冈仓天心在20世纪初旅英美期间,意识到西方人对东方世界充满了荒谬的想法及误解,因此相继用英文写下《东洋的理想》(The Ideals of the East,l903)、《日本的觉醒》(The Awaking of Japan,1904)、《茶之书》(The Bookof Tea,1906),并称为冈仓天心的 英文三部曲 ,前一部刊行于伦敦,后两部刊行于纽约。 三部作品中,《茶之书》的影响晟大,有法语、德语、西班牙语、瑞典语等多种译本,并入选美国中学教科书。该书在为冈仓天心赢得世界性声誉的同时,也向西方世界谱写了一曲意味深远的以 茶道 为主题的 高山流水 。 茶道 为日本传统美学之精髓,作者文笔清雅隽永,蕴藏文人气息,带领读者一窥日本古典美学的世界。
"小说描写了现代人的心灵乌托邦,用几对男女在情感中的探索和独特经历,很终告诉人们:你会在爱的路途中遇到伤害,但这是值得的。爱情只是一种陪伴,不是。这部22万字的小说,庆山写了3年。此次,她脱离了都市情感的窄小范围,引入了一种时空转换的方式写故事,使小说的架构看起来宏大而独特,充满了哲思和梦幻的气质,三对男女看起来是不同时间空间的不同的人,但阅读过程中能不断发现他们之间神秘惊人的关联,那些线索都埋得很好巧妙,经常让读者有恍然大悟之感。这部成熟的小说告别了年少时我们在她书里见惯的偏激和歇斯底里。像是,七月与安生长大了,她们面对更复杂的情境,却用了成熟的心态对面对,终于让人感到温暖和感动,而不只是单纯的共鸣。写作技巧上的突破、故事架构上的新奇、以及猝不及防映入眼帘的语句,直戳人心底柔软