融服务业。?《金融英语(基础类)第2版》共有4部分:商业银行、投资银行、金融衍生品和保险。共21个单元,包括实例阅读、对话、听力、模拟试题、术语解释、练习、案例分析。另附两部分选修内容:金融职业伦理和反洗钱知识。?《金融英语(基础类)第2版》适用于有一定英语基础并有志于金融职业
本教材为是对外经济贸易大学的精品教材,2013年北京市精品课程教材。本次修订,对原有专题和文章进行了整合,并增加了反映金融发展现实的文章。共分为8个专题、34篇英语文章,从各个角度介绍金融理论、法律及政策及经营管理等方面的知识。每课内容包括生词和短语、难句注释及补充阅读,题型多样的习题,方便读者使用。
随着全球化的日益加剧,英语作为一种世界性语言在各行各业中也愈加受到重视。为满足人们在实际工作中应用英语之需,提高其在各自专业领域中的英语表达能力,对外经济贸易大学出版社推出了此套实用性强、上手快的英语口语“即学即用系列教材”,为广大学生了解各领域的实用英语提供窗口,也便于有需要的社会人士参考自学。 本套丛书有别于目前市场上种类繁多的商务英语书籍之处在于,它并不以文学、语言学、或阅读、写作技巧为主要关注点。其指导思想是:以日常生活中经常遇到的场景为素材,用实际对话学习的方法将它们有机地编撰成有鲜明特色的教材,可适合各类不同的读者达到各自不同的目的。 本系列教材的作者均为重点本科大学中商务英语的学科带头人和一·线优秀教师,有着丰富的教学和实践经验,为本套教材的编写质量
本书共十八章。*章:货币政策。第二章:外汇风险和进行外汇管理的原因。第三章:控制外汇交易风险的工具和方法。第四章:美国对外汇监管的干预。第五章:金融市场和中间业务。第六章:共同基金。第七章:*。第八章:期权。第九章:互联网金融(新增篇章)。第十章:保持风险管理决策一致性。第十一章:国际清算银行。第十二章:商业银行借贷。第十三章:信贷分析。第十四章:何种抵押贷款更适合你?第十五章:会计的历史起源。第十六章:财务报告与公认会计准则简析。第十七章:保险的历史起源。第十八章:保险单及其业务周期。
本教材根据学科特点、金融业务的性质和要求以及学习者的需求和目标,设计了内容丰富、难度适中、形式多样的听力和口语训练任务。本书的编写遵循由浅入深、循序渐进的原则,适用于本科院校大学英语拓展类课程,可作为金融相关专业的金融英语教材,或金融专业英语证书考试的辅助用书,也可供金融界从业人员或者其他自主学习者使用。
《剑桥金融财务英语》(剑桥大学考试委员会推荐ICFE备考用书)由50个双页主题单元组成,共涉及4个财务领域:会计学、银行业、公司理财以及经济与贸易。每一个单元的左手边页,详细地解释了新单词的表达方式;右手边页上的一系列练习则会帮助学习者检查和进一步理解所学到的知识。在单元与单元的衔接处还设有“交叉参考知识点”,来讲解同一个单词或近义词在不同的背景下的不同意义和用法。 书的后面附有练习答案和索引。 本书有特色的地方是每一单元都设计有“由你参与”部分。这为位学习者提供了情境模拟的机会,可以将学习一的新词汇和表达法用到自己相关的金融专业领域中去,因而对新知识可以更好地消化和吸收。 本书紧扣考点,博采众长,体现金融专业特色,语言简炼,深入浅出。
本书围绕国际商务、国际经贸特定的职业岗位群介绍国际经贸实务知识,分四大模块26个单元。模块设定岗位为国际贸易业务员,主要介绍进出口贸易流程;第二模块设定岗位为报关员和货代员,介绍与关税及报关有关的知识点和实务环节;第三模块设定岗位为助理项目管理师,介绍国际贸易订单的跟单管理、国际外包等;第四模块为*国际经贸实用知识介绍。 本书可供高等院校国际贸易、商务英语等专业的学生使用,也可供国际经贸从业人员参考。
本书的编写人员均来自金融英语教学的线,有较为深厚的理论功底和丰富的教学实践经验。另还专门邀请了金融行业专家对专业术语以及业务情景、任务设计等方面进行了严格把关。 全书内容以金融业的三大支撑即银行、保险、证券为线索搭建结构框架,共分十个单元。包括背景知识介绍、业务对话、练习和补充阅读等部分。书后附录中收录了世界货币名称、国内外主要银行机构、各国中央银行和国际金融机构名称。 本教材旨在培养学生运用英语处理基本金融业务的能力,具有实用性和操作性强的特点,适合我国高等专科学校、高等职业技术学院的金融专业学生培养职业技能,也适合金融机构一线人员提升业务素质。
《高才财经系列丛书:曼哈顿财经英语(中级)》为立信会计出版社出版的高才财经系列丛书的一员。这是国内本以大量情景对话为基础,集中针对财务人士在日常专业工作中可能遇到的常见问题进行讲解和探讨的财经英语教材。 《高才财经系列丛书:曼哈顿财经英语(中级)》可作为全国普通高等院校财经类专业的上课教材和课外读物,具有体系新颖、内容精练、图文并茂等特点,可读性极强;内容组织上力求突出实用性、应用性和综合性,各章知识点讲解简明扼要。通过《高才财经系列丛书:曼哈顿财经英语(中级)》的学习,可增强学生的财务实践能力和英语综合应用能力,为培养财经专业“明日之星”和国际化复合型人才奠定扎实的基础。
《国际财务金融英语教程》(A Course in International Financial English)(分为上、下两册)是一套为学习财务金融专业英语,并提高财务金融专业英语水平而编写的教材。本教材既可作为各综合性大学、财经大学、经贸大学的财务、金融专业研究生和本科生的专业英语教材或各外语院校英语专业学生相关选修课的教材,也可以作为从事财务、审计、金融和外贸业务的各类专业人员提高英语水平的学习材料和参加各种财务金融英语证书[特别是剑桥国际财务英语证书International Certificate in Financial English(ICFE)]考试的教科书。 本教材共有十六个单元,上、下册各含八个单元,每个单元包括两个与财务、金融有关的专题,每一专题下有包括听、说、读、写四个语言技能的各类练习,并配有知识背景介绍、词汇注释、短语注释、专业术语注释。 本教材具有以下特点: 1,选材新颖
本书分上下两篇共十八章。上篇介绍主要英语国家美国和英国的会计语言;下篇介绍中国会计理论与实务的英文表达。 本书的主要特色如下:一、本书和其他会计英语教材的重要不同之处是:不仅涉及如何“英译汉”——英文会计主要内容的中文意思(上篇),而且涉及如何“汉译英”——中国会计特色内容的英文表达(下篇)。 上篇中的英文材料大多取材于美英知名学者编写的广泛流行教材,保证原汁原味,让读者领略和掌握地道的会计专业英语。下篇中的材料主要选编自我国的新会计准则,可以帮助读者将具有中国特色的会计词汇、实务和理论译成较准确的英语,便于外商投资企业、外贸企业的会计人员从事涉外会计业务和与外方交流。 二、本书和其他会计英语教材的另一个重要区别是:通过比较,揭示了英国会计与美国会计在专业术语、账务
本书采用中英文结合的方式,具有以下三个特点:,书中的绝大部分英文资料是作者从中国工商银行近年来参与的多个具有代表性的国际信贷项目中精选出来的,并对其进行了必要的编辑,可以让读者领略到原汁原味的国际信贷英语;第二,书中的中文背景知识集成了中国工商银行在国际信贷领域多年的心得体会,其中不乏首次披露的诸多实战技巧,相信读者会有耳目一新的感受;第三,本书精心汇编了在国际信贷领域使用频率的近550个词汇以及在实务中常使用的15份英文函件格式,可供读者在实务中研习参考、对比使用。
《英汉汉英金融与银行词典》是一本集专业性、实用性、稳定性和新颖性于一体的中型双语工具书,共收入词目55000余条,分英汉和汉英两个部分,涵盖金融、银行、财政、经济、货币、黄金、证券、股票、*、基金、权证、期货、期权、远期、掉期、票据、融资、贷款、信贷、抵押、存托凭证、外汇管理、保险、信托、投资理财、信用工具、金融市场、金融工程、金融机构、金融法规、国际金融、国际结算等学科,相关术语一览无余。
徐进前编著的《货币银行学(第二版)》是*为金融类专业设置的核心课程之一。本教材为全英文编写,伴有少量的汉语注释,主要面向金融类专业的本科生,亦适用于英语专业辅修金融方向的高校在校生,也同时适合于成人自学者。 本教材立足中国实际,努力反映当今世界货币银行理论的新问题和新成果乃至实务运行机制的新现象和新进展。 本教材分为以下十一章:章货币与货币制度;第二章信用与金融工具;第三章金融市场;第四章利率;第五章金融机构;第六章商业银行及其业务;第七章中央银行;第八章货币需求与货币供给;第九章通货膨胀与通货紧缩;第十章货币政策;第十一章金融与经济发展。