本辞典用阿中两种文字编写,适合于学习,应用阿拉伯语的读者查阅,使用。
本词典为中型双语词典,条目以《现代汉语词典》为基础,参照《汉英词典》内容,广泛汲取国际语言交际实际,在包括北大在内各涉阿单位和学者多年对阿翻译实践的基础上编订,篇幅按条目和例语统计达10万余条,覆盖诸多学科常用词语,知识性和应用型特点显著,例语译文富于启示性。本词典至今仍是相关项目中国内外*的一部。
本词典收录了6000余条适用于日常生活的、突出词义实用功能的维吾尔常用词,按维吾尔语字母顺序编排。每个词条一般由词性、释义及示例三个部分组成。词性主要包括了名词、动词、形容词、副词、后置词、代词等;释义主要选取了满足日常学习生活,且使用频率较高的释义,极大地突出了词典的实用性;示例则完全体现了常用词在具体语境中的弱化及变形特点。此外,示例还收录了大量体现维吾尔文化特点的民间谚语。本词典既适用于从事维汉翻译、维吾尔语教学的科研工作者,也适用于学习国家通用语或维吾尔语的读者群体。
nbsp nbsp《希英词典(中型本)(影印本)》是*权威的希腊文-英文词典,由亨利 乔治 利德尔与罗伯特 斯科特等人合作编纂。编纂工作始于19世纪,至今升级到第九版,仍然是古典学者的工具书。原书用英文编纂。《希英词典(中型本)(影印本)》已经进入公共领域,无版权限制,现拟影印出版,并由国内古典学专家撰写导读,以便读者使用。
《实用越汉 汉越词典》是由中越专家携手合作编写的一本便携式实用型词典,精选了社会、政治、法律、工业、农业、商业、金融等领域的7万多个常用词汇,为与越南交往的教育、学习、研究、贸易、投资、会展、外事、旅游、文化交流等行业使用者提供方便的工具书。该词典包括越汉、汉越两部分,根据越南语、汉语的常用词汇并结合越南、中国的使用情况来甄选词条,除*常用词汇外,还包括少量的俗语和惯用语等,并注意收集近年来出现的常用语,有利于相关专业的学生和各行各业的社会读者学习、参考,力图在时代性、科学性和实用性上适应读者的实际需要。
葡萄牙语是全球使用为广泛的语种之一,使用人口近2.5亿,使用范围遍及欧洲、非洲、美洲以及亚洲的部分地区。近年来,我国与葡语国家的社会、文化、经济贸易往来日益增多,汉葡双语的使用需求不断增大。为满足读者需求,商务印书馆推出了国内中型本《汉葡词典》。《汉葡词典》规模四百万字,收录单字及多字词近五万条。收词以语文词为主,兼顾百科词,并包含大量固定词组、短语、成语、习语、谚语、警句、格言等。此外,该辞书还注意到葡萄牙和巴西这两个主要的葡萄牙语国家词汇上存在的较大差异,在编写过程中给予了适当的考虑,并按照葡语正字法规范葡语拼写和表达。
nbsp nbsp《拉英词典(初级本)(影印本)》是查尔顿 刘易斯(Charlton T. Lewis)编辑的古典拉丁文词典,是规模更大的《拉丁文学生词典》的精编本,包括塔西佗、恺撒、西塞罗、李维等古典作家的拉丁文著作中使用到的词汇,适合拉丁文初学者。读者可以通过经典原文来增加对拉丁文词汇的理解。原书用英文编纂。《拉英词典(初级本)(影印本)》已经进入公共领域,无版权限制,现拟影印出版,并由国内古典学专家撰写导读,以便读者使用。
《新编乌克兰语汉语词典》是中国社会科学院国际合作局的重点课题。该课题根据中国社会科学院和乌克兰科学院有关科研合作的意向确定,由中国社会科学院俄罗斯东欧中亚研究所乌克兰室承担完成。中国社会科学院俄罗斯东欧中亚研究所、中国社会科学院文献信息中心以及黑龙江大学辞书研究所的近20名专家学者参加了本词典的编纂工作。 《新编乌克兰语汉语词典》是一部综合性中型双语词典。共收同条约80000条,其中包括乌克兰标准语的常用词、常用的科技名词、口语、某些古词语及方言。词典还收入了文艺作品、政论文章、科普渎物中常见的词组。本词典面向广大乌克兰语学习者,同时也能部分满足研究人员、翻译工作者、文艺工作者、商业人员以及其他各类专业人员的需要。 该课题在立项和编写工作中得到了中国社会科学院俄罗斯东欧中亚研究所
《罗马尼亚语汉语大词典》收词63000余条,涵盖各个领域和学科,除通用词汇和词汇的今义外,还收录了一批常见的古语、方言词、俗语词、行业用语、隐语、缩略语、外来语、拉丁习语和各类学科的大量专业术语,以适应更大范围的实际需要。 汉语释义精准、义项依据汉译拓展细化、例证和用法趋于多样和实用。释义以基本词义为核心,揭示有关词汇在各种语境和各类文体中的引申义、转义和固定汉译。例证丰富,方便使用者全面把握其细微含义。语法、语音信息丰富。所有词目词(单音节词除外)都标注了重音。冠词、名词、代词、形容词、动词等可变词类均附有词形变化提示。对书写中的元音连缀现象,词条尾部有读音提示,体现了罗马尼亚科学院对罗马尼亚语正字规则的重大修订成果。 《罗马尼亚语汉语大词典》也收录了大量常见的词语自由组合、固定
本教材是国内高校首次统一编写的 高校学校哈萨克语系列教材 中的*基础性的主干教材。本教材是在原北京市精品教材立项项目的基础上,经作者多年教材实践并经重新修订编写。本教材在注重形态的基础上,对虚词、语序、重叠、零形式进行系统描写。形态手段为独立的一编,基本覆盖原词法的范围,内容按词类展开,包括名词、形容词、数词、量词、副词不达意、代词等。
本书深入浅出地阐述了 一带一路 时代的全球化、文明、战略、经济、政治、外交逻辑,揭示了 一带一路 倡议所展示的中国智慧与世界智慧,是继作者推出《 一带一路 :机遇与挑战》专著一年后从人类文明史与全球化反思角度研究 一带一路 的力作。 This book explains the logic concerning globalization, civilization, strategy, economy, politics and diplomacy in an in-depth yet understandable way, and reveals the Chinese wisdom and global wisdom displayed by the Belt and Road Initiative. Based on the history of human civilization and reflection on globalization, it is a monograph on the Belt and Road Initiative after the publication of the same author s The Belt and Road Initiative: What Will China Offer the World in Its Rise one year ago.