ittle Oxford English Dictionary(简称 LOD)素以 释义准确、可靠、简明 著称于世。许国璋、王佐良、王宗炎、李赋宁、危东亚、丁往道、胡壮麟等知名英语专家均对此给予了高度评价。《牛津英汉双解小词典》正是在LOD的基础上翻译而成,自2002年出版以来,深受广大英语学习者喜爱,赢得了良好的口碑。 《牛津英汉双解小词典》(第10版)在旧版的基础上,增收近年社会、政治、经济、科技等领域涌现的众多新词新义,如Brexit(脱欧)、community immunity(社区免疫)、dark web(暗网)、troll(喷子)、WFH(在家办公),以保持词典语言的鲜活性。本词典是一部查阅型工具书,收录单词、短语、释义9万余条,能充分满足一般查阅需求。附录丰富实用,收录英语阅读中常见的国家名、地名、名人、货币名称、度量衡单位等,方便读者检索各类文化及知识信息。 除了查阅功能,
《牛津中阶英汉双解词典》(第五版)是一部为中等程度英语学习者专门编制的词典。它与《牛津高阶英汉双解词典》、《牛津初阶英汉双解词典》一道,构成了牛津学习型词典的一个完整系列。 本词典的英文蓝本源自两本久负盛名的词典:Oxford Student Dictionary(第三版)和Oxford Wordpower Dictionary(第四版)。本书编者根据中阶学习者的具体需要,从两书中撷取精华,细心整理,使之成为一部全新的、实用性极强的词典。词典中收录了天文地理、数理化生、文学艺术、政治法律等多个学科的术语,对于全英文环境下的学生来说尤其有用。词典中有大量的插图,用直观的方式,呈现难解的概念,解释复杂的过程,便于读者系统掌握配套词汇。丰富的 用法说明 框或辨析近义词汇,或提供多样说法,或介绍文化背景,或解析语法难点,提供多方面的指引。本词典还有针对
《牛津初阶英汉双解词典》第 4版 根据 2012年出版的Oxford Essential Dictionary第二版翻译而来,吸收了大量教学研究成果,并使用庞大的语料库搜集真实例子,力争满足初学英语的非英语母语人士的需求。 内容特点如下: 精选 19000个适合初学者的英式英语和美式英语单词、短语,释义语言简单准确; 配合 *000条英汉对照的地道例证,充分展示单词、短语的用法; 收录 400幅插图和照片,帮助记忆难以用文字清晰描述的内容; 特设 20页研习专页,涉及打电话、信函写作、日常会话等实用话题; 包含 16页彩图,以主题的形式教授交通工具、水果、蔬菜、人体等内容; 标注 2000个核心词,重点词汇一目了然; 列出 1100个同义词与反义词,便于扩展词汇量; 设置 600余项附加说明,涵盖语法、发音、词语辨析和文化知识。
《英语词根与单词的说文解字(新版)》是一部用"词素构词"理论探讨英语词根与英语单词的理论与应用的专著。作者在理论部分使用解说式的语言,在选介与例证部分采用工具书的编排方式,书末附有练习题答案及索引,以方便读者自学与检索。本书融理论专著、辞书、教科书与练习册于一体,兼顾不同层次各种类型读者的需要。
外语教学与研究出版社先前出版了《柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典》(2011,2017)和《柯林斯COBUILD中阶英汉双解学习词典》(2017),受到国内广大英语学习者和英语教师的高度评价。《柯林斯COBUILD初阶英汉双解学习词典》(第3版)的出版,完善了柯林斯COBUILD词典体系,使其成为面向初级至高级英语学习者的全阶段工具书系列。 br 《柯林斯COBUILD初阶英汉双解学习词典》(第3版)继承了COBUILD系列词典可信赖、易使用等优点,具有以下特色: br 1. 收词广泛。收录单词、短语及释义20,000余个。 br 2. 内容鲜活。依托按月更新的语料库Collins Corpus,提炼新词、新义、新表达。 br 3. 例证取自语料库,呈现词语真实地道的用法。13,000余条例证均来自英语国家的报纸、期刊、著作等,帮助学习者在真实语境中准确理解词语。 br 4. 突出标记核心词汇,紧贴初级英语学习
《牛津英语习语词典(英汉双解2)》以Oxford ;Idioms ;Dictionary2nd;Edition为蓝本编译。习语一词的含义甚广,一般指那些常用在一起、具有特定形式的词组,其蕴含的意义往往不能从词组中单个单词的意思推测而得。《牛津英语习语词典(英汉双解2)》详解了口语和书面语中使用的英语习语,旨在帮助学习者掌握习语这一重要的英语范畴。;本书具有如下特色:收录英美常用习语10,000多条,理解与应用并重附以大量取材于语料库和互联网的示例,反映实际用法100余条用法与出处说明,使学习者知其然及其所以然标明英美不同的发音,标注重读音节许多条目提供同义和反义词语附学习页,提高学习深度与广度简洁、醒目的式设计,方便查找插图生动活泼,帮助理解,加深记忆;本词典可与同时出的《牛津短语动词词典(英汉双解2)》,以及稍后出的《牛津英语
《朗文常用英文词根词典(英英 英汉双解)》收录常用英文词根110个,按英文字母顺序排列;每一词根均列举衍生词,共收衍生词近2,000个;每一衍生词均配例句并附译文;附录分别列出现代英文中源于拉丁文和希腊文的前缀、后缀,并举例词;附录收录现代英文中常用的拉丁文缩写词和词组以及拉丁文、希腊文复数词,亦配例句并附译文供参考;每个衍生词均标注K.K.音标和IPA音标,显示美式和英式的发音。
《牛津初阶英汉双解词典》第4版根据2012年出版的Oxford Essential Dictionary第二版翻译而来,吸收了大量教学研究成果,并使用庞大的语料库搜集真实例子,力争满足初学英语的非英语母语人士的需求。 内容特点如下: 精选19000个适合初学者的英式英语和美式英语单词、短语,释义语言简单准确; 配合13000条英汉对照的地道例证,充分展示单词、短语的用法; 收录400幅插图和照片,帮助记忆难以用文字清晰描述的内容; 特设20页研习专页,涉及打电话、信函写作、日常会话等实用话题; 包含16页彩图,以主题的形式教授交通工具、水果、蔬菜、人体等内容; 标注2000个核心词,重点词汇一目了然; 列出1100个同义词与反义词,便于扩展词汇量; 设置600余项附加说明,涵盖语法、发音、词语辨析和文化知识。
《牛津英汉双解袖珍词典(第4版)》专为学习英语的学生编写,特别适合英语初学者使用。本词典词曰精心挑选,释义准确精当,译文简洁贴切,便于初学者理解和掌握正确的英语。众多词目附有同义词和反义词,便于扩展词汇量。
苏东坡虽文章闻名天下,在仕途上却历尽艰辛,屡遭迫害,但终不改其乐观的天性;他一生融儒、释、道于一体,诗、文、词、书、画俱在才俊辈出的宋代登峰造极;他比中国其他的诗人 具有天才的多面性、丰富感、变化感和幽默感;他的人格精神所体现的进取、正直、慈悲与旷达,千年来始终闪耀在中国历史的星空。
本词典把汉语词语与中国文化背景有机地结合起来,以工具书的形式,通过词语意义,介绍中国特有的、典型的、区别于国外的事物、现象和概念,向外国读者传播关于中国历史文化和当代中国语言的知识。通过语言、文化背景知识的介绍,帮助和指导外国读者的汉语学习,特别是对词语意义的理解,从而正确掌握和使用与其母语词汇意义不对等的汉语词汇知识。使用本词典是一种既能学习汉语语言又同时了解中国文化的便捷途径。 本词典共收单字和复合词语约7500条,内容范围属综合型。所收词条注重普及性、常用性,且多为英语词汇中较难找到的不对等词、词组或短语。词条古今并收,以今为主,其中相当数量是近年来常见于报刊文章的*词语,而其词义内涵的英语翻译尚不多见。 《中国语言文化背景汉英双解词典》的编写形式是一种新的尝试。每一词条既解
1. 雅思阅读高频主题词汇12类;2. 题源阅读记单词30篇;3. 11类阅读语法难点讲解;4. 3大应试技巧和5大题型答题策略;5. 90篇机经阅读真题和答案详解(附全文翻译和同义替换总结);6. 9堂视频课程,同步讲解书中知识要点。
《牛津英汉双解小词典》(第9版)对词条作了修订,更新了内容,进行了重新设计。本词典是以《简明英语词典》(第11版)为基础编纂的系列词典之一。为编纂该词典,我们分析了收集自各种书籍、报刊、杂志以及因特网的数以亿计的英文词汇。本词典全面明晰地收录了当代英语的核心词汇,反映了英语的真实用法。为使释义更加明白易懂,本词典的释义词汇格外注意使用日常英语词汇,避免使用难词或术语化的词汇。 新版词典还为容易出现拼写、语法或发音问题的词汇提供了更多帮助信息。对于人们常会弄混的词语(如accept与except,pour与pore),在词典各处给出了专门的注释,指导如何区分。对于难于拼写的词汇:(如receive,harass和indispensable)和词语用法难点(例如该如何选择使用fewer和less),本词典亦提供了注释文字加以说明。本词典还设置了方便易
《外研社少儿英汉词典》(第二版)参考*颁布的《英语课程标准》和国内主流教材以及相应年龄段的英语分级读物,部分词条链接了有趣的英语儿歌,随书附赠亲子学习手册和精美贴纸,旨在让小学生及初中低年级学生得到更有趣的学习体验。 紧扣课标,收录2000+基础词汇和1000+拓展词汇 趣味化、口语化例句,方便小读者活学活用 300余条 百科小贴士 和 用法小贴士 贯穿全书 链接30首儿歌,培养语感,增强学习英语的自信 螃蟹老师教你查词典,恐龙宝宝等你闯关赢徽章 玩转词汇贴纸,在亲子游戏中开脑洞、学单词 近50条英语谚语、俗语教你纯正地道的英语表达 英国专家倾情审定并录音,全文可点读
背单词、背句子、背语法,却无法用外语正常交流。 背了范文,却写不出一封完整的邮件。 性格内向的人不适合学外语吗?外语是否越早学越好?如何才能真正掌握外语?……用科学方法为外语学习注入生机!本书是基于“第二语言习得”理论的外语学习科普读物。书中围绕“如何科学学外语”这一问题,从实证的角度解读了人类掌握母语以及外语的原理,并以此归纳出科学的外语学习方法。此外,本书针对“学外语是否越早越好”“口语重要还是语法重要”“输入和输出如何平衡”等实际问题,从外语学习者、外语教授者(教师、家长)两种立场出发,科学分析了“儿童外语学习”“学校外语教育”中的常见误区,并结合实际的研究项目,介绍了科学的外语学习原则与方法。 本书适合广大外语学习者的学习方法指南,也适合外语教师、外语研究者、家长