为什么讲话叫“讲张”?为什么北寺塔“不是塔”?“四摆渡”到底是个什么地方?随着阅读的深入,你会看到旧物事中藏着老人言,数字里也有酸甜苦辣;你会发现苏州人的小寓言连嘲讽都那么特别,苏州话中的历史印记是那么鲜明;你会被鱼米之乡才有的口头禅深深吸引,你会为被遗忘的生活百态无限感慨。 语言的生命力在于使用,而本书能给关注、使用和保护苏州话,乐意融入和乐意研究苏州社会、苏州风俗、苏州情调、苏州生活方式的朋友们,带来兴趣、方便和快乐。
本书共收录老北京方言口语词条一万多条,50余万字。有一些是读者耳熟能详的,也有一些是比较生僻的。同时本书也收录了不少儿化音的口语。
《浙江方言资源典藏 衢州》是浙江省语言资源保护工程成果(*辑)之一。本书简要介绍了衢州方言的声韵调、连读变调、文白异读、小称音变等,以国际音标标注1000个汉字的老派与新派读音,收集1200条方言词及50个语法例句;语料方面既有规定内容的《牛郎和织女》长篇故事,又有广泛流传于当地的童谣、谚语、俗语、歇后语、谜语、传说等口头方言文化作品,还有即席讲述的反映当地文化风俗的自然话语,具有十分珍贵的方言语料价值,所有方言文化的内容均有对应的方言转写及普通话译文,同时还以二维码方式附有音频及视频。 方言本体部分的单字、词语、例句等内容及数量全国统一,便于对照比较;方言文化部分的熟语、歌谣、传说、曲艺、对话等彰显地方特色,方言与译文对照,文字与音视频对照,图文音像相结合,可读性强。
方言是地域文化的一部分,也是地域文化的载体,是构筑天津城市文化环境中不可或缺的因素。随着文化的交融与经济的发展,有些富有浓郁地方特色的天津方言和俚语渐渐地淡出了人们的生活。有语言专家指出,再过20年,恐怕很难听到纯正的天津话了。因此,记载和保存原汁原味的天津话就显得意义非凡。 全书收录约7500条天津方言里比较常用的词语、俗语与谚语、歇后语、名俗文化词语等,词汇量丰富,是掌握天津方言词语、了解研究天津民俗文化的大型方言工具书。该书是在原《天津方言词典》的文本基础上,以点读笔的形式对方言例句进行惟妙惟肖地诵读,使简洁生动、质朴幽默的津味跃然纸上。通过原汁原味的天津方言语音点读,为了解和传承纯正的天津话提供了鲜活的蓝本,留住了乡音乡愁。这种以有声读物的形式结合地方方言词典的出版
《汉语方言学教程》(第二版)综合汉语方言学的研究成果,结合作者多年来的研究心得,概述 汉语方言学 这一语言学的分支学科。内容包括调查方言的语音学和音韵学的基本知识和基本训练、方言分类、方言历史、方言接触、方言演变、方言调查法、方言的社会语言学和文化语言学研究,以及汉语方言学史等。教程对各大方言的音系及主要特点作了介绍,而以探讨汉语方言学的理论和方法问题为主全面反映了本学科的新研究进展。
《苏州话寻根(图文本)》的宗旨,在于寻求苏州话的根源,涉及的历史典故、人文逸事、风俗民情、民间故事等,相信会引起读者浓厚的兴趣。 苏州人说话,素有“吴依软语”之称。所谓“软语”,除了说话软绵、柔和之外,还表现在语言简洁生动,含义深刻,富有韵味。苏州人说话,其声细而糯,其音清而亮,如溪涧流水,雅静而好听。苏州话的特点非常明显,一是诙谐幽默,富有情趣;二是不显不露,意思含蓄;三是联系历史,善于用典;四是因地制语,地方性强;五是结合民俗,乡情味浓。这些话语,虽只仅有两字、三字、四字……含义却十分深刻,有的包含一个故事,有的藏有一个典故,有的是一种生活习惯……假如是个外地人,不了解苏州地方的人文掌故,不懂得苏州地方的风俗民情,不知道苏州地方的地理环境,这些话是无法听懂、难以理解
本词典465万字,包括上、下两卷,是*部全面反映汉语方言和方言学面貌的大型辞书。主要内容包括:本词典总字数约400万字。3000多条条目。内容涵盖以下三个部分。 (一)汉语方言学部分 参照百科全书体例,以特大条、大条、中条、小条分别列目,以中小条目为主。 (二)汉语方言部分 以李荣主编的《现代汉语方言词典》分地版的42个方言点为基础,适当增加香港、台北、潮州等几个点,进行各点的扼要介绍和对照列表,从中反映现代汉语方言的轮廓。内容包括:(1)各方言点的概况;(2)各方言点音系;(3)各方言点字音对照表;(4)各方言点词汇语法对照表。 (三)附录及索引部分 附录1 本词典使用国际音标;附录2 汉语方言研究主要文献选录。 索引:本词典条目索引、人名索引和著作索引。
《上海记忆:上海话朗读》采用上海方言写作,收录汇编了有关对上海的城市生活记忆的精彩文章,内容涵盖弄堂生活、海派美食、邻里交往、亲情有爱、文化思绪等多方面;同时配有上海话朗读,便于深度感悟地域文化,也便于学习传承上海话。
《早期北京话语法演变专题研究》利用《早期北京话的新材料》(刘云,2013)和《早期北京话珍本典籍校释与研究》(王洪君、郭锐、刘云,2017)所发掘整理的满汉合璧文献、京味儿小说、域外北京话教科书、曲艺等早期北京话文献,对早期北京话展开个案研究。研究对象包括敬称代词“您”、时间副词“且”、北京话中的担心—认识情态系统、处置标记“给”、“定”“准”类认识情态副词等专题。大规模新发掘语料使得系统的溯源研究真正得以实现,本书对敬称代词“您”的来源等经典问题有了新的认识,同时在类型学视野下,发掘出担心—认识情态等北京话语法研究的新课题,相信本书的出版将为北京话语法研究提供新的思路。
《靖西壮语研究(壮语壮文研究)》是一本不可多得的壮语地方语研究专著,作者主要从靖西壮语的亲属称谓、词汇、语音、语法以及方块壮字5方面,深入、全面的描述了靖西壮语的各方面。更可贵的是,本书并不是单纯的描述靖西壮语,而是将靖西壮语与同是壮语南部方言的龙州壮语,与壮语北部方言的柳江壮语、武鸣壮语,与之同源的泰语、原始台语等进行比较,更清晰、直接的展示了解靖西壮语的特点及其在壮语甚至是台语研究中的特殊地位。其学术价值并不逊色于作为壮语地方语研究开山之作的《龙州土语》和《武鸣土语》。著作的行文语言平实,通俗易懂,让人读之无艰涩、厌烦之感。
杭州方言属吴语太湖片 方言,一般指仅通行于西湖 周边范围不大的特定地区内 的 杭州话 。历 杭州话 受多种外来方言的影响,特 别是宋朝都城南迁到临安后 ,临安城里的居民多数是北 方移民,遗民所带来的北方 话对杭州话产生了重大的影 响,加上政治、文化等因素 的作用,促使它逐渐变成一 种带有官话色彩的吴语。元 明之际,杭州不但又一次和 周边方言融合在一起,而且 因为不少民族官员主政东南 地域,他们的一些民族语汇 也进入杭州地区;从清朝初 期起,杭州话相较于其他吴 语方言有了 多的文读特色 本书全面收入现今杭州 通用的实用词汇,保留原汁 原味的 杭州方言词语 ,力 争成为杭州话的工具书。
本书是一部反映山东沂水县方言词的构词法和方言中代词、副词、助词、介词、连词等词法概貌的研究成果。作者对山东沂水全县及沂水周边8个县市的方言进行了广泛的田野调查,获得了准确、翔实与全面的语言材料,在此基础上,运用比较的方法,将沂水方言与普通话、周边地区方言及其他北方方言进行共时对比,同时从历史语言学的角度探讨这些语言现象的来龙去脉,较好地归纳和呈现了沂水方言的词法面貌。本书特点是运用了大量鲜活生动的方言语料,且注重横向与纵向比较,探求了方言现象深层隐藏的规律及某些语言现象的演变轨迹。
由王琳*的《祁门箬坑方言研究/安徽方言研究丛书》主要记录、描写和分析祁门箬坑方言的语音、词汇、语法状况及特点,共分五章:**章绪论,简要介绍箬坑及箬坑方言概况;第二章箬坑方言语音,主要描写箬坑方言音系;第三章箬坑方言词汇,主要总结箬坑方言词汇特点;第四章箬坑方言语法,主要总结词法和句法特点;第五章语料记音,主要记录箬坑方言中的儿歌、民谣、谚语、歇后语和故事。
儿化不仅是北京话的重要语音现象,而且也是重要的语法现象。《北京话儿化词典》增订本收录了北京话儿化韵词语七千余条,详加解释,为研究北京话提供了详细的*手资料。增订本有以下特点:一,重新审核了北京话儿化音系,特别是26个儿化韵母和289个儿化音节,总结出北京话的26个儿化韵;二,增订本增收条目400条左右,收词总的原则是从严掌握,有意增收一些体现北京民俗、风土人情、著名街巷、景区、城池的词语;三,对释义或例句中出现的不太明确、不容易理解的老词儿、老旧事物,增订本作了适当解释,注意丰富词典的知识性。
本书是“江山语言学丛书”之一。本书从宋代文士用韵与宋代通语及方言,朱熹与宋代方音,宋代福建文士用韵中韵阴入通押现象,宋代闽音次浊声母清送气现象,宋代四川诗人阴声入声韵通押中的方音现象等方面对半个世纪以来汉语历史方言研究状况进行了综述。本书可供各大院校作为教材使用,也可供从事相关专业的从业人员作为参考书使用。
本书主要根据几部反映清代东北方言的韵书古籍,如《黄钟通韵》、《音韵逢源》、《奉天通志》等,以及日、朝等国反映东北方言的域外文献《华音启蒙谚解》、《你呢贵姓》、《骑着一匹》、《学清》、《支那语讲义》、《满洲土语研究》等,在研究过程中,以中国古代韵书所见语音特征为主,以朝、日文献所见语音特征为辅;以前者立论,以后者验证并且兼顾发展变化的考察。全面、系统地探讨清代汉语方言语音系统的若干特征,并对这些特征的形成、发展、对后世语音的影响作出说明和合理的解释。争取实事求是,客观地、科学地对待近代音韵材料,打开方音史研究的大天地,把方言韵书的真正价值发掘出来。全书共分七章。
张天堡编著的这本《湖泊方言研究之续集--怀庆方言考》是《湖泊方言研究》的续篇。两者主题相承接,都是说明湖泊地区(河南原怀庆府地区)保留着大量的、原汁原味的“元明清”时期的语言要素。 《湖泊方言研究》依从《金瓶梅》、《醒世姻缘传》、《宁波方言词典》和湖泊地区收集的语词为底本依据,作查对、说明。 《湖泊方言研究之续集--怀庆方言考》撇开原来依据,从《元杂剧》方言、《水浒》方言、《红楼》方言、闽南方言、四川方言、《两岸》方言、山西方言、《吴下》方言等书面语言中找资料,进一步说明怀庆地区方言的存在和语言实力。 所谓“怀庆方言”,只是说明这种语言现象在怀庆地区有过,存在过;这里谈到的所谓“怀庆方言”,在全国其他方言中或普通话中也都可能大量存在,绝非是怀庆地区独有的。但我们必须要
。。。
闽语闽东区方言主要分布在福建省东北部及其毗邻浙江省的少数县。本书分成描写部分和专题研究部分。描写部分的目的是积累4个闽东区方言即寿宁、福安、屏南和福清方言的系统性语料,提供各点的同音字汇、字音对照(1000个)、词汇对照(600条)以及例句对照(100个)。在描写部分的基础上,本书第3章进行4个专题研究。其中有3个题目与原始闽东区方言音系的构拟直接有关。