英汉双解,释义多样—具有英汉、汉英两种释义,有益于读者加深词汇记忆,理解词义。词义精当,解释全面—词条释义广泛,加入同义词、近义词辨析,逐词解释,便于区分。 例句经典,译文流畅—词条及词义辨析部分附带英文例句,力求与时俱进,中文翻译精确。 体例新颖,设计独特—双色词条方便查找,收纳英语高频词汇,内文双栏设计,布局合理。
为了使广大学习英语的读者尽快学好、运用好英语,一本《新编英汉英英汉英词典》当是必不可少的工具书。本书突破了传统的编写方法,以“英汉、英英、汉英,三结合的全方位、全新和实用为目的,从而填补了国内辞书中的一项空白。其特点是: 1、英汉部分都是精选的重点常用词汇,且每个单词又按其常用词类频率大小为序,进而凝聚其重点词义分号排列;所配用法、辨析解释详尽,以便更加准确掌握;所举例句简洁明快,并以启发式使学者开扩思路,达到灵活运用的目的。 2、英英部分重点突出同义及近义词的辨别使用,以便在扩大词汇量的基础上运用准确自如。 3、汉英部分以现代汉语为主,以现代英语为规范,词语释义准确、简明而又实用。
《新思维简明英汉词典(第5版)》是通过编者辛勤笔耕,在第4版的基础上增补新词、新义、同近义词和词组,并且从*语料库中选取真实例句,进行修订而成。我们针对中国人的学习习惯和思维习惯,面向中高级英语水平学习者,博采中外词典之所长,力求以尽可能小的篇幅和尽可能多的内容含量,满足*范围的读者学习、掌握英语这门语言的知识需求。