编者曾在国外学习工作多年,深感医务人员专业英语水平之局限。本书从一般用语、临床会话、对外交流等几个方面详细地介绍了地道的医院常用英语,每一个情景对话都介绍了几种不同的表达方式,附录介绍了医院常用的词汇、短语和缩略语,以便读者举一反三。本书便于医务人员结合工作学习现代医院英语,也是医学生出国进修、工作的宝典。
《简明船舶电气图解词典(英汉对照)》以英语语言为载体来传递的航海科技、技能、信息,强调“实用性、专业性、知识性”,主要涉及到目前航海英语教学和专业教学相重合的知识点,而且该知识点又是近年来的热点,如PSC、ISM等等。该书力求以英语语言为支点、以专业知识为杠杆、以船员和现实需要为契机,使之成为学习专业英语的有较高实用价值的丛书。
《木材科学与工程专业英语导读》内容包括木材结构与物理化学性能、木材保护、干燥、家具、胶粘剂、木质及非木质人造板、木塑复合材、木质工程材料等。每章分为基础阅读和高级阅读两部分,在基础阅读部分提供常用专业词汇、短语、惯用表达方式和重点句型练习;在高级阅读部分提供全文翻译,便于自学。《木材科学与工程专业英语导读》除作为木材科学与工程领域的本科生和研究生教材外,还适用于科研、贸易和生产加工等方面的技术人员参考学习。
《新职场导向英语(第2版)》以职场导向为切入点,针对高职高专院校独特的教学背景及高职高专学生的学习特点,将“任务型”教学融人教材。每个单元以听、说、读、写的任务形式呈现,学生可以通过完成“任务”,习得语言、练就能力。 《新职场导向英语(第2版)》所选取的素材均来自真实工作场景和实际工作案例。这些真实的语料和案例不但能让学生接触到大量的高频词汇和地道的英语表达方式,而且能通过真实的情景模拟演练,锻炼学生应对并处理职场问题的能力。
刘同玲、陈丽丽主编的《实用求职英语》包含四个部分,即面试前、面试中、面试后及电话面试。全书将面试的几个过程有机地联系在一起,向学生展开了一幅整体生动的求职面试画面。每个部分由六大模块组成:通用知识、关键词汇、常用句型、情景对话、实用练习及补充阅读。本教材采用交际教学方法,设计了多种形式的双人或小组活动,使学生了解求职过程,熟悉各个环节,同时本书针对面试中常见问题提供了相应的应对策略。
《医疗卫生英语高频话题》所选取的素材以“取自生活,源自生活”为基本原则,涉及的话题大体涵盖医疗服务的方方面面。采取“先听为主、多变表达、情景会话、熟背生巧”的方式,帮助读者正确、有效、轻松、快速地掌握医务工作交流的表达技巧。《医疗卫生英语高频话题》为广大医务工作者提供了一个良好而生动的情景示范,有助于提升他们的英语交流水平。
《医学人文英语(下册)/一课一练·医学人文英语系列教材》以人文思想为核心,以医学通识内容搭建知识体系和结构,注重英语学习和医学专业内容学习有机结合,重点突出主题学习的教学理念和教学方法,突出英语思辨能力的培养和人文素养的养成。本教材体例安排力求新颖,内容丰富、形式多样,将医学人文知识与趣味性融为一体,实现听、说、读、写、译有机结合,激发学生学习医学英语知识的兴趣,进而实现提高学生医学英语表达能力的目标。
《电影专业英语》是一本以电影制作为基础的专业英语教材。《电影专业英语》是从我国专业电影制作的实际出发,并参照了国外电影制作的先进经验编写而成的,其中包括电影前期制作、拍摄阶段、后期制作以及发行销售的全过程,内容全面,论述科学,结构完整。每篇课文后面都附有单词、短语和习语,以及例句的注释。《电影专业英语》填补了我国电影专业英语教材的空白,不仅适合于我国电影学院高年级专业英语教学的需要,也为在华学习电影专业的外国留学生提供了一本泛读教材,还可以满足广大电影工作者及各大专院校影视专业学生学习电影专业和英语的需要。
本书共分4个单元,由18个章节组成。每章包括课文引言、主课正文、课文词汇、专业用语、词组运用、语言注释、综合练习、佳句欣赏、参考答案和参考译文10个部分。 本书的学习对象主要是全国各大学开设的国际贸易、外贸英语专业的专科层次的学生。是专门为中央电大和各类高职学院设置的国际贸易、外贸英语专业的学生编写的。本书同样适合各种成人教育的夜大、函授、职大学生使用。此书不仅可作为正规全日制大专学历层次学生使用,也可为各企业在岗人员和各种外贸培训班学员学习使用。
《工程力学专业英语》选编了工程力学专业涉及的科技英文文章,包括理论力学、材料力学、弹性力学、结构力学、振动力学、塑性力学、实验力学、计算力学、疲劳与断裂、复合材料力学和流体力学等内容,并注意纳入相应课程的新概念,覆盖面广。本书还分单元介绍了英文科技报告、学位论文、期刊论文写作技巧和英汉科技文章的翻译技巧,旨在培养学生科技论文写作和翻译的基本技能。各单元课文正文适用于教师精讲,篇阅读材料适用于本科生自学,或在教师指导下学习,第二篇阅读材料内容相对较深,主要适用于研究生学习参考。此外,每篇文章后面均列出了生词和短语,附录中列出了常用专业词汇和短语,便于读者查阅。《工程力学专业英语》无论是在内容选材还是在内容编写上均具有特色,是一本适用于工程力学专业和力学类专业本科生的实用教材,
《高等学校“十一五”规划教材:地质专业英语》为高等学校“十一五”规划教材,主要内容包括矿物、三大类岩石、地质构造、沉积环境、火山作用、地震、风化作用、地质年代、块体运动、喀斯特等地质基础知识,相当于一本英文版的《普通地质学》。《高等学校“十一五”规划教材:地质专业英语》共编排了二十篇课文,所有课文均选材于国外出版的专业书籍,在课文后增加了生词表和练习题。《高等学校“十一五”规划教材:地质专业英语》适合于高等院校地质及相关专业本科生学习。
《MBA工商管理系列教材:MBA商务英语(附光盘)》编写融听、说、读、写、译等多项语言技能于一体,并且充分利用了现代教育技术,配有纯正英语CD盘。书中体系包括网络热身、导入活动、专业阅读教材、自测评估、复习练习、案例讨论、能力测试等。内容体现了MBA、工商管理专业的特色,涵盖了管理学、组织行为学、市场营销、人力资源管理、战略管理、企业文化、商务沟通、经济全球化、电子商务等相关领域知识。 《MBA工商管理系列教材:MBA商务英语(附光盘)》读者对象为MBA、EMBA、MPA学员,及企业管理专业人员、从事商务或管理人员等。
《英汉科学技术词典》出版发行三十多年来,一直不衰,深受广大科技工作者喜爱,获得首届“中国辞书奖”,被评为“全国科技图书”、“全国书”。三十多年来,该书作为一代又一代科技工作者的常备工具书,见证了我国科技事业的快速发展。 当前,我国与世界各国的科技交流和合作更加深入密切,新的科技成果和科技词汇与日俱增。为了满足时代的需要,原《英汉科学技术词典》主编孙复初教授邀请许多学者重新成立编写组,在总结以前编写经验的基础上,通过广泛调研、检索,历时八年,终于完成了这部《新英汉科学技术词典》。《新英汉科学技术词典》不仅保留了原《英汉科学技术词典》释义丰富、例词实用、收词量大等特点,还具有了两个显著的创新点。,多学科,跨专业。改变过去英汉类科技辞书主要侧重机械、电力、电子、化工、土建等传统
书包含三部分内容:章医学专业英语词汇组成成分;第二章构词成分分类;第三章练习;书末附有练习答案。其中练习的题量较多,约占全书篇幅的1/3,练习形式多样化,有翻译、配对练习、多选题及词汇分析解释等。本书以练习为主线,和第二两章是为练习打基础。