德语成语(包括惯用语、俗语、谚语性成语、谚语等)是德语中不易理解和掌握的一个重要组成部分。该书收德语成语约13 000条,每条成语后除附有中文释义外,还挑选了一些通俗易懂的例句,以便读者理解。本书还对谚语性成语提供典故出处,帮助读者增长文化、历史、国情知识。这也无形中会使读者拓宽知识面,对德语也会理解得更深、更全面。
本新编本,首先对原有版本中机电领域的陈旧、错误和不妥词汇进行了认真的删改(删去20000余条),此外,还着重在计算机及通信技术、电子技术、自动化、电气传动技术、仪器仪表、新材料、新工新理论和经济管理领域补充了大量词汇(新增40000多条),从而较全面地综合地反映了机电工业的发展水平,新编本共收录了词汇约190000条,还对缩写词和德国及世界地名进行了更新补充。这是一本目前国内外出版的收录专业词汇最广泛、的德汉机电工程词典。
托马斯·海贝勒教授撰写的《东普鲁士与中国——追溯一段不解之缘》一书以东普鲁士与中国的深远关系为切入点,紧密结合了笔者的个人经历与职业背景,多层次、多角度地展示了一段至今仍未受到足够重视,未足够曝光的历史,寄望以这种方式丰富东普鲁士的记忆文化。 全书内容嵌在传记式的家族记忆框架里,读者可由此窥探笔者同中国、同东普鲁士之间的渊源,进而了解在探究这一主题过程中笔者的个人追求、兴趣和希冀。书中涉及大量具体的记忆形象和他(它)们与中国的联系,既包括与中国相关的人物,如中国研究学者、 军官、外交官、传教士、建筑师,也包括出生在东普鲁士的思想家、科学家、艺术家、作家和诗人对中国产生的影响,还有那些研究解读他们思想精神的中国人,以及当地犹太人逃亡中国的历史等。海贝勒教授的追根溯源早已不囿于
该词典是在《杜登学生英语词典》修订和扩充版的基础上编撰而成。《杜登学生英语词典》修订和扩充版由杜登出版社和牛津大学出版社辞书部合作编辑完成,补充了大量有意义的附录。外研社对该词典补充了中文翻译。该词典约76000词条,是一部综合型、实用型、精编型多语词典。
托马斯·海贝勒教授撰写的《东普鲁士与中国——追溯一段不解之缘》一书以东普鲁士与中国的深远关系为切入点,紧密结合了笔者的个人经历与职业背景,多层次、多角度地展示了一段至今仍未受到足够重视,未足够曝光的历史,寄望以这种方式丰富东普鲁士的记忆文化。全书内容嵌在传记式的家族记忆框架里,读者可由此窥探笔者同中国、同东普鲁士之间的渊源,进而了解在探究这一主题过程中笔者的个人追求、兴趣和希冀。书中涉及大量具体的记忆形象和他(它)们与中国的联系,既包括与中国相关的人物,如中国研究学者、 军官、外交官、传教士、建筑师,也包括出生在东普鲁士的思想家、科学家、艺术家、作家和诗人对中国产生的影响,还有那些研究解读他们思想精神的中国人,以及当地犹太人逃亡中国的历史等。海贝勒教授的追根溯源早已不囿于某个
《精编德汉汉德词典(新正字法)》词典主要具有以下几个特点:1.收词新颖、时代感强。在词典的编纂过程中,我们注意收录了一些近年来新出现的已经广泛使用的政治、经济和科技新词汇,如“绿色食品”、“磁悬浮列车”、“克隆”、“纳米技术”等,力求反映当代社会的发展。2.选词精当、释义准确。编写者在多方参考国外同类词典的基础上,兼顾读者的习惯与需要,特别注重选词、释义、例证的规范、准确和实用,充分体现“精编”的特点。3.双向查阅、使用方便。本词典分外汉、汉外两部分两部分,既可以外语查汉语,又可以从汉语查外语,满足读者不同的需求。另外汉外部分的词条加注了汉语拼音,可供外国人学习汉语查阅。作为便携式通用语文词典,本系列词典既适合具有初、中级外语水平的学习者使用,也可供专业人员日常查阅释疑所用,是一部
近年来,随着中德两国经济文化交流的日益频繁,中国读者对德语的学习热情也越来越高涨。无论是商贸往来,还是出国留学,说一口地道的德语都是与说德语的人进行沟通交流的关键。本书正是基于这样的目的而编写。全书共有60课,内容涉及日常生活的方方面面,从最普通的打招呼、介绍,到校园生活、参加派对等,由浅及深,让读者循序渐进,掌握不同情景的基本德语句型。每一课分为4部分:在每一课的开头都会有15个日常基本句型,所有基本句型均与主题紧密相关且地道实用;第二部分设置了一到两个生动活泼的情景对话,都是从德国人的现代生活情景中取材,读者在真实的情景中可以学习更地道的德语,同时了解德国人的生活;第三部分是10个配套的句型替换练习,读者在基本句型的基础上只要稍加变通,便可掌握更多的实用句子,还可以在此基础上进一
德汉,汉德部分收词各近3万条,条目及例证丰富,译文准确规范。除日常工作、学习、生活用词之外,还收录大量经贸、科技等领域的专业词汇。收录大量新词新义,适应时代需要双色印刷,双向检索,美观醒目,易于查阅和学习附不规则动词变化表、德语新正字法规则及新旧字形变更表,便于读者参阅。以双语读者为对象,汉语词条及释义加注拼音,便于外籍人士使用。
《德语谚语词典(德汉对照)》精选德语谚语5400余条,古今兼顾,雅俗并重,内容丰富,实用性强。适合德语专业学生(包括初学者)和教师、翻译工作者、跨文化研究者,以及对德国谚语感兴趣的读者。条目编排清晰,双色印刷醒目,除提示词外,还有总条目索引,便于查找。
在科技和经济日新月异发展的今天,在我国,尤其是发达地区,学生早在小学就开始了英 语学习。不少学习者在英语达到水平后,开展第二或第三外语学习。为了满足我国双语种 或多语种学习者的需要,我社引进了“柯林斯袖珍双语词典系列”。 本系列词典体积轻巧、携带方便,均为英语和其他语种相互对照,包括法英一英法、德英 一英德、希英一英希、意英一英意、葡英一英葡、俄英一英俄、西英一英西等,查找便捷。基 于庞大的柯林斯语料库,本系列词典主要收录了来自各语种国家文化和生活的常用词条。部分 词典中还设计了关键词和填字游戏,帮助使用者掌握并扩大词汇量。