"Tickle Time!" is the twelfth in Boynton's astoundingly successful "Boynton on Board" series. Based on the wildly popular song from Boynton's wildly popular "Rhinoceros Tap" CD, "Tickle Time!" is pure irrepressible Boynton, lively in tempo, nimble in rhyme, and filled with irresistible fuzzy cats that cavort from page to page. Plus a few birds, who aren't the cavorting type. Here's a book to turn to again and again, because it's guaranteed to elicit giggles: If you're feeling blue and you don't know what to do there is nothing like a "Tickle Time" to make you feel like new. Whether you tickle high or tickle low, tickle fast or tickle slow, it's the gitchy-gitchy-goo that makes everything worthwhile.
Animal babies are so adorable that their daddies can't help but cuddle and love them. In this celebration of parental love, each daddy shows how much he loves his baby in his own special way.
全书用各种动物物品的数量表达各种数字。从孩子常见的角度讲述数数的基础概念,简洁易懂。整本书插图精美,装帧细致,耐撕耐磨。
Look! Up in the bathroom! It's a boy! It's a potty! It's a little super hero who needs to be potty trained! The sturdy flaps, tabs and wheels in this unique, interactive potty book will help boys ages 2-4 learn everything there is to know about potty training—with heroic style!
“This merry tale gets added interest from . . . the setting, a multi-ethnic urban neighborhood, of cuddly Corduroy and his pal Lisa, a black child, and her attractive mother.”--Publishers Weekly. Full-color illustrations. 小熊可可原来住在一个大百货商场的玩具柜里,等一个孩子把他带回家。女孩丽莎非常喜欢他,妈妈没有买,因为可可背带裤上掉了一颗纽扣。天黑以后,可可悄悄动身,去找回那颗丢失的纽扣…… 自近半个世纪前诞生以来,这只穿着绿色灯芯绒背带裤的小熊已成为童书中**为经典的形象之一。他那双纯净明亮的眼睛,充满了对爱的渴望与追寻;他与小女孩丽莎之间相知相属的动人友谊,温暖了无数孩子的心。 也许,每个孩子心里都住着一个小熊可可。他是让孩子永不孤单的温暖伙伴,他映现了孩子无私接纳的宽容情怀,他更蕴涵着孩子好奇探索、积极追寻的天性,还有对爱和家的殷殷