《就这900句玩转俄语》是振宇锐智最口语《就这900句 玩转口语》系列的俄语口语分册。本书沿袭了本系列图书的高品质特点,由俄罗斯莫斯科国立大学、北京外国语大学和首都师范大学俄语专家联手打造,语言地道、设计合理、简单实用。全书分为16个大主题,92个话题,涉及相识、交往、生活、学习、工作、交际、交通、娱乐、健康、情感、态度等方面,这些话题都是俄罗斯人(特别是年轻人)每天与人交流时要表达的思想和内容。本书从头到尾以Саша(萨沙)和Аня(阿尼娅)以及他们的好友为中心人物,贯穿丰富多彩又各不相同的实际生活和交际场景,让我们感受各个场景的地道口语:口语大放送部分把同一个话题所需要用到的各种地道表达都说出来,且设置了各种场景的问答,让你说俄语不再感觉枯燥;交流面对面把每一个话题以现场交流的方式直观表达
《外语经贸谈判系列教材:俄语经贸谈判与口译(第2版)》由课文、课文解释、练习、练习答案、词汇索引、参考文献等部分组成。为使教材内容做到既广又精,课文中对同一话题往往提出可供选择的多种表达方式,其词汇和语句都较为常用和典型,同时还在练习中编入了一些采自第一线的真实谈判片段、句式及其他相关活动的记述和应用文等。课文解释部分对有关俄语词语,包括疑难、常用的词语及术语作了释义或说明,并对其中一些词的搭配关系、多义性及用法做了较为扩展的例解。为便于查找,所有上述词语均按俄语字母顺序排成索引,作为本教材的附录之一。此外,对课文中的部分练习,也在附录中提供了参考答案,以便于学生对所学知识进行复习巩固和深入思考。
《外语经贸谈判系列:俄语经贸谈判与口译(第2版)》由课文、课文解释、练习、练习答案、词汇索引、参考文献等部分组成。为使内容做到既广又精,课文中对同一话题往往提出可供选择的多种表达方式,其词汇和语句都较为常用和典型,同时还在练习中编入了一些采自第一线的真实谈判片段、句式及其他相关活动的记述和应用文等。课文解释部分对有关俄语词语,包括疑难、常用的词语及术语作了释义或说明,并对其中一些词的搭配关系、多义性及用法做了较为扩展的例解。为便于查找,所有上述词语均按俄语字母顺序排成索引,作为本的附录之一。此外,对课文中的部分练习,也在附录中提供了参考答案,以便于学生对所学知识进行复习巩固和深入思考。
《外语经贸谈判系列教材:俄语经贸谈判与口译(第2版)》由课文、课文解释、练习、练习答案、词汇索引、参考文献等部分组成。为使教材内容做到既广又精,课文中对同一话题往往提出可供选择的多种表达方式,其词汇和语句都较为常用和典型,同时还在练习中编入了一些采自第一线的真实谈判片段、句式及其他相关活动的记述和应用文等。课文解释部分对有关俄语词语,包括疑难、常用的词语及术语作了释义或说明,并对其中一些词的搭配关系、多义性及用法做了较为扩展的例解。为便于查找,所有上述词语均按俄语字母顺序排成索引,作为本教材的附录之一。此外,对课文中的部分练习,也在附录中提供了参考答案,以便于学生对所学知识进行复习巩固和深入思考。
《大学俄语口语教程》可作为俄语零基础学生的第二、第三学期口语教材使用。 《大学俄语口语教程》的教学目的在于巩固、加深学生在基础阶段掌握的俄语语音、语法、词汇、句型知识,训练和培养学生运用所掌握的俄语基础知识进行基本交际的能力,提高学生独立、连贯地用俄语表达思想的能力。本教材也适用于自学者和其他俄语爱好者。 为了突出本教材的交际性和实用性,我们从言语交际的实际需要出发,在内容上选编了 常见的题材,设置了人际交往、家庭状况、日常生活、闲暇时间、安全外出、国外留学、健康与运动、美味佳肴等八个章节。
《就这900句玩转俄语》是振宇锐智口语《就这900句玩转口语》系列的俄语口语分册。本书沿袭了本系列图书的高品质特点,由俄罗斯莫斯科国立大学、北京外国语大学和首都师范大学俄语专家联手打造,语言地道、设计合理、简单实用。全书分为16个大主题,92个话题,涉及相识、交往、生活、学习、工作、交际、交通、娱乐、健康、情感、态度等方面,这些话题都是俄罗斯人(特别是年轻人)每天与人交流时要表达的思想和内容。本书从头到尾以Саша(萨沙)和Аня(阿尼娅)以及他们的好友为中心人物,贯穿丰富多彩又各不相同的实际生活和交际场景,让我们感受各个场景的地道口语:口语大放送部分把同一个话题所需要用到的各种地道表达都说出来,且设置了各种场景的问答,让你说俄语不再感觉枯燥;交流面对面把每一个话题以现场交流的方式直观表达出
《新时代汉俄会话》内容简介:中俄两国互为优选邻国和主要战略伙伴,两国友好关系在新世纪取得了长足进展。双方签署《中俄睦邻友好合作条约》、解决历史遗留的边界问题、成功举办“国家年”,可谓是新世纪两国关系发展的“三大里程碑”,标志着中俄关系达到了靠前的高水平。“中国热”和“俄罗斯热”在两国持续高涨。作为中国的俄语工作者,我们不仅应该在中国传播俄语语言和文化,同时,我们还肩负着向俄罗斯推广汉语语言和文化的重要使命。这就是我们编写《新时代汉俄会话》的宗旨所在。 《新时代汉俄会话》是一本涵盖面广泛、实用性突出、时代感强烈的汉俄双语会话教材。本教材可以供已有一定汉语基础知识的俄罗斯经济、科技、文化、教育界人士、汉语学习者、来华留学生、旅游者使用,以帮助他们进一步了解现阶段中国国情和中国传统
《大学俄语口语教程》可作为俄语零基础学生的第二、第三学期口语教材使用。 《大学俄语口语教程》的教学目的在于巩固、加深学生在基础阶段掌握的俄语语音、语法、词汇、句型知识,训练和培养学生运用所掌握的俄语基础知识进行基本交际的能力,提高学生独立、连贯地用俄语表达思想的能力。本教材也适用于自学者和其他俄语爱好者。 为了突出本教材的交际性和实用性,我们从言语交际的实际需要出发,在内容上选编了最常见的题材,设置了人际交往、家庭状况、日常生活、闲暇时间、安全外出、国外留学、健康与运动、美味佳肴等八个章节。
与老外聊天实用的话题原生态的会话场景100个使用频率的话题、200篇地道的俄语口语对话,海量的俄语词汇和词组,让您突破口语瓶颈,与老外交流出口成章。打破口语传统学习方法实现口语学习革命本书不同于一般的俄语口语学习书,所选取的每一个话题都是从老外的角度出发,找出他们感兴趣的话题。每个话题都独立成篇,读者可以根据自己的兴趣从中选取感兴趣的话题进行练习。地道的语言表达深度的聊天话题本书语言生动、简洁,让读者在学习地道俄语的同时也能感受到俄语国家的世风民情。对话中大量的俄语固定表达,使您能够非常准确、得体、幽默地与老外进行深度对话。的专家队伍语音纯正的数码录音本书作者是长期从事俄语口语教学的专家,在俄语口语教学中具有相当丰富的从业经验,对中国读者在俄语口语学习方面的问题深有研究。另外,北京
《新编外贸俄语会话》根据中俄商务交往中出现的典型语境选材,由浅入深、扎实推进。所有课件模拟商贸往来之场景,使学生在语境中学习,实践掌握外经贸谈判的语言知识和交际技巧,掌握公函的写作规范,为从事外经贸工作打下良好的语言基础。难度适中。主题对话是本教材的主打。考虑到学生的实际水平与课时限制,对话不宜过长,过难。为此,我们选择长度和难度相对适中的对话,按照教学规律编排,有针对性地进行教学。主题明确。每课突出一个话题,对话、背景知识介绍、外经贸文牍范本、配套练习等均围绕该话题展开,使学生每学完一课能就该话题与外宾交谈、进行商务谈判,从而达到成功交际之目的。
与老外聊天实用的话题原生态的会话场景100个使用频率的话题、200篇地道的俄语口语对话,海量的俄语词汇和词组,让您突破口语瓶颈,与老外交流出口成章。打破口语传统学习方法实现口语学习革命本书不同于一般的俄语口语学习书,所选取的每一个话题都是从老外的角度出发,找出他们感兴趣的话题。每个话题都独立成篇,读者可以根据自己的兴趣从中选取感兴趣的话题进行练习。地道的语言表达深度的聊天话题本书语言生动、简洁,让读者在学习地道俄语的同时也能感受到俄语国家的世风民情。对话中大量的俄语固定表达,使您能够非常准确、得体、幽默地与老外进行深度对话。的专家队伍语音纯正的数码录音本书作者是长期从事俄语口语教学的专家,在俄语口语教学中具有相当丰富的从业经验,对中国读者在俄语口语学习方面的问题深有研究。另外,北京
本书共有37个话题,围绕每一个话题选出很常用的句子30多个,要求广大学生以及口译人员能够把这些句子背下来,并在实际工作中和口译现场中做到脱口而出,以此不断提高翻译水平。全书的选材内容与时俱进,实用性极强,是广大学生及从业人员的实用工作手册和指南。
《外语经贸谈判系列教材:俄语经贸谈判与口译(第2版)》由课文、课文解释、练习、练习答案、词汇索引、参考文献等部分组成。为使教材内容做到既广又精,课文中对同一话题往往提出可供选择的多种表达方式,其词汇和语句都较为常用和典型,同时还在练习中编入了一些采自第一线的真实谈判片段、句式及其他相关活动的记述和应用文等。课文解释部分对有关俄语词语,包括疑难、常用的词语及术语作了释义或说明,并对其中一些词的搭配关系、多义性及用法做了较为扩展的例解。为便于查找,所有上述词语均按俄语字母顺序排成索引,作为本教材的附录之一。此外,对课文中的部分练习,也在附录中提供了参考答案,以便于学生对所学知识进行复习巩固和深入思考。