《非物质文化遗产记忆档案:妈祖祭典》中系统全面的梳理了有关妈祖祭典的相关知识,从妈祖信俗的发祥、发展、保护及妈祖相关祭祀活动等方面展开论述,内容详实,图文并茂,具有较高的学术价值和文化价值,是读者了解妈祖文化的重要资料。
Las estampas de a?o nuevo son una forma artística folclórica de mucho arraigo en China. Se trata de una variedad independiente de pintura tradicional que llama mucho la atención por su colorido. Por estampas de a?o nuevo se entienden las obras pintadas y pegadas en las fachadas e interiores de las residencias chinas en vísperas de a?o nuevo, confeccionadas por talleres locales de artesanía. Desde el punto de vista genérico, las estampas se refieren a toda pintura creada por artesanos folclóricos, reproducida a través de la escultura, que refleja la vida urbana y rural. Las estampas folclóricas de a?o nuevo de China no sólo son vistosas y ricas en contenido y formas de expresión, sino también en significación cultural e histórica. El presente libro divide la presentación de las distintas estampas en cinco grupos: dioses de la puerta, dioses folclóricos, ni?os y beldades, costumbres y festividades, y cuentos y representaciones teatrales. Todas las ilustraciones, cuya gran parte es obra de grande
《工艺当随时代:传统工艺振兴案例研究/轻艺术系列丛书》是在新的时代形势下、为适应新的时代需求,就如何振兴中国传统工艺进行的一次总体部署。人民群众日益提高的生活水平和趋向个性化、多元化的精神文化需求,是传统文化复兴、传统工艺振兴根本的动力。如何使传统工艺走进日常生活、满足人民群众日益增长的美好生活需求,如何实现中华传统文化的创造性转化和创新性发展,是摆在所有传统工艺从业者面前的一个时代课题。 为配合《中国传统工艺振兴计划》的实施,受文化和旅游部非物质文化遗产司委托,清华大学美术学院项目组开展了传统工艺振兴案例研究,通过对代表}生案例进行调查研究,探讨振兴传统工艺的目标和路径。不同地区、不同门类的传统工艺有不同的发展规律,处在不同发展阶段上的传统工艺企业也有不同的境遇和选择。项
舌,是人体脏腑气血及其功能状况的晴雨表,它不易受到外界环境变化影响。能较为真实地反映机体内在情况与疾病状况。《中医舌诊完全图解》一书详细讲述了舌诊的具体方法(包括查看舌的神、色、形、态,舌苔的厚薄多少、颜色、润燥干枯等)及不同体质的舌象辨识方法、治疗处方、补养方法,非常适合家庭、个人使用,以达到强身、防病的目的。
《海外中国研究丛书:中国思想传统的现代诠释》是继《士与中国文化》之后,经著名华裔学者教授同意,编选而成的他的又一部学术论文集。《海外中国研究丛书:中国思想传统的现代诠释》中的这些论文,不仅反映出著者作为一位对中西方文化都有广泛深入了解研究的深刻的社会思想史专家,力图通过对若干具有普遍性和客观性的问题的分析,来把握中国文化的价值系统,从而达到对于中国文化性质的一种整体了解的学术风格,而且也反映出著者对于中国社会现代化问题的深层关注和严肃冷静的思考。
Huang Hua just celebrated his 96th birthday. A graduate of Yenching University, he is a typical Chinese progressive intellectual of his time. In old China the suffering of the mon people and the pressing danger of losing the sovereignty of the entire nation led Huang Hua and millions of young people to join the struggle for China’s liberation. Huang Hua’s memoir is a book describing his more than 70 years of activities as a revolutionary and a diplomat. It reflects also many significant aspects of China’s modern political history. In his posts as ambassador and foreign minister he witnessed a great range of events in international relations and participated in the realization of the foreign policy of New China. As to the book’s style of writing, it is just like the character of the author-clear and straightforward, so it is easy to read and prehend.