方言分类和历史层次都是多年来争论未休的问题,本书是作者近十年来对这两个问题的思考。分上、下两编。上编为“方言分区”,包括对汉语方言分区方法的再认识、现代汉语方言的历史鸟瞰,具体讨论了两广地区汉语方言和平话的归属问题。下编为“历史层次”,讨论了“历史层次”的含义、争议问题、学术渊源、分析框架和文白异读问题,深入论述了苏州话、杭州话、闽南话入声尾韵、粤方言古全浊声母的文白异读和历史层次,并对徽州方言古全浊声母无条件分化的成因等问题进行了分析和探讨。
课程思政是高校贯彻立德树人育人理念的重要载体,来华留学生教育是我国高等院校人才培养的重要组成部分,推进课程思政建设,实施课程思政教学改革,同样是来华留学教育工作的一项重要内容。由于文化、习俗、法律、 信仰等方面的差异, 面向来华留学生的课程思政教育有其特殊性。本书阐述了 中文教育专业课程思政的教学理念与教学原则、课程思政的八个维度及其诠释、教学评价原则与标准,收录了留学生 中文教育专业20门课程的思政课程指南,包括11门专业类课程和9门文化类课程。根据 中文教育专业的特色优势和育人目标,结合多年教学实践和积累,思政指南从课程任务和教学目标、课程基本内容及要求、课程思政教学设计等方面,为课程思政真正落实于教学提供了可资借鉴的参考,也为 中文教育课程思政建设提供示范与参照。本书不仅适用于留学生
本书通过发音和感知两种类型的实验研究了初级、中级、 三个阶段泰国留学生的单音节和双音节声调产出和感知特征。 一是探索了泰国留学生汉语声调习得中“洋腔洋调”的深层次心理认知方面原因,发现声调产出和感知的特征及规律。二是从泰语母语声调经验出发,通过实验量化了汉泰声调的相似度和对应关系,探讨不同阶段泰国留学生感知汉语普通话声调感知和产模型,发现了母语经验的作用机制。三是对声调感知与产出的关系进行深入探讨,考察了不同阶段的泰国留学生声调感知与产出(发音)有怎样的相关关系。四是建立了一个基于感知的汉语声调习得预测模型,用于预测留学生将在汉语声调学习中可能的难易点,同时指出感知训练在声 学中的重要意义。
以上ISBN信息均为平台自动生成,部分商品参数可能存在些许误差,商品准确参数详情可咨询客服。本店为新华书店总部直营店铺,所售图书100%为正版,请放心购买! 基本信息 书 名 迪士尼英文原版.阿拉丁 Aladdin(赠英文音频与单词随身查APP) 出版社 华东理工大学出版社 作 者 美国迪士尼公司著 出版时间 20190501 I S B N 9787562858362 定价 49.8 开 本 32开 130*185 装 帧 平装 版 次 1 字 数 140 (千字) 页 数 390
以上ISBN信息均为平台自动生成,部分商品参数可能存在些许误差,商品准确参数详情可咨询客服。本店为新华书店总部直营店铺,所售图书100%为正版,请放心购买! 基本信息 书 名 冰雪奇缘(英文原版) 迪士尼丛书 出版社 华东理工大学出版社 作 者 美国迪士尼公司 出版时间 20181101 I S B N 9787562856139 定价 49.8 开 本 32开 130*185 装 帧 平装 版 次 1 字 数 133 (千字) 页 数 320 读者范围
本书为俄文注释版的《汉语教程》(第3版)第一册(上),由杨寄洲编著。《汉语教程》(第3版)是为来华和海外汉语学习者编写的一套零起点综合汉语教材。共三册(每册含上、下两分册),总计6分册,76课。教材围绕几个外国留学生与中国朋友、教师的友谊与交往,展开一系列反映当代中国人日常学习、生活和思想的故事。教材注重通过语音、词汇、语法、汉字等语言要素的教学和听说读写等言语技能的训练,提升学习者运用汉语进行交际的能力。
昆曲,亦称昆剧,在中国的文化史上已有500多年的历史,是明清两代的代表戏曲。作为“人类口述非物质文化遗产”之一,昆曲也是中国戏曲中美学成就者。本书精选在国外经常上演的10种昆曲,共26出戏,包括《牡丹亭》、《长生殿》等,译成英文,以英汉对照形式出版。这部昆曲选剧英译,一个重要特点是译自场上演出本,以流畅、浅显、优美的文字把昆曲经典展现在英语国家的读者面前;而英汉对照形式出版,既可以让很多读者借着一个美好的故事完成两种语文的双向欣赏,又可以为一些古典戏剧的出国演出作一种翻译方法上的参考。
本练习册针对备考新汉语水平五级考试的考生在掌握大纲词汇上的难点,以选词填空形式,按音序排列,对2500个五级词汇进行每次50道题的循序渐进的训练,以帮助学生突破大纲词汇难关,在HSK五级考试中取得令人满意的成绩——这便是我们编写这套词汇练习册的目的和宗旨。
本书是《汉语分级阅读》系列的第六本。本书的故事选自中国当代短篇小说,包括《清高》《我的四友人》《我们为什么没有好球星》《诺言》《懒得离婚》。这些故事描写了自20世纪80年代至今的中国人的生活和中国社会发生的各种变化。本书词汇量限定在2500个汉语常用词,主要根据《新汉语水平考试大纲》(2009)HSK五级限定的2500词。
本书基于文化自信的时代背景,指向语言文字积累与梳理学习任务群的架构与实施,尝试改变“按部归类”“逐字解读”的识字解字方式,提出“汉字朋友圈”“字谱识字”等学习概念,编排为十个篇章、六十四个条目,每个条目包括“认识‘主人公’”“走进‘朋友圈’”“点亮‘思维场’”“梳理‘关系图’”等四个学习板块,试图通过穿针引线、深入浅出、图文并茂的解读,力求还原和梳理汉字衍生演进的脉络,架起追根溯源、关联识字的桥梁,实现从纯粹识字到字理识字,再到字谱识字的“三度进阶”,让汉字学习有源头可对接,有谱系可寻访,有理趣可品味。
“对外汉语教学语法丛书”是齐沪扬教授主持的 社科基金重大项目“对外汉语教学语法大纲研制和教学参考语法书系(多卷本)”的系列成果,并入选“2022年度 出版基金资助项目”,旨在构建并完善满足新时期发展需求的针对外国学生教育的“汉语教学语法体系”,是 中文教育的重要参考书和工具书,主要服务于一线汉语教师、研究者、汉语 教育专业研究生和本科生。本丛书共计39册,包括大纲系列4册、书系系列26册、综述系列8册,以及论文集1册。 本书为书系系列26册中 辑的一分册。 本书面向从事汉语为第二语言教学的一线教师,以普及性和实用性为原则,从理论、知识习得和教学三个方面梳理了语气副词在二语教学中常见的60个问题。其中,理论部分从宏观视角解答了语气副词作为一个“类”的共性问题;知识习得部分结合留学生的习得偏误和常见问
本书选编的教学案例,来自在非洲 中文教育一线的各个孔学院、孔课堂任教的教师。它们从某种意义上来说是“实例”,来自非洲一线课堂,从不同的角度展示了当前非洲各个 汉语教学课堂的面貌,展示了当时教师思考、解决问题的过程。这为学习者提供了非洲实际教学情境的观察角度,同时也提供了必要的学习、反思、决策的空间。这些案例 的特点也是真实,不仅仅是事件的真实,同时教师自发的对教学事件的分析亦未经雕琢, 是他们当时的想法。也许读者会看到这些案例中面临的教学问题并未 解决,但这无疑是另外一种意义上的客观。
课程思政是高校贯彻立德树人育人理念的重要载体,来华留学生教育是我国高等院校人才培养的重要组成部分,推进课程思政建设,实施课程思政教学改革,同样是来华留学教育工作的一项重要内容。由于文化、习俗、法律、 信仰等方面的差异, 面向来华留学生的课程思政教育有其特殊性。本书收录了留学生 中文教育课程思政研究论文 21篇,有对留学生课程思政的理论研究,也有对教学实践的探索,以及教学设计分析,对于留学生课程思政的教学理念、教学原则、路径方法等方面进行了深入探讨,对课程思政教学实践和教学设计的做法进行了总结分析,为课程思政建设的推进提供了重要的理论基础和实践经验。本书围绕 中文教育课程思政这一话题展开深入探讨,涉及课程思政的顶层设计、专业建设、课堂教学、价值导向等方面,总结了在推进“课程思政”建设中
这是一部有深度(理论性强)的、厚重的(涉及到多种语言的材料和数亿字的汉语语料库)研究专著。本书遵照“形式-意义”关联原则,将“话语情态”限定在“说话人在语句中留下的、由语法化的形式(也即封闭类成员或有限对立的形式)表达的自我印记(也即语句中表达主观性和交互主观性的部分)”,分别对句类、情态助动词、情态副词和语气助词所表达的话语情态分系统进行了构建与描述。研究既体现了语言的普遍性,也显示了汉语的特点。