在普遍信奉神创论以及物种不变论的年代,达尔文挑战千年以来固有的建立在宗教基础上的世界观,从根本上改变了人类对于自然、社会、自我的认知。本书参考达尔文的日记、笔记、信件,以成长经历和研究内容为主线,为我们呈现了一个生动且丰富的达尔文:他非常勤奋,常因过度劳累而患病;在生命的不同阶段结识了许多良师益友,他们共同面对争论和质疑;他爱自己的家人,却饱受丧子之痛,这也成为压垮他宗教信仰的最后一根稻草
本书是了解达尔文生平的很很好不错、很全面的一本书。本书作为达尔文的遗稿,大约是在其逝世六个月后,由他儿子弗兰西斯·达尔文删改、摘录和誊抄出来的,于1887年抢先发售出版。 译者翻译该书时,除原文外,参考了两种英文译本和俄文译本,并对其中的错漏进行了改正。译者还在书中增加了不少注文,去说明达尔文手稿中所述的实际情况,指出他笔误和简略之处,并介绍他提到的许多书名、人名、地名和专门名词。 本书细致入微地讲述了达尔文的思想和性格发展过程:从达尔文的诞生写起,对达尔文在剑桥的生活、在贝格尔舰上的航行、达尔文的宗教观点、居住在伦敦时期、居住在达温宅时期的事迹进行了记述,同时,还补记了他的几本作品和他对自己智力的评估,书中在正文以外,还附录了达尔文和韦奇伍德的家族人员,书中的人物、地名、动植物名
彼得·杜赫提在本书中回顾了他成为诺贝尔奖得主的传奇道路,讲述了他所受到的不墨守成规的教育、他原本作为局外人的感触,以及他对不同观念的探寻如何塑造了他的生活与工作。针对研究人员的真实状况,杜赫提用既幽默又敏锐的笔调难得一见地写出了“圈内人”的看法。他认为,科学在改善世界的过程中扮演着重要角色,并指出科学家需要在使他们的工作更易于被公众理解方面做得更好。*后,他逐条总结了获得诺贝尔奖的要素——持之以恒、心胸宽广和兼容并包。同时,在本书简短的中文版前言中,杜赫提高度赞扬了中国政府对科学的投入,以及中国科学家对科学孜孜不倦的追求。
《不自私的基因》为我们厘清了进化与衰老之间复杂的关系。通过大量交叉学科研究,及对历目前进化观点的全景式回顾,本书告诉我们,“衰老”并非新事物,也不是“身体损耗”或遗传的必然。相反,衰老有着迷人的进化意义,它能维持人口数量与生态系统的稳定,使之免遭剧烈波动。基因科学、理论生物学是前沿科学的热门领域,本书满含对衰老和死亡的全新理解,特别是对个体如何延长生命给出很多创见,具有很高的商业和社会价值。