美国立法机构需遵守宪法和法律所规定的议事规则,包括成文法、法院决定、基本法律原则等。美国立法程序规则对广泛的州立法活动进行了细致分类,对多年来程序理论发展中出现的问题进行了总结。本书以《梅森立法程序手册》为视角,介绍了美国立法程序的主要方面,包括议会法及规则、辩论、适用于动议的规则、法定人数及表决选举、立法机构、事务处理、议院与行政部门及其他议院的关系、会议等内容,旨在为关心立法程序的读者提供一些方便。
《俄罗斯联邦民法典》、《俄罗斯联邦刑法典》、《俄罗斯联邦民事诉讼法典》和《俄罗斯联邦刑事诉讼法典》的新中译本问世,这四部法典都是按照2019年10月1日的版本翻译的。事实上,对于翻译俄罗斯法律而言,译文版本永远是滞后的,因为俄罗斯立法者对社会关系的发展反应非常迅速,法律文件的修订极为频繁,有时同一天甚至有两、三个联邦法律对同一个法律文件进行修订,而翻译、编辑和出版是需要时日的。这几部法典自颁布以来我译过多次,但每次都觉得似乎是在翻译新的法典。如果对照一下以前的《俄罗斯联邦民法典》中译本(中国大百科出版社1999年版、北京大学出版社2007年版)和今天这个版本的《俄罗斯联邦民法典》,就会了解俄罗斯社会中民事法律关系是如何发展的,而调整它们的法律又发生了何等巨大的变化!其他部门法莫不如此。
传统上继承法被认为具有强烈的法政策色彩。同时,它也具有经济功能:如“漏斗”一般将民众的财产一代代传递下去。基于如此重大的实践意义,它在法律教育中自然也有重要的地位。本案例集讨论并深化司法实践中常见的问题,书中所包含的15个案例基本上涉及了德国民法典继承编在适用中会遇到的主要问题。
本书从立法、执法及合规三个角度,对英国反贿赂法律制度体系进行了全面而细致地阐释。通过剖析《2010年反贿赂法》等法律法规、核心制度及配套实施机制的制定过程,作者首先解释了英国在治理贿赂和腐败方面如何做到“有法可依”。其次通过介绍机构设置及列举具体的案例,作者说明自相关法律实施以来英国的相关执法机构如何做到“执法必严”。最后,在总结英国立法与执法实践经验的基础上,作者就个人和商业组织如何加强反贿赂和反腐败合规建设提出了建议。