本书以忠实于曹雪芹原著的早期抄本戚序本为底本,汇总了一套比较完善的脂砚斋评语系统,兼有红学大师俞平伯精心评点、校对,填补了《红楼梦》版本史上的一大空白。本书参考诸多抄本(甲戌本、己卯本、庚辰本、甲辰本、程甲本等)校勘而成,并将广泛传播的程伟元、高鹗整理的后四十回续文附于书后,读者可获得丰富的阅读收获。
费奥多尔 米哈伊洛维奇 陀思妥耶夫斯基(1821 1881)不但是十九世纪群星璀璨的俄罗斯文坛上*伟大的小说大师之一,也是全世界范围内有史以来*复杂、*矛盾、*伟大的小说巨匠之一。他以其卷帙浩繁的创作,在对于人类复杂的甚至分裂的人性以及心理乃至变态精神的深刻描绘和深度开掘上独树一帜、无人能出其右;如果说托尔斯泰代表了俄罗斯文学的广度,陀思妥耶夫斯基则代表了俄罗斯文学的深度。 上海译文出版社布面精装本 陀思妥耶夫斯基文集 收入陀氏《被伤害与侮辱的人们》、《死屋手记》、《罪与罚》、《白痴》、《鬼》、《少年》和《卡拉马佐夫兄弟》全部七部长篇小说以及中短篇小说集《白夜》,共八种九卷,基本囊括了陀氏一生创作的所有*重要的文学作品。
《边城》,沈从文的小说,究竟应该在文学史上占一个什么地位?美国汉学家金介甫《沈从文传》说: 可以设想,非西方国家的评论家包话中国的在内,总有一天会对沈从文作出公正的评价:把沈从文、福楼拜、斯特恩、普鲁斯特看成成就相等的作家。 总有一天,这一天什么时候来? 这是沈从文弟子、作家汪曾祺,在本书的《又读〈边城〉》结尾提出的一个问题。答案不在别处,答案在你,经典的诞生,就在读者你的自身阅读里。 本书《沈从文经典名作》的与众不同之处,不仅仅是一套田园牧歌般的、原汁原味的、采纳民国首版文本的沈从文代表作全集(包括小说、散文、传记、家书及文物研究等,所有篇目打磨多年,均遵照沈从文自己 临事庄肃 的方式而来),还在于我们今天一个共享的打开方式,即 1 1 1 经典共读计划,一篇沈从文代表作,一位专家共读人
余光中说,幽默实在是荒谬生活的解药!凡事过分不合情理,或是过分违背自然,都构成荒谬。荒谬的解药有二:是坦白指摘,第二是委婉讽喻,幽默属于后者。 《 宜幽默,宜从容:对抗荒诞的生活 余光中的生活观察》收录了《 假如我有九条命 》 《朋友四型》《借钱的境界》《论二房东批评家》等文化评论文章和诗歌作品,展现了余光中对生活中趣事、新事、奇事的观察、感悟与点评。他以敏锐的双眼观察,以细腻的笔触书写,有辛辣的讽刺、幽默的调侃,也有随性的思考,以及对时代变迁的感悟。 余光中说: 诗歌和散文,我必须发挥创造力。写评论,要用判断力。 写幽默文章,也从王尔德那学到很多招数。 阅读本书,可以看到余光中的渊博学识、睿智观点、绚丽文采和诙谐幽默。 与其活在乏味的人间,不如自成有趣的宇宙。幽默,是荒谬生活的解药
《流俗地》是一个盲女和一座城市的故事,银霞是天盲,但她一直坚信她曾经看见过这个世界,外物于她而言可感可触,是能够建立起来的实体。她聪慧、敏感,亦懂得洞察人心,她既愿意在家编织箩筐,也渴望融入外面的世界,她学象棋、上盲校,她在生来的困顿里劈开了一片天。在盲校里,她学会用盲文写信,也拥有了炙热的爱情,一切看似向美好的方向,殊不知黑暗已经降临。黎紫书显然是一个擅长讲故事的小说家,在《流俗地》里,她以 楼上楼 为中心,洞开了马来西亚的华人世界,他们的爱恨、生死、出走、回归,无不沾染此时、此地的风俗与况味,这个故事非在这里发生不可,非如此不可。小说情节完整,语言流畅、准确,可读性强,是华文文学的一个惊喜收获。 《野菩萨》是马来西亚华人作家黎紫书的短篇小说集,收录了她十二篇短篇小说,其中