本书基于19世纪西洋传教士台州方言的文献,梳理出台州历史上的传教士及其对翻译台州土白圣经译本所做的历史贡献,整理出19世纪台州方言的语音系统、主要分类词汇和语法特征等,同时与汉语官话和宁波话、温州话、上海话等吴语方言点进行共时和历时的比较,探讨百余年来台州方言的历史变化。
《学说藏语2000句》选用两千句藏文非常实用,每句都有汉译文,注音,可使广大藏语爱好者迅速学会基本的藏语,并可与藏区的农牧民交流,可谓一本藏语的扫盲读本。
*人文社会科学研究青年基金项目:晋唐时期吐鲁番地区民族交往的语言学考察研究(编号:19YJC740002) 本书聚焦语言接触,利用吐鲁番出土文书并辅以传世文献和出土文物,采用历史学、文献学、语言学方法,一方面从语言学角度考察汉语与周边语言的相互借用和影响;另一方面从民族学角度解析语言所折射的民族关系及其特点。总之,在民族交往的历史大背景下考察语言接触,又从语言接触反观历史,宏大叙事与细节考证相结合,相得益彰。
汉语作为第二语言教学是以汉语言文字教学为基础的关涉到多学科的交叉性学科。学科的性质决定汉语教学需要语言学理论的指导,特别是在解决外国学生提出的许许多多 为什么 的问题上,当代语言学理论提供的解释能够起到提纲挈领、事半功倍的作用。本书利用理论语法的观点、原理和方法来研究汉语作为第二语言的教学语法,在寻找理论语法与教学语法的接口方面进行一些有益的尝试,为打通理论与实践之间的屏障做出一些努力。书中介绍和讨论的语法理论主要包括:认知语法理论、语言类型学理论、配价理论、构式理论、语义指向理论、主观化理论、标记理论、语体理论等。
本书是专门写给手法治疗师的技术指导用书,全书分为理论基础和手法技术两大部分。理论基础部分包括关节手法技术概述、禁忌症与注意事项、治疗中的体位摆放等内容。手法技术部详细介绍了脊椎及全身主要关节部位的手法治疗理论与实践技术,每一小节按照一个或一组关节部位的功能解剖、常见病损的流行病学、病史和检查以及手法技术几个部分展开,手法部分配有大量清晰的分步图解,清晰直观、一目了然,易学易懂,可操作性强,是一本优质的参考用书。
《汉语听力系列教材》(第二版)是专门为学习汉语的外国学习者编写的一套系列听力技能训练类教材,分初、中、高三级,以适合不同水平学习者的需求,掌握500—5000汉语词汇的学习者均可选择适合的级别使用。 《不错汉语听力(附光盘上共2册第2版汉语听力系列教材)》(作者许培新)是该系列教材的不错课本,共24课,适用于已在华学过两年汉语,掌握5000以上汉语词汇,或学完本系列教材中级部分的外国学生和进修生。
《德宏傣语教程》系统地涵盖了德宏傣语学习所应掌握的基础知识和技能。该教材从辅音(声母)、元音(韵母)以及声调的读法和写法入手,发展为词的拼读和拼写,继而逐步转入短语、句子和短文的学习。内容深入浅出,还给每一章节精心设计了全面的拼读和拼写练习,使得德宏傣语初学者能够轻松入门,循序渐进。《德宏傣语教程》涵盖了丰富的语言基础知识和配套的拼读、拼写技能练习,起到了检测学生学习效果的作用,是一本德宏傣语初学者不可多得的德宏傣语基础阶段教材。《德宏傣语教程》适用于德宏傣语学习者、培训班学员。
《 研究》分析马叙伦《蜕文解字六书疏证》的基本风格和重要思想,探讨马叙伦所作出的突出贡献和产生的积极影响,剖析硒限所在,同时对其治学方法加以归纳,凸显他的学术精神,挖掘他能学有所成的根本原因,可以为《说文》学史研究提供一份翔实的可靠资料。
胡壮麟编著的这本《新编语篇的衔接与连贯》谈的是语篇研究,而且主要谈其一个方面:语篇的衔接和连贯。语言既然分为不同层次,语篇的衔接和连贯自当在不同层次有所反映。韩礼德和哈桑的衔接模式偏重于语言内部,尤其是词汇句法层的体现过程。本书除保留这些基本观点外,试图把系统功能语法的及物性理论、主位―述位理论、信息理论、语境理论,以及语用学的一些研究成果包括进来,在更大范围内探索语篇衔接连贯的种种手段和原因。
选择中国精算师资格考试就像是选择了一条充满荆棘的黄金之路,如何排除进行路上的一个个荆棘,是一项具有技术的事情。许多考生认为在具有数学基础的情况之下,只要勤奋就足够了,事实上这是错误的观点。不少勤奋的考生可以说是饱尝了精算考试的苦痛,另有一部分考生也可能顺利地拿到了精算师证书,可是他们并没有感受到精算的深刻内容,当然更没有感受到他们期望的精算赋予他们的神奇本领。该停下来反省一下了,忙碌的学子们! 本书丰富的习题试图给学习者暗示了以下排除荆棘的技术,那就是博览群书以弥补精算实务的欠缺以及某一具体精算技术应用的广泛性提示。精算是要在实务中做的,可是芸芸考生之中有几个有机会接触到精算实务呢?而我们国家的精算实务也不过只是个开端而已。博览中外精算专家的著作,文章有助于解决这一学习障
《中国人容易犯的2000个语言错误(套装全4册)》介绍了准确是对使用语言的基本要求,然而在实际生活中人们往往有些字看似会读实则不会读,有些字看似会写却是错的,有些词大家经常用实则不符合语言规范等等。各种语言错误看似不经意,但却影响重大、后果严重。 有人在升学、公务员等考试中出现错误,结果丢分影响录取;有人在工作中出现错误,结果造成重大损失,影响晋升甚至丢了工作;有的领导者在讲话、作报告、传达指令时出现错误,不仅自毁形象,而且影响工作的开展和领导地位。这是一本从错误入手、帮你避免语言错误的实用工具书,编者从日常生活中常见的实例出发,以词条的形式列举了人们常用到的、且误用率较高的2000个语言错误,进行逐一的讲解,寻根求源,旁征博引,全方位、多角度分析语言出错的原因;学术性、现实性、通俗性达到
“常用公文写作丛书”依据国家现行法律法规及其他规范性文件有关公文的规定,熟悉什么写什么,把重点放在写什么、怎么写上,不做或少做理论上的系统论述和深入探讨,而以公文实际工作者和教学人员可用好用管用作为丛书的最高追求。多以一个具体文种或某一专题作为一本分册的研究对象,如怎样写报告、怎样写总结、怎样标注主题词、怎样安排公文格式等。 本书介绍了怎样写领导讲话稿,主要面向的读者是直接从事公文起草、审核、阅批的实际工作者和公文专业的教学人员。
今年是新中国建立60周年,全国人民都在为60年的成就而欢欣鼓舞。各出版社也在为出版反映60年成就的新作而忙于组稿。中央民族大学出版社早在去年初就向我组稿,要我主编一本反映中国民族语文工作60年成就的专著。当时,出版社云峰社长和莫福山总编辑亲自登门约稿。他俩都是我的老朋友,1997至1999年,我们曾经为编辑出版大型五卷本的《中国少数民族文化》而共同度过了无数艰苦而愉快的日子。虽然这一时期我手上还有好几个活儿要做,但这本专著的价值以及与两位出版社领导曾经有过的友情,使我欣然应允。 1996年6月,《二十世纪中国语言学丛书》编辑出版委员会约我主编《二十世纪的中国少数民族语言研究》一书。我领回任务后,就约请各分支领域的老将一
《诗词中国普及读物:诗词写作常识》深入浅出地解答了诗词创作中的常见问题。除介绍格律知识外,又详细解析了法度、炼字、对仗、寄托等诗词创作中不可回避的话题,指导初学者创作出神形兼备的作品。
《齐民要术农业词汇系统研究》在借鉴、吸收中西方词汇语义理论、词汇系统理论的基础上,以中国传统语言学词汇、词义系统研究中成熟的理念和方法为指导,对《齐民要术》中的农业词汇(主要是“种植业”词汇)的意义系统进行了详细的整理与描写。通过这项研究,从专科词汇系统研究出发,由局部入手证实了“词汇是成系统的”这个理论命题;从中国传统语言学中提炼出一套描写汉语词汇系统的方法,并在农业词汇系统研究实践中对这些方面进行了解析和验证;此外还探讨了专科词汇系统研究的理论意义,通过实例证明农业词汇系统研究对于农业科技史研究有重要的应用价值。