本词典收录了6000余条适用于日常生活的、突出词义实用功能的维吾尔常用词,按维吾尔语字母顺序编排。每个词条一般由词性、释义及示例三个部分组成。词性主要包括了名词、动词、形容词、副词、后置词、代词等;释义主要选取了满足日常学习生活,且使用频率较高的释义,极大地突出了词典的实用性;示例则完全体现了常用词在具体语境中的弱化及变形特点。此外,示例还收录了大量体现维吾尔文化特点的民间谚语。本词典既适用于从事维汉翻译、维吾尔语教学的科研工作者,也适用于学习国家通用语或维吾尔语的读者群体。
《提格雷尼亚语口语入门》为提格雷尼亚语口语入门级教材,是北京外国语大学 非通用语口语入门系列教材 中的一本。教材精选日常口语交际中的高频场景,包括礼仪礼节、社会交往、态度表达、遇到麻烦、海外之旅、交通出行、酒店住宿、做客人家、逛街购物、餐厅就餐、电话往来、学校生活、健康与休闲、召开会议等14个主题,设置常用句及对话讲解,基本覆盖日常生活中的各类交际需求。同时设有词汇表等实用附录。希望通过本书的学习,读者可以快速掌握提格雷尼亚语语音、书写、语法以及口语中的常用表达。
《实用越汉 汉越词典》是由中越专家携手合作编写的一本便携式实用型词典,精选了社会、政治、法律、工业、农业、商业、金融等领域的7万多个常用词汇,为与越南交往的教育、学习、研究、贸易、投资、会展、外事、旅游、文化交流等行业使用者提供方便的工具书。该词典包括越汉、汉越两部分,根据越南语、汉语的常用词汇并结合越南、中国的使用情况来甄选词条,除*常用词汇外,还包括少量的俗语和惯用语等,并注意收集近年来出现的常用语,有利于相关专业的学生和各行各业的社会读者学习、参考,力图在时代性、科学性和实用性上适应读者的实际需要。
《环球葡萄牙语》系列包含学生用书一、二、三册及配套教师用书共六册,是澳门理工学院请葡国专家与国内大学葡语教师合作为中国学生编写的葡语初学教程。编写理念以现在欧洲流行的交际教学法为原则,整个教材以会话、短文、录音和练习为主,充分调动学生自学能力,以提高口语和书面表达能力为培养目的。全书课文及听力练习附录音。
内容简介: 《21世纪葡萄牙语》是商务印书馆从葡萄牙LIDEL出版公司引进的一套原版教材,共分三册。每册由学生用书(含音频)、配套练习册、教师用书组成,作为一套由葡萄牙专家编写的供外国人学习葡萄牙语的教材,该书的特点是采用国际流行的交际教学法,在外语学习初期,就注意在真实的语言环境中培养学生的听说能力,同时辅以必要的语法讲解和多样灵活的练习,全面训练和提高学生听、说。读、写的外语技能。本套教材适用于大学葡萄牙语专业教学、葡萄牙语二外教学,也可用于葡萄牙语培训教学。 本书是第二册学生用书,共12单元,每单元设置健康饮食、疾病医疗、电视节目、职业消费等不同话题,精选报刊、广告、问卷等真实语料,学生可以在掌握语法、句型、词汇、了解葡语国家现状的基础上,在与同学和老师的交流互动中表达个人见解,
库尔德语属于印欧语系印度-伊朗语族,与波斯语、普什图语同属伊朗语支。从语言使用人数的角度来看,库尔德语在中东地区是仅次于阿拉伯语、波斯语、土耳其语的第四大语言。《库尔德语口语入门》包括语言概况单元、正文单元及附录三大部分。语言概况单元简要介绍目标语言的概况、语音及书写方法等。正文单元含常用句、对话、语言文化知识、文化讲解等板块。附录设有总词汇表、手势语表等。内容设置合理,帮助读者快速掌握库尔德语口语的常用表达,并对伊拉克库尔德地区的文化有初步了解。
希伯来语为以色列国的官方语言。《希伯来语口语入门》内容包括国情及语言概况单元、正文单元及附录三大部分。国情及语言概况单元简要介绍以色列的国情、希伯来语语言概况及语音等。正文单元含常用句、对话、语言文化知识、文化讲解、生词等板块。常用句、对话采用外汉对照形式,涵盖日常口语交际中的高频场景;语言文化知识及文化讲解采用汉语讲解,介绍语法、语用及社会文化知识。附录设有常用分类词汇、动词变位表、常用介词变位表等。帮助读者快速掌握希伯来语口语的常用表达,并对以色列的国情文化有初步了解。
本书作为芬兰语入门级教材,内容包括国情及语言概况单元、正文单元及实用附录。国情及语言概况单元简要介绍芬兰的国情、芬兰语语言概况及语音等。正文单元含常用句、对话、语言文化知识、文化讲解等板块。常用句、对话采用外汉对照形式,涵盖日常口语交际中的高频场景;语言文化知识及文化讲解采用汉语讲解,介绍语法、语用及社会文化知识。附录设有语法、常用分类词汇、总词汇表等。帮助读者快速掌握芬兰语口语的常用表达,并对芬兰的国情文化有初步了解。
多语种讲中国文化 系列教材具有如下特点: 1. 旨在克服传统非通教材体系中的 中国文化失语症 ,使我们培养的学生能够用所学外语正确、清楚、较有深度地表述中国文化; 2. 填补国内中国文化非通读本的空白,亦可作为海外各国孔子学院、孔子课堂的教材,发挥 用外语讲好中国故事 的功能; 3. 可作为外国大众的普及性读本,通过图文并茂,难度适中的材料,深入浅出地解读中国文化,使国外民众 读懂中国 ; 4. 为涉及欧、亚、非各非通用语种专业的重大标志性科研项目,改变了各语种教师被不同单位不同部门 分割整合 的局面。
本书是拉丁语-英语和英语-拉丁语双向词典,本书主要分三大部分。一,拉丁语-英语词典。这一部分内容有236页,但是词汇量相当丰富,完全能满足初学者的需要,对常用拉丁语单词进行了对应的英文释义。二,英语-拉丁语词典,这一部分能帮助初学者造拉丁语句子、进行翻译,在一定程度上也是一本 同义词词典 ,譬如通过一个英文单词对应的多个拉丁单词,就可以发现哪些拉丁单词之间有同义关系。三,语法与动词表。这是一个长达255页的 拉丁语语法大全 ,说明了名词的性、数、格,形容词的变格和比较、副词、代词、介词、数词、日期还有句法结构的详细分析和翻译知识,动词的种种变位形式以及不规则动词的表格。 此外,本书还收录了罗马的生活与文化、拉丁语韵文、现代英语常用的拉丁短语等等内容。总的来说,这是一本简明而丰富的拉丁语入门工
《环球葡萄牙语》(第四册)是 环球葡萄牙语 系列教程的*后一册,秉承该系列一贯的编写原则,以 欧洲语言共同框架 中确定的葡萄牙语C1/C2级别为教学目标。 全书共分12单元,课程设置与前三册保持一致,每课设置词汇、课文、语法、听力、练习、写作等几大板块,但是学习内容上更加深入生活,涉及葡语文化的方方面面,此外,本册课文大多选取葡语世界(包括葡萄牙、巴西及非洲葡语国家等)文学大家的作品,希望学生在优秀的文学作品中体味原汁原味的葡语;语法讲解更加全面细致,讲授欧洲葡萄牙语与巴西葡萄牙语在语法上的细微差别,希望能让学生通过温故知新的方式,将前三册已经掌握的语法知识融会贯通。和前三册一样,每单元后附本单元听力练习的答案。 另附CD一张,收录书中相关音频材料。
《环球葡萄牙语》系列包含学生用书一、二、三册及配套教师用书共六册,是澳门理工学院请葡国专家与国内大学葡语教师合作为中国学生编写的葡语初学教程。编写理念以现在欧洲流行的交际教学法为原则,整个教材以会话、短文、录音和练习为主,充分调动学生自学能力,以提高口语和书面表达能力为培养目的。全书课文及听力练习附录音。
多语种讲中国文化 系列教材具有如下特点: 1. 旨在克服传统非通教材体系中的 中国文化失语症 ,使我们培养的学生能够用所学外语正确、清楚、较有深度地表述中国文化; 2. 填补国内中国文化非通读本的空白,亦可作为海外各国孔子学院、孔子课堂的教材,发挥 用外语讲好中国故事 的功能; 3. 可作为外国大众的普及性读本,通过图文并茂,难度适中的材料,深入浅出地解读中国文化,使国外民众 读懂中国 ; 4. 为涉及欧、亚、非各非通用语种专业的重大标志性科研项目,改变了各语种教师被不同单位不同部门 分割整合 的局面。
立陶宛语是立陶宛共和国的官方语言,也是欧盟官方语言之一。《立陶宛语口语入门》包括国情及语言概况单元、正文单元及附录三大部分。国情及语言概况单元简要介绍立陶宛的国情、立陶宛语语言概况及语音等。正文单元含常用句、对话、语言文化知识、文化讲解等板块。常用句、对话采用外汉对照形式,涵盖日常口语交际中的高频场景;语言文化知识及文化讲解采用汉语讲解,介绍语法、语用及社会文化知识。附录设有身体语言、常用分类词汇、总词汇表等。帮助读者快速掌握立陶宛语口语的常用表达,并对立陶宛的国情文化有初步了解。
中国关键词:文明互鉴篇 本书紧紧围绕党的二十大精神和新时期关于文明文化的重要论述,从核心话语出发,按照传统观念、历史活动、理念行动的编写逻辑,选取70余关键词条,以要点形式,追溯光辉灿烂的中华文明交流史,重点介绍和解读中华文明的精神价值观、源远流长的文明互鉴史、当代中国的文明互鉴观,古今呼应,展现中华文明在和其他文明交融的洪流中,守护传统精华,同时不断包容创新,始终涌动着勃勃生机。本书以中国话语外译传播的角度讲好中华文明故事,推动文明交流互鉴。
中国关键词:传统文化标识篇 本书选取极具中国特色的文化符号、反映中华文化精粹的科技发明和文化创造,以精巧的关键词展现多姿多彩的中华文化。本书注重遴选经典又具有当代意义、贴近受众又通俗易懂的词条121个,既有影响人类文明进步的典籍等传统经典,树立中华文化之 可敬 ;又有中医等展现中华独特魅力,传递中华文化之 可信 ;还有饮食等可感可及,拉近读者距离,体会中华文化之 可爱 。此外,本书还特意为部分词条配以手绘插图,考据严谨而不失美感。愿中华文化之旅的导览图,读者按图索骥,展开精彩生动的中华文化之旅。
《塞尔维亚语讲中国文化( 多语种讲中国 之中国文化系列)》是 多语种讲中国文化 系列教材之一,教材具有如下特点: 1.旨在克服传统非通教材体系中的"中国文化失语症",使我们培养的学生能够用所学外语正确、清楚、较有深度地表述中国文化; 2.填补国内中国文化非通读本的空白,亦可作为海外各国孔子学院、孔子课堂的教材,发挥"用外语讲好中国故事"的功能; 3.可作为外国大众的普及性读本,通过图文并茂,难度适中的材料,深入浅出地解读中国文化,使国外民众"读懂中国"; 4.为涉及欧、亚、非各非通用语种专业的重大标志性科研项目,改变了各语种教师被不同单位不同部门"分割整合"的局面。
孟加拉语为孟加拉国的官方语言。作为孟加拉语入门级教材,本书内容包括国情及语言概况单元、正文单元及实用附录。国情及语言概况单元简要介绍孟加拉国的国情、孟加拉语语言概况及语音等。正文单元含常用句、对话、语言文化知识、文化讲解等板块。常用句、对话采用外汉对照形式,涵盖日常口语交际中的高频场景;语言文化知识及文化讲解采用汉语讲解,介绍语法、语用及社会文化知识。附录设有常见身体语言、分类词汇表、总词汇表等。帮助读者快速掌握孟加拉语口语的常用表达,并对孟加拉国的国情文化有初步了解。
《罗马尼亚现代文化史》重建了罗马尼亚现代化进程曾走过的曲折复杂的道路,对一些引导罗马尼亚文化走向的主要思想、重大主题、标志性人物给予了重点关注,并将这些要素与欧洲的思想和文艺运动紧密联系。在加速实现文化和社会现代化的同时,罗马尼亚人一直为民族团结和国家统一不懈努力着,*次世界大战结束后,随着中东欧地区几大帝国的崩解,这一梦想终获实现。之后,在统一国家的框架内,罗马尼亚文化经历了飞速发展,无论体量和质量都可圈可点,在某些领域甚至达到了欧洲先进水平。如果把罗马尼亚文化比作计算机软件的话,可以说当时落后的经济和社会基础好比一台故障百出的电脑,罗马尼亚文化则在极为落后的硬件平台上运行着无比复杂的原创程序。
爱尔兰语为爱尔兰共和国的官方语言。作为爱尔兰语入门级教材,本书内容包括国情及语言概况单元、正文单元及实用附录。国情及语言概况单元简要介绍爱尔兰的国情、爱尔兰语语言概况及语音等。正文单元含常用句、对话、语言文化知识、文化讲解等板块。常用句、对话采用外汉对照形式,涵盖日常口语交际中的高频场景;语言文化知识及文化讲解采用汉语讲解,介绍语法、语用及社会文化知识。附录设有分类词汇表、总词汇表等。帮助读者快速掌握爱尔兰语口语的常用表达,并对爱尔兰的国情文化有初步了解。
《纽埃语口语入门》为纽埃语口语入门级教材,是北京外国语大学 非通用语口语入门系列教材 中的一本。教材精选日常口语交际中的高频场景,包括礼仪礼节、社会交往、态度表达、遇到麻烦、海外之旅、交通出行、酒店住宿、做客人家、逛街购物、餐厅就餐、电话往来、学校生活、健康与休闲、召开会议等14个主题,设置常用句及对话讲解,基本覆盖日常生活中的各类交际需求。同时设有词汇表等实用附录。希望通过本书的学习,读者可以快速掌握纽埃语语音、书写、语法以及口语中的常用表达。