20世纪30年代,大萧条时期美国南方静谧的小镇,几桩离奇的疑案彻底打破了几个孩子平静的生活:事件的真凶,怪人的谜底,传言背后的真相 在父亲的指引下,他们在迷雾中寻找真知,在磨难中历练风度,在不公平中积累正气,经历了暴风骤雨般的成长,也感受了人间的温暖与真情。
《飘》是一部有关战争的小说,以19世纪60年代美国南北战争和战后重建时期为背景,但作者玛格丽特没有把着眼点放在战场上。她以女主人公斯佳丽的爱情故事为主线。描写了美国庄园主女儿斯佳丽的坎坷命运。小说塑造了顽强、勇敢而又自私、浅薄的斯佳丽和精明、世故的商人瑞特这两个深入人心的形象。小说是 献给南方的一曲挽歌 ,表现了战争前后美国南方社会的方方面面。本书在描绘人物生活与爱情的同时,勾勒出南北双方在政治、经济、文化各个层面的异同,具有浓厚的史诗风格,堪称美国历史转折时期的真实写照,同时也成为历久不衰的爱情经典。
《不能承受的生命之轻》是米兰 昆德拉的小说代表作,享誉世界的超级畅销书,小说依托二十世纪六十年代捷克斯洛伐克的历史剧变,以托马斯与特蕾莎偶然而宿命般的爱情为主线展开故事,不仅仅是描述几对男女感情上的纠葛,也不仅仅是书写个人命运在大的境遇变迁中的沉浮、个人在变革时刻的选择,更是一部层次丰富、意象繁复的哲理小说,从永恒轮回的谵妄之下人的生命分量几何这一带着神秘感的疑问开篇,随着不断穿插的书中人物的生活走向、所思所想提出了生命之轻与重、灵与肉的相对论。
《分成两半的子爵》是卡尔维诺 我们的祖先 三部曲之一。 我们的祖先 三部曲包括:《不存在的骑士》《分成两半的子爵》《树上的男爵》,这三个故事代表通向自由的三个阶段,关于人如何实现自我的经验:在《不存在的骑士》中争取生存,在《分成两半的子爵》中追求不受社会摧残的完整人生,在《树上的男爵》中有一条通向完整的道路 这是通过对个人的自我抉择矢志不移的努力而达到的非个人主义的完整。 中世纪战场上,梅达尔多子爵跃马横刀,却被土耳其大炮轰成两半。一个完整的人就这样被分成了一半恶人和一半圣徒。他说: 不仅我一个人是被撕裂的和残缺不全的,你也是,大家都是。
20世纪3 代,大萧条时期美国南方静谧的小镇,几桩离奇的疑案打破了几个孩子 静的生活:事 的真凶,怪人的谜底,传言背后的真相 在父 的指引下,他们在迷雾中寻找真知,在磨难中历练风度,在不公 中积累正气,经历了暴风骤雨般的成长,也感受了人间的温暖与真情。
《尤利西斯》是爱尔兰意识流文学作家詹姆斯 乔伊斯(JamesJoyce)于1922年出版的长篇小说。小说以时间为顺序,描述了主人公,苦闷彷徨的都柏林小市民,广告推销员利奥波德 布卢姆(LeopoldBloom)于1904年6月16日一昼夜之内在都柏林的种种日常经历。乔伊斯将布卢姆在都柏林街头的一日游荡比作奥德修斯的海外十年漂泊,同时刻画了他不忠诚的妻子摩莉以及斯蒂芬寻找精神上的父亲的心理。小说大量运用细节描写和意识流手法构建了一个交错凌乱的时空,语言上形成了一种独特的风格。本书是意识流小说的代表作,并被誉为20世纪一百部*英文小说之首,每年的6月16日已经被纪念为 布卢姆日 。
马克 吐温著,张友松译的《汤姆 索亚历险记》主要讲述了发生在美国男孩汤姆 索亚身上的一系列故事。主人公汤姆调皮贪玩,经常逃学,与抚养他的波莉姨妈斗智,与周围的伙伴们玩闹,在学校里捣蛋。汤姆聪明勇敢,在陷入接近陌生的洞区时巧妙利用风筝线带领同伴安全走出山洞,在审判坟场惨案的关键时刻勇敢站出来指证凶手。汤姆还热衷冒险,联合好友逃家当 海盗 ,四处寻宝 全书情节设置巧妙,语言轻松幽默,充满童真童趣。
欧 亨利是20世纪初 公认的 短篇小说之王 ,他也是 神转折 结尾的鼻祖,那种意料之外又在情理之中的结尾,常给读者突如其来的冲击,直到现在我们仍把类似情节处理称 为 欧 亨利式 结尾。 欧 亨利的故事往往令人 啼笑皆非,在残酷中寻找幽默,他笔下有流浪汉、警察、绑匪、银行职员、售货员 每一篇故事都精彩绝伦,不到*后猜不到结尾,这些故事写出了一代人的悲欢啼笑 ,因此,他的作品被称为 美国生活的百科全书 。
《傅雷家书 学生读本》 本书为1954年-1966年间傅雷夫妇与儿子傅聪、傅敏往来家书178通,其中有73通家书没有进入公版。 辑印在这本集子里的,不是普通的家书。傅雷在给傅聪的信里这样说: 长篇累牍的给你写信,不是空唠叨,不是莫名其妙的gossip(说长道短),而是有好几种作用的。靠前,我的确把你当做一个讨论艺术,讨论音乐的对手;第二,极想激出你一些青年人的感想,让我做父亲的得些新鲜养料,同时也可以间接传布给别的青年;第三,借通信训练你的 不但是文笔,而尤其是你的思想;第四,我想时时刻刻,随处给你做个警钟,做面 忠实的镜子 ,不论在做人方面,在生活细节方面,在艺术修养方面,在演奏姿态方面。 贯穿全部家书的情意,是要儿子知道国家的荣辱,艺术的尊严,能够用严肃的态度对待一切,做一个 德艺俱备、人格很好的艺术家 。
一名自称革命者的俄国青年彼得 韦尔霍文斯基秘密回到了首都莫斯科,他厌恶一切现有秩序,梦想着打造一个人类新世界,一个全新的乌托邦。韦尔霍文斯基没有哈姆雷特式的延宕,他是一个行动派 积极地建立秘密组织,狂热地投入到一系列恐吓、讹诈、纵火、暗杀等活动中,韦尔霍文斯基迫不及待地期盼着革命早日来到,他能站到权力金字塔的顶层,为更多的俄国人谋求幸福。但在一次重要行动的前夜,韦尔霍文斯基的好搭档沙立夫突然提出要退出组织,一场潜伏在 伟大行动 背后的阴谋即将被揭晓 他们是沙中之沙,被风随意搅动,风雨欲来,他奋力抓住那最后的微光,期待不久后的黎明。
《阴谋与爱情》是德国18世纪杰出戏剧家席勒的著名剧作。本剧故事发生在18世纪的德国。当时德国处在政治分裂、经济落后的封建社会,分裂成许多封建小邦。各邦统治者大公施行残暴的独裁统治。本书讲述的是平民琴师的女儿露意丝和宰相的儿子深深相爱,然而,这段爱情在等级森严的社会和勾心斗角的宫廷阴谋下,终以二人死去的悲剧告终。这部戏剧结构紧凑,情节生动,冲突激烈,揭露了社会的不平等以及宫廷内部争权夺利的种种阴谋与恶行,反映了当时德国社会宫廷贵族阶级和小市民阶级的尖锐冲突。
《美妙的新世界》是A.赫胥黎著名的幻想小说,含义深刻,耐人咀嚼,因此十分畅销。它1932年出版,到1966年的34年间已经出了哈珀版、新哈珀版、矮脚鸡版、矮脚鸡经典版等57版,共275万册。作者A.赫胥*脍炙人口的作品就是《美妙的新世界》,这本科幻小说为他赢得了巨大的世界声誉。这本书的名字意味深长。它来自莎士比亚的传奇剧《暴风雨》。本书主要刻画的是机械文明下的未来社会中,人的 人 性被机械剥夺殆尽,处于 幸福 状态的人们以几种种姓产生于工业化的育婴房,接受种种安于现状的教育,热爱机械化的工作与生活方式。他们拥有安定、无限的 自由 ,却丧失了科学、艺术、婚姻、个性、甚至喜怒哀乐。偶有对现状产生怀疑或叛逆心态者,均被视为不安定因素放逐边远地区。
本书精选法国著名作家莫泊桑的39篇中短篇小说,有《羊脂球》《我的叔叔于勒》《项链》等不朽名篇,内容丰富多彩,结构巧妙动人。
《莎乐美 文德美夫人的扇子》是 汉译世界文学名著 丛书之一。本丛书选取世界各国各语种经典性和代表性的文学名著(如《傲慢与偏见》《双城记》《老人与海》等),同时选择翻译质量好且获得社会各界和学术界共同认可的译者译本(如朱生豪、张谷若、吴钧燮、郑振铎、曹明伦等),兼顾学术的系统性、文学史的全面均衡和适应当代读者的可读性。本丛书为开放丛书,辑计划出版约60种,此后积累延续出版。 《莎乐美 文德美夫人的扇子》是翻译家许渊冲先生一百岁时重新修订的王尔德戏剧译本。 《莎乐美》的故事情节取材于四福音书,且剧中的人物及其相互关系也与圣经中相同。讲述了莎乐美听从母亲希罗底的指使,在为希律王跳舞后,要求以施洗者约翰的头颅为奖赏。王尔德的《莎乐美》虽然是采用了《圣经》中莎乐美故事的框架,但是作者彻底改变