本书将电视访谈节目分为人物类访谈、事件类访谈和话题类访谈,分别探讨了这三大类访谈的进一步分类、价值要素和对主持人的个性化要求.总结了电视访谈的一般规律、电视访谈节目主持人能力建设和在节目运作中的整合策划,展望了新媒体语境下访谈节目主持的发展趋势。
在《童年的消逝》里,波兹曼运用他对心理学、历史学、语义学和麦克卢汉学说的深刻见解以及常识, 有说服力地阐述了一个触目惊心而且颇具独创的论题,即童年的诞生,是因为新的印刷媒介在儿童和成人之间强加了一些分界线,而在电视之类媒体的猛烈攻击下分界线变得越来越模糊,成人的性秘密和暴力问题转变为娱乐,新闻和广告定位在10岁孩子的智力水平。这也是一份内容翔实、令人震惊的警世书。
“新世纪翻译学R D系列著作”是为适应全球化发展、满足国家和社会对翻译专业化或职业化的巨大需求而策划的一套丛书。其中,作为实践性与研究性并重的新型教材分册《新闻翻译:理论与实践》或许是此类主题的,分为“理论指导篇”、“实践思考篇”和“翻译研究篇”3大板块,共15章。 “理论指导篇”为第1章,是对新闻翻译相关理论的阐释,比如德国功能派理论、意识形态与赞助人理论以及有关硬新闻、软新闻的写作和翻译等。“实践思考篇”共13章,是全书的主要篇幅,阐述新闻翻译的原则、策略和技巧,讨论从词汇到篇章每一个层次的翻译转换问题,特别涉及新闻标题、语体和文体、体裁和题材的翻译,并重点讨论了编译和摘译,还探究了电视、广播、报刊、网络等不同媒介的新闻翻译各自的细分特点。 “翻译研究篇”是后一章,从社会意
《*国译制片研究》全面回顾了*国译制片60多年来的发展历程,从外政治、经济、**和媒介环境发展变*等角度,深入阐述*国译制片自新*国成立以来的发展变*和现状,力图丰富和完善人们对于*国译制片的了解,探讨*国译制片在市场*改革*遇到的困难,以期*国译制片在新时代焕发出新的生机。 《*国译制片研究》包括前言、五章内容和结语。前言是对《*国译制片研究》内容的简要介绍。章探讨了译制片的定义和分类,使读者对译制片的概念、分类和各类译制片的特点有清晰的把握,从而更好地探讨各类译制片*出现的具体问题。首先通过广义和狭义两种定义方式,区分这两大类译制片在制作内容和特点上的不同。然后按照译制片制作过程*所涉及的三方面内容,即译制片语言转换、译制片语言制作方式、译制片*播媒介和*播内容体裁,对译制片进行了详细的分类研究
......
《〈全国新闻〉:电视与受众研究》一书首次将戴维 莫利和夏洛特 布伦斯顿所著的两部经典文献《日常电视:全国新闻》与《全国新闻:受众研究》共同编纂成册出版。作为对英国广播公司(BBC)时政新闻电视杂志《全国新闻》节目的研究成果,上述两部研究报告分别在1978年和1980年正式出版,并且在研究中创新性地实现了 文本分析 和 受众研究 的有效结合。 在为此研究项目而写的一篇专题性引言中,莫利和布伦斯顿阐明了两部研究报告的产生因由,并回溯了《全国新闻》节目的研究历史轨迹。该项目具体研究方案由英国伯明翰大学当代文化研究中心负责实施,莫利和布伦斯顿详细叙述了该研究计划的内外部过程,并对媒介研究和受众分析理论的发展流变进行了阐述。 在两部经典文献之后,本书收录了《日常电视:全国新闻》与《全国新闻:受众研究》的再版
在国际背景的冲击与竞争下,电视媒体发生着日新月异的变化,本书通过对中外电视的案例研究,结合具体竞争环境分析,力求找出中外电视节目创意的基本规律,注重科学、全面、以及实用和个性的结合。为教学、研究和实践提供依据和参考。
电视广告作为一种特殊的叙事方式,表达了产品、企业的信息或理念,以此达到促销或说服的目的。 孙会编*的《电视广告叙事与批评》通过大量的案例分析,对电视广告的叙事文本要素:叙事主体、叙事情节、叙事内容、叙事话语以及由此所构成的一种与受众交流的机制体系进行探讨。 电视广告叙事中的聚焦、时间及互文性等问题既呈现出一般叙事模式的特点,又反映出自身的叙事特色。本书在对这种叙事文本的解读中,通过大量的电视广告实例,对诸如意识形态、符号学、审美及社会文化方面进行批评,同时对电视广告中意识形态产生的文化背景、品牌符号中的意义建构、受众审美心理的分析及社会文化批评的价值等问题提出看法。
《中国纪录片发展报告(2024)》是中国传媒大学中国纪录片研究中心推出的针对纪录片领域的年度发展报告,迄今已连续出版十余年。 本年度发展报告内容主要包含 总报告 行业报告 国际传播 国别研究 前沿观察 个案报告 等板块。 总报告 延续了每年的业态调查,对中国纪录片行业发展进行总体回顾。 行业报告 描摹中国新媒体纪录片、纪录电影、纪录片行业人才培养等领域发展现状。 国际传播 对海外流媒体平台纪录片发展进行分析。 国别研究 选取印度、巴西作为研究案例,梳理其纪录片产业发展脉络。 前沿观察 探究中国纪录片技术、伦理、人类学等方面的最新动态。 个案报告 选取2023年优秀作品及经典案例进行剖析。此外,附录中的 大事记 是从作品、活动、政策等方面,对2023年中国纪录片领域所发生的重大事件的集纳与整理。
中央电视台是中国目前*的电视新闻机构,也 是大陆早成立的电 视新闻机构。几十年来,其既拥有《新闻联播》这样 被喻为“政治晴雨 表”的栏目,也曾因为推出《东方时空》、《焦点访 谈》、《新闻调查》 等栏目,成为中国电视新闻改革的先锋。作为国家电 视台,其任何一次 改革都会吸引海内外关注的目光。因此,对央视新闻 生产的研究能够折 射出中国电视新闻生产的历史与现状。《中央电视台 新闻生产机制变革研究--基于媒介社会学的视角》借 鉴媒介社会学的研究框架, 从历史、现状、个案三个方面入手,探讨央视新闻生 产机制这个中观层面 的变革历程,力图突破以往表层化、碎片式的电视新 闻改革史的叙述, 为中国电视新闻改革的整体研究增添注脚。 《中央电视台新闻生产机制变革研究--基于媒介 社会学的视角》由王冲编著。
本书分为六个单元,包括电视节目与电视编导、电视节目选题、电视节目策划、前期拍摄、后期编辑、节目包装与合成。
导播是对电视节目(转播合成)进行策划、录制、播出全方位操控的特殊工作。其中包括队伍的组建、任务的落实、文案的准备、素材的选编、机位的安排、现场测试等方面。那么导播是归属艺术层面还是技术范畴?二者孰重孰轻?从众多书中看,大多阐述的比较简略或者语焉不详。 《电视导播艺术》则是从一个全新的角度重新认识并阐述电视导播的本来面目。希冀避开人们对导播的习惯论述,将其 导 与 播 分解后再结合,使读者能更深层次了解 导播 这一特殊工作的职责、位置及作用。从 导播 入手打开电视节目制作的神秘大门,使业内外人士更有兴致地走进广播电视传媒的光影世界。
这是一份献给全世界麻瓜的礼物,是一本涵盖了全部《哈利·波特》系列电影幕后故事的典藏全书。本书打开了霍格沃茨和哈利·波特魔法世界的大门,向我们展示了《哈利·波特》系列电影银幕背后的所有秘密、制作技术和把 J.K.罗琳的小说搬上银幕的艺术手法等。书中共分三大部分, 部分系统介绍了所有八部巨制背后庞大的演员阵容和富有创造力的团队,以及从未披露过的精美剧照、图片、概念图、设计图,还有诸多幕后花絮故事等。第二部分则是按人物的服饰、布景的设计、生物 技术和道具制作等四个方面,介绍了《哈利·波特》系列电影的艺术价值。第三部分则揭开了神秘的“金色场记板”的面纱,并介绍了华纳兄弟伦敦制片厂、环球影城及《神奇动物在哪里》系列电影的情况。本书是对《哈利·波特》系列电影的纪录,具有很高的收藏价值,适合全世界的
《广播电视概论/新闻传播学核心课程系列教材》是针对广播电视学专业基础课程的专业教材,也是兼顾非广播电视专业的学生对广播电视媒介基本了解的入门教材。《广播电视概论/新闻传播学核心课程系列教材》将广播电视*基本的理念、制度、历史沿革、现状和运作策略等结合起来进行深入浅出的阐述,勾勒出广播电视行业尤其是中国广播电视业现状的相对完整的样貌。《广播电视概论/新闻传播学核心课程系列教材》既能满足专业基础课教学的系统性,又能结合当今中国广播电视业的现状和发展,并与新闻/传播专业其他主干课程有效衔接。
本书以入世十余年、CEPA(《内地与香港关于更紧密经贸关系的安排》)实施十年和ECFA(《海峡两岸经济合作框架协议》)实施四年背景下的中国电影产业为研究对象,努力完成对中国电影产业发展的理性梳理、现状探询、得失总结、趋势探讨、策略建议。具体写作内容主要包括:一、纵向考察和翔实梳理中国电影产业制片创作、宣传营销、影院建设、后产业链条、海外输出与文化软实力传播等发展现状,深度检视存在的相关问题与不足,尝试提出有效的应对策略与建议;二、以国际视野和前沿思维为特色,横向比较研究美、韩、日、英等国家电影产业发展的模式特点,深度剖析这些电影发达国家或发展迅猛国家的电影产业对中国电影产业发展产生的启示,以期得到利于中国电影产业未来拓展与国际推广的参考意见。