汉语是汉文化的载体,它深深地印上了汉民族悠久而多姿多采的文化历史的印记,学习汉语同样必须把握汉文化。本书在介绍汉语、汉字、汉文化的相关概念与关系的基础上,研究了汉语词汇的语义、汉语词汇产生的文化基础,进而研究了物质文化累汉语词汇、制度文化类汉语词汇、地域文化类汉语词汇,详细而言,即针对汉语词汇与饮食文化、服饰文化、农耕文化、生活起居文化、交通行运文化,以及汉语的人名、成语、称谓词、禁忌词、地名、数字词、色彩词、动物词、植物词等方面进行了深入、细致的分析与探讨。另外,还分析了汉语词汇与中外文化交流。本书内容全面系统,理论深入浅出,举例趣味盎然,行文简练流畅,具有较强的学术性与可读性。
本书是以中华人民共和国*发布的《大学英语课程教学要求》和《高职高专教育英语课程教学基本要求》为指导,以“实用为主、够用为度”的原则编写的教材,重在培养学生的语言运用能力、交际能力和写作能力,实用性强。 本书共有10 个单元和3 套模拟测试题。每单元分为口语、阅读、语法、文化常识和写作等部分。每5 个单元之后设一个复习测试,旨在通过归纳总结,巩固和提高学生所学知识。 本书选材新颖,题材多样,涵盖了英美文学、文化、科技、生活等方面的内容,体现了公共英语等级考试以及应用能力考试的特点,并将学生应试能力与应用能力相结合,适合高等院校英语教师、学生及各类中高级英语学习者使用,也可作为相关培训机构的培训教材。
语言变化与社会发展同步进行,英语教学作为一门应用型学科必须以社会发展的需要和学习者个人进步的需要为出发点,以帮助学习者适应社会的政治、经济及文化发展为目的。 本书阐述了跨文化交际的理论,结合高校英语教学的方法探讨跨文化英语教学理论的建构、原则与方法,讨论教学中教师与学生的角色,阐述跨文化英语教学中的测试与评价,力求为研究者、学习者提供全面的跨文化交际学习的素材和英语教学方面的一些启示。全书结构合理、内容通俗,适合热衷于跨文化语言教学、跨文化交际研究等领域的学习者阅读与学习。
本书是以中华人民共和国*发布的《大学英语课程教学要求》和《高职高专教育英语课程教学基本要求》为指导,以“实用为主、够用为度”的原则编写的教材,充分体现了以上两个“要求”提出的教学目标,涵盖了需要掌握的实用英语知识和交际能力,重在培养学生的综合语言运用能力、交际能力、翻译能力和写作能力。兼顾了英语教学过程当中的应用及应试的需要,实用性强。 《通用型大学英语教程》是一套完整的系列教材,由两条主线、三种载体、四个级别构成。两条主线是《读写教程》、《听说教程》,分别由学生用书、教师用书组成;三个载体为课本、录音带和光盘;本套教材共分四册,即四个级别。《读写教程》每册由10 个单元和2 套模拟测试题组成。 每个单元包括口语、阅读、语法、写作、文化常识、翻译技巧、诗歌欣赏等部分。每5 个单元之后设1
《新时代大学英语教学理论创新研究》从多个视角探索大学英语教学,目的是找到更加适合中国大学英语教学发展的可行路径,从而为我国大学英语教学改革提供更好的、适应时代的指导。 本书首先对时代背景以及大学英语教学进行简单介绍,然后引入本书的重点,即大学英语教学内容、教学模式、课程设计、评价体系、教材与教师等要素,后从文化视角、网络视角、ESP视角、生态视角、课程思政几大创新视角研究新时代的大学英语教学。 本书在论述的过程中不仅有理论的阐述,而且有实践的检验,做到了理论与实践的高度统一,值得仔细品鉴。