作者通过直接、亲身观察英国各级法官的工作(77位各级法官作为核心研究样本,作者对每人至少观察四天,在这四天里作者跟他们一起坐堂审案、吃饭、沟通交流等等,对个别法官甚至以流水账的方式逐日、逐小时介绍他们的工作情况。在这个过程中,自然地跟核心样本法官外的法官也有接触和交流),以引人入胜和极富有启迪性的方式研究了英国境内(主要是英格兰和威尔士)法官的实际工作方式,展现了法官们的日常工作情况,他们的遭遇、压力与紧张,以及他们对其职责的态度及其应对司法职责的方式;也展现了英国司法界存在的令人担忧的一些问题。
作者阐述了自然法理论、法和法律定义,法律与政体关系,以及政体分类、各种政体的性质和原则等问题。阐述政治自由和三权分立学说,并以英国为例提出了君主立宪制的政治主张。论述了自然条件同政治法律的关系,认为自然地理环境对社会政治法律制度具有重大的制约性。论述了法律和工业、商业、货币、贸易、人口及宗教等关系,主张兴办工商业,发展贸易,反对横征暴敛,促进靠前交往和世界和平。并论述罗马继承法和法国民法的起源和变革。强调严格区分各种法律规定的范围和制定法律应遵循的原则及其应注意的问题。
佩妮·达比希尔著的《坐堂审案(英国法官的职业生活)(精)》通过直接、亲身观察英国各级法官的工作(77位各级法官作为核心研究样本,作者对每人至少观察四天,在这四天里作者跟他们一起坐堂审案、吃饭、沟通交流等等,对个别法官甚至以流水账的方式逐日、逐小时介绍他们的工作情况。在这个过程中,自然地跟核心样本法官外的法官也有接触和交流),以引人入胜和极富有启迪性的方式研究了英国境内(主要是英格兰和威尔士)法官的实际工作方式,展现了法官们的日常工作情况,他们的遭遇、压力与紧张,以及他们对其职责的态度及其应对司法职责的方式;也展现了英国司法界存在的令人担忧的一些问题。
自中日两国恢复邦交,特别是中国加入WTO和全球经济一体化以来,日本逐渐成为中国除美国、欧盟之外的第贸易伙伴和第二大外资来源地;对日本而言,飞速发展的中国经济和市场,无疑使中国成为其的贸易合作对象。恢复邦交时两国贸易额只有10亿美元,到了2002年,已突破1000亿美元,2006年中日贸易额已达到2000亿美元,至2011年已达到了3449亿美元。但是,随着贸易的扩大,各种贸易所引起的纷争也随之增多。如何应对中日两国的贸易纷争,如何通过法律途径来解决两国的贸易摩擦,越来越成为日语和法律教育领域的一个重要课题。培养既擅长日语又精通中日两国法律的新型复合型人才是一项复杂而艰巨的工程,其中,学习和掌握日语中的法律语言又是其基础和关键。《中日法律词汇对比研究》针对上述问题,从日语教学的角度出发,运用中日语言对比的方法,分11