《康熙字典》由张玉书、陈廷敬等三十多位著名学者奉康熙皇帝圣旨,历时六年编撰而成,收录汉字47035个,采用部首分类法,按笔画排列单字,全书共240部,分12集,每集又分为上、中、下三卷,以12地支标识,为汉字研究的主要参考文献之一。 《康熙字典》自问世以来,刊印,重印,影印的版本很多,此次出版,采用发行量较大、流行较广的清末上海同文书局增篆石印木为底本、采用宣纸线装的装帧方式,保留原书的古色古香、同时,在边眉上添加了部首以及笔画数,以方便阅读。
本書所收論文,主要依據中華書局2002年出版的《郭在貽文集》,必要時也參考了此前或此後出版的《訓詁叢稿》、《訓詁學》、《郭在貽語言文學論稿》等。論文内容一仍其舊,編者只是做了部分引文的核對工作,糾正了原書若干排版錯誤。本書收入此篇時據段注原文補正。另外,本書還作了一些異體字的規範工作,如《叢稿》、《文集》中《西廂記》、《董西廂》的“廂”多作“厢”,本書改從繁體規範用字作“廂”。
《尔雅翼》为四库全书之一,四库全书分为经史子集四部,收入图书三千四百五十七种,凡七万九千零七十卷,装订成三万六千余册,六千七百五十二函。
《稗谈书影录》所著录的旧书,集中于建国以前的中国古代小说论著,包括木刻、石印、铅印、油印等正式或非正式的出版物。《稗谈书影录》为72种小说研究旧著一一作了解题,各书都有详尽的著录、介绍和考证,包括作者、编者、序跋者、题词者、评点者、出版者、出版年代、版式及内容等等,并有简要评论,原书的序跋、凡例之类,也悉数全文录出后,内容相当齐备。《稗谈书影录》还插有书影二百余幅,富有史料和研究价值。
《诗经二南汇通》是作者正在撰写的《诗经汇通》的部分。《诗经二南汇通》旨在集历代研究之大成,折中众说,以求其真。《诗经》每一篇,研究者都成百上千,歧说之多,世所少见,“诗无达诂”,已成共识。笔者参考中、日、韩三国《诗经》专著四百余种,与《诗经》有关的学术笔记三百余种,凡肯定一说,必有所因;凡新立一说,必有所据,且必深究旧说之误及所以误。力求言必有根。
《四库全书荟要》与《四库全书》不论收书的内容、图书的来源、图书的分类标准、各自的“总目”和“提要”,以及编纂者的学术观点和立场均有较大的差异。由于《四库全书荟要》在1949年后一直藏在台湾,大陆学者一般不易见到。另外该书没有独立的总目和提要,所以过去很少有人关注它。南京师范大学的江庆柏先生长期从事清代文献研究,他在教学之余,带领学生把每一部书前面的提要汇集起来,编为一集,详加校点。另外,为了方便研究者使用,他又拿《四库全书荟要》与《四库全书》进行比较,制作了四种对照表。从中可以清晰地反映出乾隆时期文化政策的变化。