一字,一词,一成语,偱着文明进化的阶梯,各所固结,随处沾溉,无一不深藏着这个民族最深透的传统精髓、文化神情、思维方式以及种种密码。即使是到了今天,在城市的某个角落,也许还有着一两个固执的耆儒长者,但凡看到新鞋的鞋底有字,也得小心地抠去;而在某些偏僻的农村,也仍然还有着一些文盲或半文盲的老太太,凡见着有字的废纸,必小心恭敬地收集起来,拿到一个固定的地方烧掉。就是在民国年间,中国大大小小的乡村,也还有许多专门用来焚烧字纸的“字库”。 汉字是通灵的。爱字是我们的传统。这是一个朴素而的起点。世上再也没有别的文字像汉字这样把这个民族紧紧地联结在一起——看着汉字,跟着一个一个的汉字,不论走到世界的什么地方,她都能带着我们回到那遥远的故乡。 爱字是我们的传统。这是一个朴素而的起点。世
一字,一词,一成语,偱着文明进化的阶梯,各所固结,随处沾溉,无一不深藏着这个民族最深透的传统精髓、文化神情、思维方式以及种种密码。即使是到了今天,在城市的某个角落,也许还有着一两个固执的耆儒长者,但凡看到新鞋的鞋底有字,也得小心地抠去;而在某些偏僻的农村,也仍然还有着一些文盲或半文盲的老太太,凡见着有字的废纸,必小心恭敬地收集起来,拿到一个固定的地方烧掉。就是在民国年间,中国大大小小的乡村,也还有许多专门用来焚烧字纸的“字库”。 汉字是通灵的。爱字是我们的传统。这是一个朴素而的起点。世上再也没有别的文字像汉字这样把这个民族紧紧地联结在一起——看着汉字,跟着一个一个的汉字,不论走到世界的什么地方,她都能带着我们回到那遥远的故乡。 爱字是我们的传统。这是一个朴素而的起点。世
一字,一词,一成语,偱着文明进化的阶梯,各所固结,随处沾溉,无一不深藏着这个民族最深透的传统精髓、文化神情、思维方式以及种种密码。即使是到了今天,在城市的某个角落,也许还有着一两个固执的耆儒长者,但凡看到新鞋的鞋底有字,也得小心地抠去;而在某些偏僻的农村,也仍然还有着一些文盲或半文盲的老太太,凡见着有字的废纸,必小心恭敬地收集起来,拿到一个固定的地方烧掉。就是在民国年间,中国大大小小的乡村,也还有许多专门用来焚烧字纸的“字库”。 汉字是通灵的。爱字是我们的传统。这是一个朴素而的起点。世上再也没有别的文字像汉字这样把这个民族紧紧地联结在一起——看着汉字,跟着一个一个的汉字,不论走到世界的什么地方,她都能带着我们回到那遥远的故乡。 爱字是我们的传统。这是一个朴素而的起点。世
《增广贤文》是一部极有影响的蒙学读本,作者和成书年代已无法确定。大约在清代咸丰、同治年间,有位叫周希陶的学者,在教课之余开始研读《增广贤文》,除了删除原书中的病句和深奥的句子外,还增加了一些内容,并调整了语句次序,使相近的内容相对集中,从而使全篇的逻辑性大大增强,更便于孩童诵读。 这部只有数千字的著作,内容大致讲述的是人和人际关系、命运、处世以及对读书的看法,虽然部分章节不可避免地带有封建社会的胎痕,但同时却具有反映时代风云的历史作用。全书以韵文的形式,将格言排列在一起,句法交错,灵活多变,读起来抑扬顿挫,琅琅上口。而那些精辟的格言警句绝非凭空而出,它们或来自古代文化典籍,或源于民间俚谚俗语,是对中国人处世经验、智慧和原则的总结,含有深刻的哲理,读来发人深省。尤其值得注意
《增广贤文》是一部极有影响的蒙学读本,作者和成书年代已无法确定。大约在清代咸丰、同治年间,有位叫周希陶的学者,在教课之余开始研读《增广贤文》,除了删除原书中的病句和深奥的句子外,还增加了一些内容,并调整了语句次序,使相近的内容相对集中,从而使全篇的逻辑性大大增强,更便于孩童诵读。 这部只有数千字的著作,内容大致讲述的是人和人际关系、命运、处世以及对读书的看法,虽然部分章节不可避免地带有封建社会的胎痕,但同时却具有反映时代风云的历史作用。全书以韵文的形式,将格言排列在一起,句法交错,灵活多变,读起来抑扬顿挫,琅琅上口。而那些精辟的格言警句绝非凭空而出,它们或来自古代文化典籍,或源于民间俚谚俗语,是对中国人处世经验、智慧和原则的总结,含有深刻的哲理,读来发人深省。尤其值得注意
《论语经典珍藏(珍藏版)》是儒家重要的经典之一,是一本以记录春秋时思想家、教育家孔子和他的弟子及再传弟子言行为主的语录集。编纂者为孔子门生及再传弟子,内容涉及政治、教育、文学、哲学以及立身处世的道理等多方面,集中体现了孔子的政治主张、论理思想、道德观念及教育原则等,是研究孔子及儒家思想尤其是早期儒家思想的主要德配天地,道冠古今;半部论语治天下,一代圣人耀万古,气备四时,与天地日月鬼神合其德;教垂万世,继尧舜禹汤文武作之师。
《徐霞客游记选译(珍藏版)/古代文史名著选译丛书》在徐霞客去西南远游以前的游山日记中,我们选了嵩山、华山和恒山,再加上《楚游日记》中的衡山,所谓“五岳”已有了四个。游泰山的日记本来就没有保存下来。此外,选了天台、雁荡、黄山、庐山、五台山几篇。今天中外人士向往的名山已大体齐全。进入广西、贵州,尤其是云南的日记,分量超过了全书的一半,但不是集中写某座山、某条河,而多数是对沿路所见所闻作日记体的记述,只能从其中选一点较有趣味的片断,使读者得以“窥豹一斑”。至于如前所说在地理学上以及其他学术上作出贡献的大量游记,在这里就无法一一照顾选入。
《吕氏春秋选译(修订版)》是先秦时代的一部重要典籍,它是在秦相国吕不韦主持下,由他的宾客门下集体编撰而成,其指导思想与吕不韦有密不可分的关系。秦昭襄王四十二年(前265),昭襄王立其子安国君为太子。安国君虽有子二十余人,但他宠幸的华阳夫人无子,而庶出的公子楚,因其母夏姬不受宠幸,被派往赵国做“质子”(人质)。秦国数次攻伐赵国,赵国因此对子楚很不礼貌,子楚陷入困难的处境。吕不韦本是阳翟富商,正好此时在赵都邯郸遇到子楚,以子楚为奇货可居,于是出千金而西入秦,通过多方活动,使子楚立为华阳夫人的嫡嗣。
《想飞的小羽人》 所谓少年,有坚持的执念,亦内心柔软。 小羽人被鸾鸟欺负,抢走果子。当他万分沮丧的时候,遇到了更强大的夜游神,返回森林。夜游神们要抢鸾鸟蛋,是和夜游神一起抢,还是保护鸾鸟蛋?小羽人从被欺负,转变成了强势一方,他阻止了夜游神们,想办法化解矛盾,一起找到了神树果,同时也实现了自己想飞的愿望。
本书保留了《说文解字》原书小篆,后跟楷书字头。之后放置标准汉语拼音和大徐本反切注音辅助阅读。次行为《说文解字》原文,保留其最原始的风貌。再次为译文,以白话文形式翻译解释《说文解字》的文字训诂。 为丰富本书内容,我们在查阅大量古籍资料后,整理出一批来自于出土文物、钟鼎铭文和古代典籍的字源。并在字源下方标注了字源的出处,让读者以直观方式体会字形在不同历史时期的演变过程。同时我们也精心挑选大量古版画插入书中,精美古朴的历代名家版画,从不同角度阐释字义,描绘字义所蕴含的无限风味。 《说文解字》流传至今的大多是宋朝刻本或是清段玉裁之注释本,而诸多文字的读音随着历史文化的发展而变迁,本书中可能出现汉语拼音标注与大徐本切音不一致的情况。为保留原书风貌,切音不随汉语拼音做改动,仍保留