《上海故事:一座城市温暖的记忆》精选自上海音像资料馆《上海故事》栏目开播以来的300余期节目,所收文章系对节目的故事化改写,是极具地方特色的史话故事。全书以上海城市发展和社会变革中的事件和人物故事为讲述对象,通过讲述个人命运和社会生活变迁,以水滴汇成洪流,折射出时代的风云变幻,以历史见证人的真实讲述和影像图片资料有机结合,寻找历史记忆,挖掘精神宝藏,凸显价值导向,描摹出上海具人文关怀的 集体人格 。 如书中收录的《我在人民公园》《少年宫的记忆》和《记忆里的体育场馆》等有着丰富民间记忆,传播着可阅读的建筑;而《告别 蜗居 年代》《公交变奏曲》《记忆中的年味》等,则呈现着城市的沧桑变迁,留住了上海人的乡愁记忆。 对于老年人来说,《上海故事》是真切的回忆;对于年轻人来说,《上海故事》是历史
上海的摩登时代始于清末民初,自上世纪三十年代奠定中国摩都的地位,直至如今。长宁几乎是按相同的曲线发展绵延,摩都的调性亦因此在长宁展现得淋漓尽致。苏东坡把西湖比作西子,道尽了西湖的旖旎风光,而长宁在张爱玲的笔下则尽显民国名媛风范。举手投足间的优雅,眉间发梢处的精致,长宁的美,独立而不遗世,内敛不张扬,匆匆而过时入眼,细细品味则入心,历时光洗练而不衰。邬达克倾力打造的哥伦比亚住宅圈、名人故居比比皆是的愚园路、兴国路上的太古圈 当年工部局肆无忌惮的越界筑路、建房,如今大都成了长宁境内的优秀历史保护建筑。自上世纪八、九十年代开始,在摩都新一轮高速发展中,以中国*个经济开发区:虹桥经济开发区,中国*个国际社区:古北新区为标志,长宁依然领风气之先。
本书以上海南京西路历史文化街区核心区??张园为对象开展海派文化研究,通过历史研究、市民口述、企业访谈等多角度挖掘海派文化内涵、总结海派文化传承规律、演绎海派文化精神气质。本书收集并系统整理了张园作为私家花园逐渐走向开放的历史,张园作为城市社交花园所孕育的海派文化,张园改作里弄住宅及其石库门建筑艺术的发展历史,以及张园在新中国成立后的人文历史故事,最后讲述了新时代张园的城市更新与海派文化传承和发展。本书提出 城市文化元空间 的理论,分析了张园作为海派文化的代表传承和发展了海派文化,在新时代的城市更新过程中突显出海派文化元空间的特殊价值。本书适合于城市文化研究、海派文化研究和城市更新领域的学者、在校大学生和研究生、文学和艺术爱好者参考使用。
本书主要对上海方言中的古汉语成分进行了探究,全书按注音排序,共收录上海方言字、词近200条。作者认为,上海话的来源包括以下几种:早年当地居民口语的延续,外邦系族语言的融入,各时代不少顺应潮流的创新;当然,多的是对民族共同语 汉语的传承。从文字记录角度看,上海话中的绝大部分是与现代汉语相同的,另有不少部分能在古代汉语中找到对应关系;另一方面,上海本地流传的古代吴越语言由于使用汉字记录的缘故,不少也渐渐被主流语言接受,成为今天的上海话能在古代汉语中找到对应关系的另一种例证。基于此,作者引经据典,考查、探究了这部分与古代汉语有对应关系的上海方言词的来龙去脉,试图正本清源,为上海方言的研究与传承贡献力量。此外,本书对明确上海话在中华民族共同语中的定位,进而提升上海人的文化自信也是有益的
......
......
......
......
......
......
......
......
......
本书在充分利用档案文献、报刊资料、专访、回忆录等丰富史料及吸收近年科研新成果的基础上,运用马克思主义辩证唯物史观,对1949年至1966年间党领导下的上海文化建设的重要事件和重要成果进行系统的观照和研究,力求深化对这一时期上海文化建设历史的认识,并为今天我们进一步传承中华优秀传统文化、发展中国特色社会主义文化提供一定的历史借鉴。
《老旗袍新时髦》为“上海印象”系列主题之一,其从“老”和“新”两个角度,介绍了30件上海老旗袍珍品,简要介绍了它们的来历、工艺特点、制作年代,以及旗袍主人的家世、阅历、爱好等,其通俗优雅的笔墨和充满上海风味的文字,向读者展示了一幅老上海旗袍画卷,这些存在于一代老上海人心中的记忆随之浮现,与历史和现实交相辉映。《老旗袍新时髦》在描写老旗袍的基础上,连点成面,侧面反映了上海的变迁史,其既是上海旗袍文化的展示,也是上海城市文化的凸显。
City walk风起自上海。自诞生了“建筑可阅读,街区可漫步”的概念后,所有喜欢遛弯、荡马路且对城市人文历史带感的男女老少,都欣然投入都市行走中去。上海,无疑是国内被漫步得最多的城市,没有之一。 如果City walk有一个比较中国化、知性化的名字,“叩街问巷”是太合适了。本届都市人,叩街问巷去!这是著名专栏作家何菲女士为《叩街问巷:一个人的上海马路叙事》这部图文并茂的描摹上海马路与老建筑的散文随笔集所作序言的标题。 2008年,上海辞书出版社出版了一本“非知名作者”、工科男周林所著的《叩街问巷:上海马路的前世今生》。在没有任何签售活动的前提下,此书在当年畅销书如云的上海书展图书销售榜名列第7,也一定程度引领了当年上海的叩街问巷风。文字作者周林是责编朱志凌在博客时代“打捞”的一位素人作者。 时隔16年,作者和
......
本书以贴近生活的内容和科学的呈现方式,可更好地作为读者自学、研修上海话的教材或工具书。作者用老派上海话正字和词汇写作本书,在语音、词汇、常用语、语法、老派上海话学习方法、学习资源,以及老派上海话的应用、上海的风土人情、民俗文化、地理、历史等方面,将老派上海话系统、全面地展现在读者面前,重现浓郁、优雅、地道的上海文化,且不脱离当今的时代。
《老旗袍新时髦》为“上海印象”系列主题之一,其从“老”和“新”两个角度,介绍了30件上海老旗袍珍品,简要介绍了它们的来历、工艺特点、制作年代,以及旗袍主人的家世、阅历、爱好等,其通俗优雅的笔墨和充满上海风味的文字,向读者展示了一幅老上海旗袍画卷,这些存在于一代老上海人心中的记忆随之浮现,与历史和现实交相辉映。《老旗袍新时髦》在描写老旗袍的基础上,连点成面,侧面反映了上海的变迁史,其既是上海旗袍文化的展示,也是上海城市文化的凸显。
本书是一部编译作品,从日本作家村松梢风所著的多部作品中选择与上海有关的文章汇编翻译而成,主要为作者于20世纪20年代在上海及周边地区的游历见闻。在本书中,村松梢风深入感受了上海的繁华街区、娱乐场所,参观了中国的新式教育机构,与中国进步文人进行了密切来往,游览了杭州、苏州等地的园林风景。其惊讶于国际大都市上海包罗万象的特质,使用了直观、生动的文字来描绘自己在上海的见闻,并次使用了“魔都”这一意象指称上海,体现了旧上海复杂多样的历史面貌。新版补充了《魔都》初版作者自序,并新添《上海的朱福昌》一文。