本书考虑到机械专业的专业特点,以 看图识字 的方式编写专业英语,使专业内容更加直观、具体、形象、生动,基本可以达到 望图知意 的程度,更易于读者理解。本书内容紧扣机械制造领域,从劳动安全与防护、工程制图、技术测量与公差配合、机械传动与设备装置、液压与气压传动、机械制造技术与方法、数控加工与数控机床、机械加工工艺过程几个方面,采用图文、英汉同步跟随的编写形式,对机械图做了新形式的表达。 本书具有系统、呈面、简明、形象之特色。对于已经学习过专业课程的读者,可以温故而知 英 厂扩大已有的知识面,开阔技术视野;对于非机类专业人士,可以简单学习专业术语、名称,并认识机械各类零件、结构、设备和加工方法,便于自学和应用于实际工作。 本书不仅适合作为机械类专业的大、中专院校的专业英语教材
本书是《风力发电工程技术丛书》之一,收录以直接与风力发电工程有关的词汇为主,以间接与风力发电工程有关的基础工业词汇为辅,以直接参与风力发电学习、研究、设计、生产和使用的科研技术人员为主要服务对象,为促进和扩大我国风力发电行业国际间的科技及经贸交流发挥作用。
《代数拓扑中微分形式》内容为:The guiding principle in thiook is to use differential forms as an aid inexploring some of the less digestible aspects of algebraic topology. Accord-ingly, we move primarily in the realm of smooth manifolds and use thede Rham theory as a prototype of all of cohomology. For applications tohomotopy theory we also discusy way of analogy cohomoiogy witharbitrary coefficients. Although we have in mind an audience with prior exposure to algebraicor differential topology, for the most part a good knowledge of linearalgebra, advanced calculus, and point-set topology should suffice. Someacquaintance with manifolds, simplicial plexes, singular homology andcohomology, and homotopy groups is helpful, but not really necessary.Within the text itself we have stated with care the more advanced resultsthat are needed, so that a mathematically mature reader who accepts thesebackground materials on faith should be able to read the entire book withthe minimal prerequisites.
本书考虑到机械专业的专业特点,以“看图识字”的方式编写专业英语,使专业内容更加直观、具体、形象、生动,基本可以达到“望图知意”的程度,更易于读者理解。本书内容紧扣机械制造领域,从劳动安全与防护、工程制图、技术测量与公差配合、机械传动与设备装置、液压与气压传动、机械制造技术与方法、数控加工与数控机床、机械加工工艺过程几个方面,采用图文、英汉同步跟随的编写形式,对机械图做了新形式的表达。 本书具有系统、呈面、简明、形象之特色。对于已经学习过专业课程的读者,可以温故而知“英”厂扩大已有的知识面,开阔技术视野;对于非机类专业人士,可以简单学习专业术语、名称,并认识机械各类零件、结构、设备和加工方法,便于自学和应用于实际工作。 本书不仅适合作为机械类专业的大、中专院校的专业英语教材,也
《代数拓扑中微分形式》内容为:The guiding principle in thiook is to use differential forms as an aid inexploring some of the less digestible aspects of algebraic topology. Accord-ingly, we move primarily in the realm of smooth manifolds and use thede Rham theory as a prototype of all of cohomology. For applications tohomotopy theory we also discusy way of analogy cohomoiogy witharbitrary coefficients. Although we have in mind an audience with prior exposure to algebraicor differential topology, for the most part a good knowledge of linearalgebra, advanced calculus, and point-set topology should suffice. Someacquaintance with manifolds, simplicial plexes, singular homology andcohomology, and homotopy groups is helpful, but not really necessary.Within the text itself we have stated with care the more advanced resultsthat are needed, so that a mathematically mature reader who accepts thesebackground materials on faith should be able to read the entire book withthe minimal prerequisites.
当今,我国造纸工业加速发展,正在实现与世界造纸待业全面接轨。为适应造纸工业发展的需要,英汉专业词汇是专业人士急需掌握的,为此编写了《英汉造纸工业词汇》。 本书的编写,参考了大量相关词汇类书籍,并注意从近年国外出版的英文造纸技术图书中收集大量新增新技术词汇及缩略语,同时也收集了一些与造纸工业关系密切的林业、化工、化学、印刷、机电、自动控制、计算机应用等方面的名词术语。其中共收集词汇28000八条,相关缩略语2100多条。书后还附有中英文对照制浆造纸专用计量单位与国际单位的换算。
有专家指出,在21世纪里,水将比石油更宝贵,如何更有效地保护和利用水资源,使其走上良性循环,已成为当今全球关注的热点问题。为方便国内读者阅读国外文献,及时了解信息,加强与国际的交流,我们收集了大量的文献资料,编写成了这本《英汉水科学与工程词汇》。 本词典共收录词汇约8万条,内容涵盖水力学、地质学、水资源管理、废水处理技术、中水回用、水质评价和分析、农业灌溉、航运、生态与环境保护等各个方面。在收词时我们尽可能将水科学领域中近几年中出现的新词汇收录在内,一个词条有多种翻译的,尽量使用全国科学技术名词审定委员会公布的释义或行业内通用的释义。
《钱学森力学手稿8》为钱学森力学手稿第八卷。包含两部分内容。部分是草稿,包括扁壳、球壳和圆柱壳屈曲分析的公式推导和数值演算。第二部分是手稿,以航空航天工程为核心,涵盖空气动力学、固体力学、火箭技术、工程控制论和物理力学等领域的部分学术论文手稿、打印稿和讲义。
《超冷量子气体》将介绍超冷原子和分子体系中的少体和多体物理性质。拟包括的内容有:超冷原子物理发展回顾与简介,原子结构,散射理论基础,激光冷却与原子捕陷,玻色爱因斯坦凝聚,Feshbach共振,超冷费米气体中的BCS-BEC过渡,光晶格中的超冷原子物理与量子仿真,准低维系统(包括少体问题和多体问题),超冷分子和超冷化学,基于超冷原子的量子调控,以及超冷量子气体的*进展等。本书的目标读者是物理专业高年级研究生以及对本领域有兴趣的研究人员,通过综述近十余年研究的*进展,期望对他们进入该领域有所帮助。
本词汇收录了环境科学基本的、重要的、常见的名词术语,覆盖了环境科学与工程的所有分支学科,如大环境、环境管理、环境经济、环境法学、环境监测、环境地学、环境化学、环境生物学、环境物理学、环境工程学、环境医学、环境生态学等各领域,重点以水处理、大气污染控制、固体废物处置为主。在选词、释义方面力求做到系统化、科学化和规范化。同时针对环境科学是一门新兴的综合性科学之特点,书中收录了极为丰富的环保新名词、新术语。鉴于大批环保工作者分布在石油化工、生物工程、机械、轻工、汽车等行业,对这些行业中的相关词汇也尽可能收入。
《英汉烟草词汇》是国家烟草专卖局组织中国工程院朱尊权院士等一大批著名烟草专家、学者,历经近6年时间精心编纂的一本烟草专业词汇量大、水平高、实用性强的专业工具书。本词汇以收录词汇范围广、有深度、务求实用和跟踪收录现代*科技发展前沿的烟草词汇为原则,共收录烟草农业、烟草工业和经营管理等方面的词汇共计约50000条,收录内容涉及到烟草类型、烟草品种与育种、烟草栽培、采收与调制、烟草病虫害及其防治、烟草分级、烟草生理生化、烟草基因工程与分子生物学、烟叶复烤(挂杆复烤和打叶复烤)、烟草制品、卷烟加工工艺、烟草膨胀、再造烟叶、卷烟材料、香精香料与添加剂、烟草加工机械与设备、烟草与烟气化学、烟草与卷烟物理特性、烟草与烟草制品质量评价、烟草仪器仪表、烟草质量检验设备、烟草标准化、自动控制、烟草信息化
AP,全称Advanced Placement,中文名称为大学预修课程。AP课程及考试始于1955年,由美国大学理事会(College Board)主办,是在高中阶段开设的具有大学水平的课程,共有22个门类、37个学科。该项考试的目的在于使高中学生提前接触大学课程,完成一些美国大学的学分课程及考试。 为了帮助国内学习者更好地学习AP课程和准备AP考试,北京新东方学校AP教研中心按照AP官方给出的考试大纲,编写了一套中英文结合的AP教材,本系列教材适当辅以中文解释,旨在帮助考生更深入地理解考点知识,同时提高备考效率。
《英汉园艺学词汇》共有38178字、词及植物名称,包括与园艺学、农学、林学及植物学中有关的生理、生化、生态、遗传、育种、繁殖等的名词,也包括植物的名称、学名、科属名等,是一本综合性的英、汉名词对译的工具书,可作为园艺学、农学、林学甚至医学等自然科学的教学、研究及社会有关各界的参考书。编写本书的目的是为己也为人。在国家受到外国强侵略的那个时期,农学的中文书籍极度贫乏,参阅外文书常以专有名词及植物名称的无处查阅,阻碍求知进程及科学发展,从而兴趣把阅读过的园艺及一般农学的外文专有名词抄录下来,日久天长积累繁多,再次翻查时每每拖延旷时,乃再改抄写卡片,排列成序,并在一期刊中之页,以填补充页方式,逐字试刊、校对,汇编成册。
TIMCClassicWords共四篇,其中科技篇真是千呼万唤始出来。本书原本安排在第三位出书,但因为科技之内容牵涉学科众多,为求精准且具趣味之可读性,不得不反复琢磨推敲,结果在四本书中成为垫后上市的一部。但如同前三本书一般,我们对科技篇的品质内容之要求也抱持着精益求精的态度,务求的面貌给华文读者。该书对1990-1997年TIME杂志中出现频率的单词分门别类解析、归纳,除向广大英语学习者提供鲜的英语学习素材,也是扩大欧美文件背景知识,成功应对当今各种出国考试的不可多得的实用英语工具书。