《聊斋志异》成书于十七至十八世纪的中国清代 ,作者蒲松龄。该书在广泛搜集民间传说的基础上创 作而成,在中国小说史上是一部横空出世的惊世奇书 。它的近五百篇作品,构建了一个人鬼狐妖曲折离奇 的艺术世界,用细腻洗练的文笔,塑造了一大批家喻 户晓、鲜明生动的“聊斋人物”,成为中国文学人物 画廊中的一个奇观。全书浪漫恣肆、充满想象,或把 狐鬼花妖现实化,或将现实生活神异化;或美颂人间 真情,或讽喻世态丑恶,亦真亦幻,出神人化,意象 神奇,令人惊叹。《聊斋志异》以其独特而杰出的艺 术成就,成为中国文言小说的*之作。 《聊斋志异》十八世纪末即传播到国外,先后被 译成二十余种文字。今出的《聊斋志异选(共4册汉西 对照)(精)》由古巴翻译家翻译,中文版本采用了张 友鹤的点校本。
本书力图涵盖当前我国西班牙语专业开设的主要课程,涉及西语语言运用能力、西语语言及西语国家文化国情知识,根据课程设置、教学目的和中国学生的特点编排各教程的内容、形式和进度,符合建立我国西班牙语专业课程体系和教学内容的要求,也能够满足社会逐步增长的学习西语、认识西语世界的需求。
《西班牙语音快速突破》内容简单明了,易学易懂,除了发音技巧和语音练习外,还配了常用的单词和句子,以便大家在学会语音的同时可以进行最为简单的会话,为深入学习西班牙语打下基础。西班牙语不仅是西班牙和绝大多数拉丁美洲国家的官方语言,也是美国的外语,仅次于汉语、印地语、英语的全球第语种和联合国六种工作语言之一。随着我国和西班牙语国家之间政治、经济、外交、旅游、文化交流等往来日益频繁,越来越多的人开始关注并学习西班牙语。为了学习者的需要,《西班牙语音快速突破》作者编写了这本语音教材。
本书是《我们的记忆:中拉人文交流口述史》的西班牙文版,通过个体访谈和深度对话的形式,以15篇口述故事、20余万文字、120余幅珍贵图片资料生动地记录了中拉人文交流的生动案例与别样视角。它不仅为中拉人文交流提供了精彩文献,也是一份难得的对外传播的故事性素材,堪称相对比较完整的中拉友好故事交互传播的现当代纪事。
《中国进行时:协商民主在中国(西)》作为“中国进行时”丛书之一,主要讲中国的协商民主是怎样的,是如何推进的,具体体现在哪些方面,如何通过国家政权机关、政协组织、党派团体等渠道,就经济社会发展重大问题和涉及群众切身利益的实际问题广泛协商,增强合力。
消除贫困是人类共同的使命,是推动构建人类命运共同体的应有之义。中国在推进减贫脱贫实践中形成了许多重要经验和启示,为全球减贫事业贡献了中国智慧和中国方案。为增进国外读者对中国减贫脱贫事业的理解和认知,为国际减贫合作提供参考借鉴,中国外文出版发行事业局、当代中国与世界研究院、中国翻译研究院组织策划了《中国关键词:精准脱贫篇》。 该篇围绕中国脱贫攻坚的重大理念和贫困治理的重要实践,从 决胜脱贫攻坚,共享全面小康 坚持党的领导,强化组织保证 坚持精准方略,提高脱贫实效 坚持加大投入,强化资金支持 坚持社会动员,凝聚各方力量 坚持从严要求,促进真抓实干 坚持群众主体,激发内生动力 携手消除贫困,共建人类命运共同体 等八个方面、选取近100个关键词进行中文词条编写与多语种编译,译文均由专家翻译