收词量大,共收录词目、短语12万余条;提供“语法词语搭配”和近两千条“词汇词语搭配”专栏;标示动词的重点句型,令动词造句得心应手;通过“语法”、“词义辨析”两大专栏随时随处讲解语法、辨析近义词;“参考”专栏聚焦西方语言文化,“词的由来”专栏追溯词源和出典;清楚标注文语、口语之辨,褒义、贬义之辨,以及动词、形容词和名词的词形变化等;适用对象:和学生。
本丛书从翻译学建设的高度去系统地探索翻译理论问题。入选的课题具有相当的理论深度和原创性,研究具有系统性、开放性、创新性。《译学新论丛书》有着明确的追求:一是入选的课题力求具有相当的理论深度和原创性,能为翻译学科的理论建设和发展起到推动作用;二是研究力求具有系统性,以强烈的问题意识、科学的研究方法、扎实的论证和翔实的资料保证研究的质量;三是研究力求开放性,其开放性要求研究者既要有宽阔的理论视野,又要把握国际翻译理论研究前沿的进展状况,特别要在研究中具有探索的精神,力求有所创新。但愿在翻译界同仁的支持下,在各位作者的努力下,我们的追求能一步步得以实现。
语言是社会的产物,它随着社会的发展而发展,随着社会的变化而变化。在语言诸要素中,词汇的发展与变化尤为明显。词典作为词汇的载体,它记录语言、反映语言、传承语言,是描写语言发展和变化的工具。也就是说,词典应及时反映并体现语言的发展和变化,特别是旧词的消亡、新词的产生以及词义的演变等。这是词典编篡工作与时俱进的基本要求,也是我们组织这次修订工作的主要动因。为此,我们本着典型性、固定性和实用性的原则,新增SARS(非典型性肺炎)、technophobia(技术恐惧)、autocross(汽车越野赛)、transgene(转基因)等体现时代气息、展示科技进步、反映新生事物诸方面的新词新语4000余条。这次修订工作的另一个目的是调整内文版式,改进装帧设计,以更加有利于读者查阅,方便读者使用。在版式方面,力争版面安排更加合理、词条词目错
什么是牛津英语词汇?牛津英语词汇系列一套三册,旨在帮助学生更好地学习、练习及复习生词。初级:初级和初中级[欧洲语言学习统一标准(CEF)的A1和A2水平]中级:中级和中[欧洲语言学习统一标准(CEF)的B1和B2水平]:[欧洲语言学习统一标准(CEF)的C1和C2水平]每册收录生词或词组2000余个,可供课堂教学或自我学习使用。《牛津英语词汇》是如何设计的?每册分为80个单元,每个单元根据话题所涉内容长短占1~3页不等。我们为学习者选取了适量的生词,并紧接练习加以巩固。每5~10个单元按相同主题归为一大板块。每板块设复习单元,并安排了深度练习以便单词学习者复习和自测。《牛津英语词汇》的附录包括:构词表练习答案(主观题除外)单词表,其中包括单词或词组的音标指南及其所在单元标注每册书附有CD-ROM一张。内容涉及单词朗读及课外练习,其中包含一
发行量逾900万册的《新英汉词典》是一部主体内容编写于20世纪70年代的英、汉语词性工具书。世纪版《新英汉词典》对原词典进行了全面的修订和补充更新,是一部面貌崭新的词典。世纪版《新英汉大词典》共收词10万余条,收录了大量近二、三十年来出现的新词、新义和新用法,释义囊括了英美同类语词词典的内容。